Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Folge eines Unfalls
Kühlmittelverlust-Unfall
Kühlmittelverlust-Unfall
LOCA
Posttraumatisch
Schwerwiegender Unfall
Sicherheit im Haushalt
Straßenverkehrsunfall
Tödlicher Unfall
Umweltschäden durch Unfälle
Unfall
Unfall auf dem Arbeitsweg
Unfall beim Transport
Unfall im Haushalt
Unfall infolge Kühlmittelverlust
Unfall mit Körperschäden
Unfall mit Personenschaden
Unfall mit Todesfolge
Unfall mit Verletzten
Unfall mit tödlichem Ausgang
Unfallbedingte Umweltschäden
Unfallbedingte Umweltverschmutzung
Unfallbedingte Verschmutzung
Verhütung von Unfällen im Haushalt
Verkehrsunfall

Vertaling van "unfälle einzudämmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kühlmittelverlust-Unfall | Kühlmittelverlust-Unfall (LOCA) | Unfall infolge Kühlmittelverlust | LOCA [Abbr.]

koelmiddelverliesongeval | ongeval met koelmiddelverlies | LOCA [Abbr.]


Unfall mit Körperschäden | Unfall mit Personenschaden | Unfall mit Verletzten

letselongeval


tödlicher Unfall | Unfall mit Todesfolge | Unfall mit tödlichem Ausgang

dodelijk ongeval


unfallbedingte Umweltverschmutzung [ Umweltschäden durch Unfälle | unfallbedingte Umweltschäden | unfallbedingte Verschmutzung ]

toevallige vervuiling [ onopzettelijke vervuiling | toevallige verontreiniging ]






posttraumatisch | als Folge eines Unfalls

posttraumatisch | na een letsel




Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]

ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]


Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]

ongeval bij het vervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ihr Aufbau hat es ermöglicht, das einst durch Krankheit, hohes Alter oder Unfall bedingte Armutsrisiko deutlich einzudämmen und erheblich zu einem besseren Gesundheitszustand der europäischen Bevölkerung in den letzten Jahrzehnten beigetragen [1].

De ontwikkeling van deze stelsels heeft een aanzienlijke beperking van het armoederisico, dat voorheen vaak verband hield met ziekte, een hoge leeftijd of een ongeval, mogelijk gemaakt en een grote bijdrage geleverd aan de omvangrijke verbetering van de gezondheidstoestand van de Europese bevolkingen in de loop van de afgelopen decennia [1].


Kann der Rat in Anbetracht der Tatsache, dass die weltweite Energiesicherheit immer wichtiger wird und sich unlängst ein Unfall im Kernkraftwerk Fukushima (Japan) ereignet hat, darstellen, welche Sicherheitsmaßnahmen er – gemeinsam mit der Kommission, weil es sich um einen Bereich geteilter Zuständigkeit handelt – zu treffen beabsichtigt, um die Risiken in Bezug auf die 195 Kernkraftwerke in Europa einzudämmen?

Kan de Raad, gezien het toenemende belang van mondiale energiezekerheid en de recente ramp in de kerncentrale in het Japanse Fukushima, aangeven welke veiligheidsmaatregelen hij in samenwerking met de Commissie op dit gebied van gedeelde bevoegdheid wil nemen om de risico’s voor de 195 kerncentrales in Europa te verminderen?


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Dieser Bericht ist Teil des so genannten dritten Seeverkehrspakets – einer Reihe von Legislativmaßnahmen, die darauf abzielen, Unfälle und Umweltverschmutzungen zu verhindern und die Folgen dieser Unfälle einzudämmen.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Dit verslag maakt deel uit van hetgeen bekendstaat als het derde maatregelenpakket voor de veiligheid in de scheepvaart, een reeks wetgevingsmaatregelen die bedoeld zijn om rampen en verontreiniging te voorkomen en de gevolgen van eventuele rampen te bestrijden.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Dieser Bericht ist Teil des so genannten dritten Seeverkehrspakets – einer Reihe von Legislativmaßnahmen, die darauf abzielen, Unfälle und Umweltverschmutzungen zu verhindern und die Folgen dieser Unfälle einzudämmen.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk . - (PT) Dit verslag maakt deel uit van hetgeen bekendstaat als het derde maatregelenpakket voor de veiligheid in de scheepvaart, een reeks wetgevingsmaatregelen die bedoeld zijn om rampen en verontreiniging te voorkomen en de gevolgen van eventuele rampen te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Dieser Bericht ist Teil des dritten Maßnahmenpakets für die Seeverkehrssicherheit, das im Großen und Ganzen darauf abzielt, Unfälle zu verhindern und die daraus resultierenden Schäden einzudämmen.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Dit verslag maakt deel uit van het derde maatregelenpakket voor de veiligheid in de scheepvaart, dat hoofdzakelijk bedoeld is om scheepsrampen te voorkomen en de gevolgen van eventuele rampen te bestrijden.


Aus der öffentlichen Meinung und dem politischen Druck durch das Europäische Parlament lässt sich jedoch ablesen, dass Maßnahmen auf europäischer Ebene nötig sind, um allgemeine Gefahren und Unfälle einzudämmen, etwa beim Brandschutz in Hotels.

Tegelijkertijd vragen de publieke opinie en het Europees Parlement Europese maatregelen om algemene risico's en ongevallen (bijvoorbeeld de brandveiligheid in hotels) aan te pakken.


Ihr Aufbau hat es ermöglicht, das einst durch Krankheit, hohes Alter oder Unfall bedingte Armutsrisiko deutlich einzudämmen und erheblich zu einem besseren Gesundheitszustand der europäischen Bevölkerung in den letzten Jahrzehnten beigetragen [1].

De ontwikkeling van deze stelsels heeft een aanzienlijke beperking van het armoederisico, dat voorheen vaak verband hield met ziekte, een hoge leeftijd of een ongeval, mogelijk gemaakt en een grote bijdrage geleverd aan de omvangrijke verbetering van de gezondheidstoestand van de Europese bevolkingen in de loop van de afgelopen decennia [1].


Die notwendigen Bemühungen gelten einerseits der Aufklärung, den Arbeitsbedingungen und der strafrechtlichen Ahndung von gefährlichem Verhalten, erstrecken sich aber auch auf ein angemessenes Design der Fahrzeuge und deren ordnungsgemäße Ausrüstung, um sowohl Unfälle zu verhüten als auch ihre Folgen einzudämmen.

Enerzijds moet dat doel worden bereikt door middel van voorlichting, arbeidsomstandigheden en strafrechtelijke vervolging van gevaarlijk gedrag, anderzijds ook door middel van goed voertuigontwerp en passende uitrusting om ongevallen te voorkomen en de gevolgen ervan te beperken.


w