Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unfähig
Ungeeignet

Traduction de «unfähig erweist » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. in Erwägung der Grenzen der europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) mit den Mittelmeerländern, welche die bilateralen Beziehungen privilegiert und sich dabei als unausgewogen und unfähig erweist, einen Beitrag zu einem gemeinsamen, umfassenden Reformprozess in der Region zu leisten,

E. overwegende dat het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) ten aanzien van de landen in het Middellandse-Zeegebied zijn beperkingen kent en overwegende dat dit beleid niet in balans is en niet kan bijdragen aan een gedeeld proces van significante hervorming in de regio, omdat de nadruk gelegd wordt op bilaterale betrekkingen,


E. in Erwägung der Grenzen der europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) mit den Mittelmeerländern, welche die bilateralen Beziehungen privilegiert und sich dabei als unausgewogen und unfähig erweist, einen Beitrag zu einem gemeinsamen, umfassenden Reformprozess in der Region zu leisten,

E. overwegende dat het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) ten aanzien van de landen in het Middellandse-Zeegebied zijn beperkingen kent en overwegende dat dit beleid niet in balans is en niet kan bijdragen aan een gedeeld proces van significante hervorming in de regio, omdat de nadruk gelegd wordt op bilaterale betrekkingen,


E. in Erwägung der Grenzen der Nachbarschaftspolitik mit den Mittelmeerländern, welche die bilateralen Beziehungen privilegiert und sich dabei als unausgewogen und unfähig erweist, einen Beitrag zu einem gemeinsamen, umfassenden Reformprozess in der Region zu leisten,

E.. overwegende dat het nabuurschapsbeleid ten aanzien van de landen in het Middellandse-Zeegebied beperkingen kent en overwegende dat dit beleid niet in balans is en niet bijdraagt aan het gedeelde hervormingsproces in de regio, omdat de nadruk gelegd wordt op bilaterale betrekkingen;


− (IT) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Zu einem Zeitpunkt, da der europäische Markt sich offenbar als völlig unfähig erweist, sich selbst gegen Dumping durch Staaten außerhalb Europas zu verteidigen, nehme ich mit äußerster Genugtuung Kenntnis von dem ersten „institutionellen“ Schritt hin zu neuen Rechtsvorschriften und zur Harmonisierung des EU-Markts.

− (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, alles wijst erop dat de Europese markt niets vermag tegen dumping van producten van buiten Europa. Ik ben daarom zeer tevreden dat er nu een eerste 'institutionele' stap wordt gedaan in de richting van nieuwe wetgeving voor en harmonisatie van de EU-markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indem sich unsere Gesellschaft als unfähig erweist, allen ihren Bürgern die Chance auf einen Schulabschluss, eine Berufsausbildung und eine aktive Ausbildung im Hinblick auf die neuen Technologien zu geben, bringt sie sich selbst um ein beträchtliches Potenzial an Humanressourcen.

Indien onze samenleving niet bij machte is mogelijkheden te creëren voor alle burgers om te slagen op school, een vak te leren en actief deel te nemen aan de opleidingen in de nieuwe technologieën, berooft ze zichzelf van de bijdrage van een belangrijk menselijk potentieel.


"Es besteht nur eine Möglichkeit, daß der Auftrag an Isolrohr/ABB geht, wenn Powerpipe sich als unfähig erweist, termingerecht zu liefern" (Anhang 158).

"De enige mogelijkheid om ervoor te zorgen dat de bestelling naar Isolrohr/ABB gaat, zou erin bestaan dat Powerpipe niet op tijd kan leveren" (bijlage 158).




D'autres ont cherché : unfähig     ungeeignet     unfähig erweist     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unfähig erweist' ->

Date index: 2025-04-12
w