Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unerträglich werden dann stimmt etwas " (Duits → Nederlands) :

Und wenn Produkte unangemessen - etwa wild - entsorgt werden, dann kann die Produktgestaltung nicht für die entstehenden Umweltschäden verantwortlich gemacht werden.

Evenzo, indien producten op inadequate wijze worden verwijderd, bijvoorbeeld via sluikstorten, kan het productontwerp niet verantwoordelijk worden gehouden voor de schade aan het milieu die daar het gevolg van is.


In Ägypten betragen diese jährlich zwischen 2,7 und 5,1 Mrd. EUR (d.h. 3,2 – 6,4 % des BIP), in Algerien 1,5 Mrd. EUR (d.h. 3,6 % des BIP) und in Marokko [4] 1,2 Mrd. EUR (d. h. 3,7 % des BIP). Wenn die Gesundheit der Menschen in dieser Region und ihre wirtschaftliche und soziale Entwicklung geschützt werden sollen, dann muss etwas geschehen.

De kosten van de milieuafbraak in Egypte worden geraamd op 2,7-5,1 miljard euro per jaar (d.w.z. 3,2-6,4 % van het BBP), in Algerije op 1,5 miljard euro per jaar (d.w.z. 3,6 % van het BBP) en in Marokko op 1,2 miljard euro per jaar (d.w.z. 3,7 % van het BBP)[4]. Het is duidelijk dat er iets moet worden gedaan als we de gezondheid van de mensen in deze regio en hun economische en sociale ontwikkeling willen beschermen.


Falls es wirklich wahr ist, dass dort große Mengen staatlicher Gelder investiert werden, dann stimmt etwas nicht.

En als het inderdaad zo is dat er met grote overheidskassen achter de hand hier wordt geïnvesteerd, dan is er toch iets mis.


Wenn Studien zufolge bis zu 46 Prozent des lebenden Kohlenstoffs der Welt in den Tropenwäldern gebunden werden und 25 Prozent der Gesamtkohlenstoffemissionen durch Entwaldung verursacht werden, dann stimmt die EU-Rechnung hinten und vorne nicht.

Uit studies is gebleken dat 46 procent van de ‘levende’ koolstof van de aarde door tropische regenwouden wordt gebonden en dat 25 procent van de totale koolstofemissies door ontbossing wordt veroorzaakt. De vlieger van de EU gaat daarom niet op.


Das Parlament stimmt dann geschlossen über die neuen Kommissionsmitglieder ab, woraufhin diese (im Erfolgsfall) vom Europäischen Rat ernannt werden.

Vervolgens stemt het Parlement over het nieuwe Commissieteam in zijn geheel. Wanneer het team is goedgekeurd, wordt het door de Europese Raad benoemd.


Wenn aber zunehmend Betriebe aufhören, die wir aus politischer Sicht als überlebensfähige Betriebe eingestuft haben, wenn Bauern und Bäuerinnen über Arbeitsbelastungen klagen, die unerträglich werden, dann stimmt etwas nicht mehr, und vielleicht stimmt auch etwas nicht mehr mit unserer Politik.

Er zijn echter steeds meer bedrijven die sluiten, terwijl wij als politici hadden gemeend dat zij goede overlevingskansen hadden. Bovendien klagen boeren steeds vaker over een te grote werkdruk. Er is dus iets dat niet meer klopt, en misschien ligt dat ook wel aan ons beleid.


Wenn wir bei dem Betrag der Direktzahlungen an die Landwirte zunächst von 100 % ausgehen, 5 % für die obligatorische Modulation abziehen, etwa weitere 8 % für den Beitritt Rumäniens und Bulgariens – die in keiner Weise dafür verantwortlich sind, dass wir keine vernünftige Finanzierung vorgesehen haben –, und wenn dann noch weitere 20 % für die fakultative Modulation abgezogen werden, dann werden diese Landwirte etwa 33 % – sprich e ...[+++]

Als we de oorspronkelijke hoeveelheid rechtstreekse betalingen aan boeren op 100 procent stellen en 5 procent daarvan afhalen voor verplichte modulatie, vervolgens zo'n 8 procent voor de toetreding van Roemenië en Bulgarije – die natuurlijk geenszins verantwoordelijk zijn voor het feit dat wij geen fatsoenlijke financieringsvoorzieningen hebben getroffen – en we dan nog eens 20 procent weghalen voor vrijwillige modulatie, dan zullen die landbouwers er ongeveer 33 procent – een derde – op achteruit gegaan zijn ten opzichte van het inkomen dat hen in het herziene GLB was toegezegd.


Wenn wir bei dem Betrag der Direktzahlungen an die Landwirte zunächst von 100 % ausgehen, 5 % für die obligatorische Modulation abziehen, etwa weitere 8 % für den Beitritt Rumäniens und Bulgariens – die in keiner Weise dafür verantwortlich sind, dass wir keine vernünftige Finanzierung vorgesehen haben –, und wenn dann noch weitere 20 % für die fakultative Modulation abgezogen werden, dann werden diese Landwirte etwa 33 % – sprich e ...[+++]

Als we de oorspronkelijke hoeveelheid rechtstreekse betalingen aan boeren op 100 procent stellen en 5 procent daarvan afhalen voor verplichte modulatie, vervolgens zo'n 8 procent voor de toetreding van Roemenië en Bulgarije – die natuurlijk geenszins verantwoordelijk zijn voor het feit dat wij geen fatsoenlijke financieringsvoorzieningen hebben getroffen – en we dan nog eens 20 procent weghalen voor vrijwillige modulatie, dan zullen die landbouwers er ongeveer 33 procent – een derde – op achteruit gegaan zijn ten opzichte van het inkomen dat hen in het herziene GLB was toegezegd.


In den Fällen, in denen bestimmte Netzelemente für den Verbindungsaufbau und die Zustellung gemeinsam genutzt werden, wie etwa Zellenstandorte oder Basisübertragungsstationen, werden diese Netzelemente in das Kostenmodell für die Anrufzustellung nur dann aufgenommen, wenn sie für zusätzliche Kapazitäten für die Abwicklung des Zustellungsverkehrs für Dritte benötigt werden.

Wanneer bepaalde netwerkelementen bovendien gedeeld worden om gespreksopbouw- en -afgiftediensten te verstrekken, zoals cellocaties of basis-zend/ontvangstations (Base Transceiver Stations) (BTS), zullen deze worden opgenomen in het kostenmodel voor afgiftekosten voor zover zij nodig waren omdat aanvullende capaciteit nodig is in verband met afgifteverkeer naar derden.


Andererseits können durch die streckenseitige Installation von ETCS nur dann Einsparungen – etwa durch den Abbau von Streckensignalen – erzielt werden, wenn auch ein großer Teil der Fahrzeuge mit dem System ausgerüstet ist.

Voorts zal ETCS pas besparingen opleveren door de opheffing van de oude vaste installaties, zoals de zijdelingse seininrichting, wanneer een groot deel van het rollend materieel ermee is uitgerust.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unerträglich werden dann stimmt etwas' ->

Date index: 2021-08-07
w