Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unermüdlichen einsatz danken » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte Kommissar Miguel Arias Cañete, dem Chefunterhändler der EU, und seinem Team für ihren unermüdlichen Einsatz danken, durch den dieses Übereinkommen möglich wurde und sichergestellt war, dass die Europäische Union in jeder Phase der Verhandlungen eine zentrale Rolle spielte.

Mijn dank gaat uit naar de EU-hoofdonderhandelaar, commissaris Miguel Arias Cañete, en zijn team die dag en nacht hebben gewerkt om deze overeenkomst te realiseren en ervoor hebben gezorgd dat de Europese Unie tijdens de onderhandelingen een centrale rol kon blijven spelen.


Wir alle stehen in der Kontinuität derjenigen, die uns vorangegangen sind und nachfolgen werden. So möchte ich meinem Vorgänger Josep Borrell Fontelles für sein großes Engagement und seinen unermüdlichen Einsatz als unser Präsident in den vergangenen zweieinhalb Jahren für das gesamte Europäische Parlament, insbesondere aber auch persönlich, sehr herzlich und aufrichtig danken!

Ieder van ons maakt deel uit van een ononderbroken rij van mensen die ons voorgingen en die ons zullen opvolgen. Daarom wil ik mijn voorganger, Josep Borrell Fontelles, namens het hele Europees Parlement, maar vooral ook persoonlijk, heel hartelijk en oprecht bedanken voor zijn grote betrokkenheid en voor de onvermoeibare inzet die hij de afgelopen tweeënhalf jaar als onze Voorzitter aan de dag heeft gelegd.


Ich möchte Herrn Nisticò, dem Berichterstatter, für seinen unermüdlichen Einsatz danken.

Ik wil graag de rapporteur, de heer Nisticò, bedanken voor zijn voortdurende inspanningen op dit terrein.


– (PL) Frau Präsidentin! Ich möchte Frau Lulling gratulieren und ihr für ihren unermüdlichen und leidenschaftlichen Einsatz für die Interessen der europäischen Bienenzuchtbranche danken.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mevrouw Lulling feliciteren en bedanken voor haar onvermoeibare en gepassioneerde interesse voor de belangen van de Europese bijenteelt.


Abschließend möchte ich daher der Berichterstatterin, Frau Evelyn Gebhard, für ihren unermüdlichen Einsatz bei der Abfassung des Berichts danken.

Tot slot wil ik de rapporteur, mevrouw Evelyne Gebhardt, bedanken voor het harde werk dat zij heeft verricht om dit verslag tot een goed einde te brengen.


Die Europäische Union möchte dem Generalsekretär, und insbesondere seinem Sonderbeauftragten, Herrn Alvaro de Soto, von Herzen für den unermüdlichen Einsatz für eine Regelung der Zypern-Frage danken.

De Europese Unie is de secretaris-generaal maar ook zijn speciaal adviseur, de heer Alvaro de Soto, bijzonder dankbaar voor hun onvermoeibaar streven naar een regeling.


w