Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
KAROLUS
Oppurtunistisch

Vertaling van "uneins sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


repräsentative Organistation der Personen, die für die Lieferung von Implantaten zugelassen sind

representatieve organisatie van de personen die erkend zijn voor het verstrekken van implantaten


persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. stellt fest, dass sowohl der Sudan als auch der Südsudan von Erdöleinnahmen abhängig sind, die 98 % des südsudanesischen Haushalts ausmachen, und dass beide Seiten sich darüber uneins sind, wie der Erdölreichtum des vormaligen Einheitsstaates gerecht aufzuteilen ist;

1. stelt vast dat zowel Sudan als Zuid-Sudan afhankelijk zijn van olie-inkomsten, die 98% van de begroting van Zuid-Sudan uitmaken, en dat de twee partijen het oneens zijn over de vraag hoe de olierijkdom van het vroeger één staat vormende gebied moet worden verdeeld;


Es gibt Bereiche, in denen die Mitgliedstaaten, die eine gemeinsame Währung haben, und andere Mitgliedstaaten, die bereit sind, sich anzuschließen, ihre Bemühungen um finanz-, haushalts- und wirtschaftspolitische Koordinierung und Integration im Rahmen der Europäischen Union – unter unein­geschränkter Wahrung der Integrität des Binnenmarktes und der Europäischen Union insge­samt – weiterführen wollen.

Op een aantal gebieden willen de lidstaten die een gemeenschappelijke munt hebben, en andere lidstaten die ook aan de inspanning willen deelnemen, verder gaan in hun streven naar coördinatie en integratie van hun financieel, budgettair, en economisch beleid in het raamwerk van de Europese Unie, met volledige eerbiediging van de integriteit van de eengemaakte markt en van de Europese Unie als geheel.


Uneins sind wir uns beispielsweise über die Tatsache, dass die Kommission neue massive Wirtschaftsmigration für eines der wichtigsten Instrumente zum Erreichen der Lissabon-Ziele hält.

Waarover wij het niet eens zijn, dat is bijvoorbeeld over het feit dat de Commissie nieuwe massale economische migratie ziet als een van de belangrijkste middelen om de Lissabon-doelstellingen te bereiken.


Was nun die Aufsicht anbelangt – den Fahrplan, den Sie erläutert haben –, so glaube ich nicht, dass wir uns über die Maßnahmen uneins sind; ich hätte allerdings erwartet – und ich habe das bei der gemeinsamen Jahrestagung im November im Stufe-3-Ausschuss sehr deutlich erklärt –, dass diese Maßnahmen auch in einen unmissverständlichen Vorschlag für legislative Maßnahmen seitens der Kommission einfließen.

En verder, wat het punt van het toezicht betreft – de door u beschreven routekaart – denk ik niet dat we van mening verschillen over de maatregelen, maar ik zou hebben verwacht – en dit heb ik al heel duidelijk gezegd in het niveau-3-comité bij de jaarlijkse gezamenlijke vergadering in november – dat deze maatregelen ook hadden kunnen worden vervat in een duidelijk voorstel voor wetgevende maatregelen van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich fürchte, es könnte von einigen Wissenschaftlern und anderen Personen als Gelegenheit benutzt werden, um die TAC und die Quoten zu beschneiden, wenn sich Fischer und Wissenschaftler uneins sind.

Ik ben bezorgd dat dit door sommige wetenschappers en anderen gebruikt zal worden om de totaal toegestane vangsten en quota te verlagen als er onenigheid is tussen de vissers en de wetenschappers.


Da sich die Wissenschaftler uneins sind, hat es sich für die Kommission als schwierig erwiesen, Maßnahmen zur Überwachung und Verhütung dieser Krankheiten zu fördern.

Deze wetenschappelijke controverse maakte het voor de Commissie moeilijk om ten aanzien van deze aandoeningen maatregelen te bevorderen voor monitoring en preventie.


« Wenn die Eltern über die Vergabe der Familienzulagen uneins sind, kann der Vater beim Arbeitsgericht beantragen, ihn als Zulagenempfänger im Interesse des Kindes zu bestimmen».

« Wanneer de ouders niet overeenkomen over de toekenning van de kinderbijslag, kan de vader, in het belang van het kind, aan de arbeidsrechtbank vragen om hem als bijslagtrekkende aan te duiden».


ETIKETTIERUNG UND AUFMACHUNG VON LEBENSMITTELN Die Vertreter des Parlaments und des Rates, die am 16. Oktober als Vermittlungsausschuß im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens zusammengetreten sind, haben einem gemeinsamen Entwurf zur Änderung der Richtlinie 79/112 über die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln zugestimmt. [1] Es ist dem Ausschuß gelungen, sich über die verschiedenen, im wesentlichen technischen oder redaktionellen Fragen, über die die beiden Organe sich uneins waren, zu ...[+++]

ETIKETTERING EN PRESENTATIE VAN LEVENSMIDDELEN De vertegenwoordigers van het Parlement en de Raad, die op 16 oktober in het Bemiddelingscomité hebben vergaderd in het kader van de medebeslissingsprocedure, hebben ingestemd met een gemeenschappelijk ontwerp tot wijziging van Richtlijn 79/112 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten inzake etikettering en presentatie van levensmiddelen [1] .


Bei der Aussprache zeigte sich, daß sich die Delegationen sowohl über den Grundsatz der Errichtung einer solchen Marktorganisation als auch über deren Bestandteile noch uneins sind. Einige Delegationen wünschen eine ausgeprägtere Form der Marktorganisation, insbesondere mit konsequenteren Marktverwaltungsinstrumenten (z.B. Intervention); andere könnten sich mit dem ursprünglichen Konzept der Kommission (die eine "schlankere" Marktorganisation vorschlägt) zufriedengeben; andere wiederum halten eine solche Marktordnung überhaupt für überflüssig.

Een aantal delegaties vraagt om een meer omvattende organisatie, waarin met name ruimte zou moeten zijn voor instrumenten voor een strikter beheer van de markt (zoals interventie) ; andere meenden dat de oorspronkelijke aanpak van de Commissie (waarin een "lichtere" organisatie wordt voorgesteld) zou kunnen volstaan ; weer andere zien het nut van dergelijke marktorganisatie niet in.




Anderen hebben gezocht naar : erreger     karolus     die nicht immer krankheitserregend sind     oppurtunistisch     uneins sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uneins sind' ->

Date index: 2021-06-17
w