Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politische und wirtschaftliche Assoziation

Vertaling van "uneingeschränkte wirtschaftliche politische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politische und wirtschaftliche Assoziation

associatie van politieke en economische aard


Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten


Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten mexikanischen Staaten andererseits

Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking | Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse staten, anderzijds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europa hat somit ein erhebliches politisches und wirtschaftliches Interesse daran, China darin zu unterstützen, den Übergang in eine stabile, prosperierende und offene Gesellschaft erfolgreich zu bewältigen, die sich die demokratischen Grundsätze, die freie Marktwirtschaft und die Rechtsstaatlichkeit uneingeschränkt zu Eigen macht.

Europa heeft er dus in politieke en economische zin groot belang bij China te helpen zich te ontwikkelen tot een stabiel, welvarend en open land, waarin de democratie, de vrije markt en de rechtsstaat volledig geïntegreerd zijn.


Um diese Ziele zu erreichen, müssen die Mitgliedstaaten ihren Teil dazu tun. Die hier vorgeschlagenen Verbesserungen erfordern ihr uneingeschränktes politisches Engagement wie auch ein entsprechendes wirtschaftliches und finanzielles Engagement.

De lidstaten hebben hierbij een rol te spelen: de voorgestelde verbeteringen vereisen een daadwerkelijk politiek engagement en overeenkomstige economische en financiële inspanningen.


Nicht, dass ich die Forderungen der Europäischen Union an die neue Regierung in Palästina nicht richtig finden würde; was mich irritiert, sind die Mittel, die hierfür eingesetzt werden: das palästinensische Volk muss auf unsere uneingeschränkte wirtschaftliche, politische und moralische Unterstützung zählen können.

Ik ben niet gekant tegen de eisen van de Unie aan de nieuwe regering in Palestina, maar wat mij verbaast, zijn de middelen die daarvoor worden ingezet: het Palestijnse volk moet kunnen rekenen op onze volledige economische, politieke en morele steun.


Was die wirtschaftliche, politische und religiöse Freiheit angeht, so hält dieses Land die freiheitlichen Grundsätze, an die auch wir glauben, nahezu uneingeschränkt ein.

In termen van economische, politieke en religieuze vrijheid is het een land dat bijna volledig voldoet aan de criteria van vrijheid waar wij in geloven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die wirtschaftliche, politische und religiöse Freiheit angeht, so hält dieses Land die freiheitlichen Grundsätze, an die auch wir glauben, nahezu uneingeschränkt ein.

In termen van economische, politieke en religieuze vrijheid is het een land dat bijna volledig voldoet aan de criteria van vrijheid waar wij in geloven.


8. fordert Pakistans militärische, wirtschaftliche und politische Partner, besonders die Vereinigten Staaten von Amerika, auf, alle militärische und wirtschaftliche Hilfe mit Ausnahme der humanitären Hilfe für Pakistan einzustellen, bis General Pervez Musharraf ein uneingeschränkt repräsentatives und demokratisch funktionsfähiges politisches System wiederherstellt;

8. roept de militaire, economische en politieke partners van Pakistan, in het bijzonder de Verenigde Staten, op alle militaire en economische hulp, met uitzondering van humanitaire hulp, aan Pakistan stop te zetten totdat generaal Pervez Musharraf een volledig representatief, democratisch politiek systeem heeft hersteld;


Um diese Ziele zu erreichen, müssen die Mitgliedstaaten ihren Teil dazu tun. Die hier vorgeschlagenen Verbesserungen erfordern ihr uneingeschränktes politisches Engagement wie auch ein entsprechendes wirtschaftliches und finanzielles Engagement.

De lidstaten hebben hierbij een rol te spelen: de voorgestelde verbeteringen vereisen een daadwerkelijk politiek engagement en overeenkomstige economische en financiële inspanningen.


Europa hat somit ein erhebliches politisches und wirtschaftliches Interesse daran, China darin zu unterstützen, den Übergang in eine stabile, prosperierende und offene Gesellschaft erfolgreich zu bewältigen, die sich die demokratischen Grundsätze, die freie Marktwirtschaft und die Rechtsstaatlichkeit uneingeschränkt zu Eigen macht.

Europa heeft er dus in politieke en economische zin groot belang bij China te helpen zich te ontwikkelen tot een stabiel, welvarend en open land, waarin de democratie, de vrije markt en de rechtsstaat volledig geïntegreerd zijn.


Ich möchte hervorheben, daß der politische Kurswechsel der Union gegenüber Kroatien sowohl auf die neuerliche politische Wende in Kroatien nach den demokratischen Wahlen wie auf die feste Zusage der neuen kroatischen Führung zurückzuführen ist, politische und wirtschaftliche Reformen durchzuführen und internationale Vereinbarungen uneingeschränkt zu beachten.

Zoals wij allen weten, heeft de afgevaardigde de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Kroatië de voorbije jaren op de voet gevolgd. Ik wil hier onderstrepen dat de koersverandering in het beleid van de Unie ten aanzien van Kroatië zowel is toe te schrijven aan de recente politieke wijzigingen in Kroatië ten gevolge van de democratische verkiezingen als aan de overtuigde toezegging van de nieuwe Kroatische leiding om politieke en economische hervormingen aan te brengen en haar internationale verplichtingen ten volle na te komen.


Das Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, der Anhang, die Schlussakte sowie die gemeinsamen Erklärungen, unterzeichnet in Brüssel am 8. Dezember 1997, sind uneingeschränkt wirksam.

De overeenkomst inzake economische partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en de Verenigde Mexicaanse Staten anderzijds, de bijlage, de slotakte en de gezamelijke verklaringen, gedaan te Brussel op 8 december 1997, zullen volkomen uitwerking hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uneingeschränkte wirtschaftliche politische' ->

Date index: 2023-02-26
w