Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbeutung der Ressourcen
Erforschung des Weltraums
Friedliche Nutzung des Weltraums
Militarisierung des Weltraums
Militärische Nutzung des Weltraums
Nutzung der Ressourcen
Nutzung des Weltraums
Rationelle Nutzung von Energie
Uneingeschränkter Bestätigungsvermerk
Uneingeschränkter Prüfungsvermerk
VALUE
VCU
Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte
Weltraumrüstung
Wert für Anbau und Nutzung
Wert für den Anbau und die Nutzung

Traduction de «uneingeschränkte nutzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uneingeschränkter Bestätigungsvermerk | uneingeschränkter Prüfungsvermerk

auditrapport zonder bezwaar


Nutzung der Ressourcen [ Ausbeutung der Ressourcen ]

ontginning van de hulpbronnen


großflächige Stoffe für die Nutzung im Freien zusammenfügen | großflächige Stoffe für die Outdoor-Nutzung zusammenfügen

stoffen van grote afmeting voor gebruik in de open lucht assembleren


konfektionierte Textilwaren für die Indoor-Nutzung herstellen | konfektionierte Textilwaren für die Nutzung in Innenräumen herstellen

confectiestoffen voor gebruik binnenshuis produceren | confectiestoffen voor gebruik binnenshuis vervaardigen


Militarisierung des Weltraums [ militärische Nutzung des Weltraums | Weltraumrüstung ]

militarisering van de ruimte [ militair gebruik van de ruimte ]


Nutzung des Weltraums [ Erforschung des Weltraums | friedliche Nutzung des Weltraums | Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte ]

gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]


Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | spezifisches Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]


Wert für Anbau und Nutzung | Wert für den Anbau und die Nutzung | VCU [Abbr.]

cultuur- en gebruikswaarde | CGW [Abbr.]


rationelle Nutzung von Energie

rationeel energieverbruik


Genehmigungen für die Nutzung von Bodenressourcen erteilen

vergunningen inzake landgebruik beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mehr Synergien zwischen den EU-Agenturen, eine systematischere Koordinierung und die uneingeschränkte Nutzung der bestehenden Instrumente (z. B. der gemeinsamen Ermittlungsteams) können ganz entscheidend zur Prävention und zur Aufdeckung von Sicherheitsbedrohungen und der Reaktion darauf beitragen.

Meer synergieën tussen EU-agentschappen, meer systematische coördinatie en volledig benutten van instrumenten zoals de gezamenlijke onderzoeksteams, kunnen een wezenlijk verschil maken in de preventie en detectie van en de reactie op veiligheidsdreigingen.


Ein digitaler Binnenmarkt würde Verbrauchern und Unternehmern die uneingeschränkte Nutzung der Vorteile ermöglichen, die sich durch das Internet und digitale Technologien eröffnen.

Door een digitale eengemaakte markt zouden consumenten en ondernemingen ten volle kunnen genieten van de mogelijkheden die het internet en de digitale technologie bieden.


Im größeren Zusammenhang des vorgesehenen europäischen Forschungsraums unterstützt die Kommission die uneingeschränkte Nutzung von Breitbandnetzen durch die Wissenschaft.

In de bredere context van het project "Europees onderzoeksgebied" verleent de Commissie steun aan de volledige benutting van breedbandnetwerken door de onderzoekgemeenschap.


- die Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmensinnovationen (d.h. Einführung eines einheitlichen EU-Patents und eines Patentgerichts, Modernisierung des urheber- und markenrechtlichen Rahmens, verbesserter Schutz der Rechte an geistigem Eigentum für KMU, beschleunigte Einführung interoperabler Normen, erleichterter Zugang zu Kapital und uneingeschränkte Nutzung nachfragebezogener politischer Maßnahmen, z.B. durch die öffentliche Auftragsvergabe und intelligente Regulierung)

- de randvoorwaarden voor bedrijven die willen innoveren, verbeteren (d.w.z. het EU-octrooi invoeren en een gespecialiseerde octrooirechtbank oprichten, de regelgeving inzake auteursrecht en merken moderniseren, de toegang van kmo's tot intellectuele-eigendomsbescherming verbeteren, vaart zetten achter interoperabele normen, de toegang tot kapitaal verbeteren en meer gebruikmaken van de vraagzijde, bv. door middel van overheidsopdrachten en slimme regelgeving).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Hauptaugenmerk galt und gilt dabei drei Bereichen: Gewährleistung des Zugangs zu Finanzmitteln, uneingeschränkte Nutzung des Binnenmarktes und intelligente Regulierung.

De meeste aandacht ging en gaat nog steeds uit naar drie terreinen: de toegang tot financiering, optimale benutting van de voordelen van de eengemaakte markt en slimme regelgeving.


8. bekräftigt die entscheidende Bedeutung der gestärkten Flexibilität im MFR 2014–2020 im Hinblick auf eine uneingeschränkte Nutzung der vom Rat vorgegebenen MFR-Obergrenzen für die Mittel für Verpflichtungen (960 Mrd. Euro) und Zahlungen (908,4 Mrd. Euro); begrüßt daher, dass der Rat zwei entscheidende Vorschläge des Parlaments gebilligt hat, nämlich die Einführung eines Gesamtspielraums für Mittel für Zahlungen und eines Gesamtspielraums für Mittel für Verpflichtungen, so dass nicht verwendete Mittel von einem Haushaltsjahr automatisch auf das nächste übertragen werden können; betrachtet allerdings die vom Rat (in Bezug auf Termin od ...[+++]

8. herhaalt het cruciale belang van meer flexibiliteit in het MFK 2014‑2020 om volledig gebruik te kunnen maken van de respectievelijke MFK-maxima voor vastleggingen (960 miljard EUR) en betalingen (908,4 miljard EUR), zoals voorgeschreven door de Raad; is dan ook verheugd over het feit dat de Raad twee sleutelvoorstellen van het Parlement heeft goedgekeurd, namelijk de invoering van een overkoepelende marge voor betalingen en van een overkoepelende marge voor vastleggingen, waardoor ongebruikte kredieten automatisch naar het volgende begrotingsjaar kunnen worden overgeheveld; betreurt evenwel de door de Raad opgelegde beperkingen (wat ...[+++]


8. bekräftigt die entscheidende Bedeutung der gestärkten Flexibilität im MFR 2014–2020 im Hinblick auf eine uneingeschränkte Nutzung der vom Rat vorgegebenen MFR-Obergrenzen für die Mittel für Verpflichtungen (960 Mrd. Euro) und Zahlungen (908,4 Mrd. Euro); begrüßt daher, dass der Rat zwei entscheidende Vorschläge des Parlaments gebilligt hat, nämlich die Einführung eines Gesamtspielraums für Mittel für Zahlungen und eines Gesamtspielraums für Mittel für Verpflichtungen, so dass nicht verwendete Mittel von einem Haushaltsjahr automatisch auf das nächste übertragen werden können; betrachtet allerdings die vom Rat (in Bezug auf Termin od ...[+++]

8. herhaalt het cruciale belang van meer flexibiliteit in het MFK 2014–2020 om volledig gebruik te kunnen maken van de respectievelijke MFK-maxima voor vastleggingen (960 miljard EUR) en betalingen (908,4 miljard EUR), zoals voorgeschreven door de Raad; is dan ook verheugd over het feit dat de Raad twee sleutelvoorstellen van het Parlement heeft goedgekeurd, namelijk de invoering van een overkoepelende marge voor betalingen en van een overkoepelende marge voor vastleggingen, waardoor ongebruikte kredieten automatisch naar het volgende begrotingsjaar kunnen worden overgeheveld; betreurt evenwel de door de Raad opgelegde beperkingen (wat ...[+++]


– (HU) Viktor Janukowitsch versprach der ungarischen Minderheit in der Ukraine folgende Maßnahmen, falls er die Wahlen gewinnen würde: die sofortige Aufhebung von Beschränkungen, denen das ungarische Bildungssystem, die ungarischen Grundschüler und Studenten des Abschlussjahrgangs unterliegen; die uneingeschränkte Nutzung der Muttersprache in Bildungseinrichtungen, dem Gerichtswesen, der öffentlichen Verwaltung, den Medien und in anderen Bereichen; die uneingeschränkte Benutzung nationaler Symbole, den ungehinderten Kontakt zu ihrem Mutterland; die Miteinbeziehung von Vertretern der ungarischen Volksgemeinschaft in die öffentliche Ver ...[+++]

– (HU) Viktor Janoekovitsj heeft de volgende maatregelen beloofd aan de Hongaarse minderheid in Oekraïne als hij wint: onmiddellijke intrekking van de beperkende maatregelen voor het Hongaarse onderwijssysteem, Hongaarse scholieren en eindexamenkandidaten; vrij gebruik van minderheidstalen in het onderwijs, in de rechtspraak, bij de overheid, in de media, enzovoorts; vrij gebruik van nationale symbolen, ongehinderd contact met het moederland; de vertegenwoordigers van de gemeenschap betrekken bij het lokale, regionale en nationale bestuur.


46. nimmt den vorsichtigen Hinweis auf die anhaltende " Anpassung" der EU-Politiken an die gemeinsame Agrarpolitik und die gemeinsame Fischereipolitik dahingehend zur Kenntnis, dass sie die Ziele der nachhaltigen Entwicklung widerspiegeln sollen; wünscht eine Beschleunigung dieses Prozesses zur Realisierung sichtbarer Bemühungen um eine radikale Umstrukturierung, in deren Rahmen die ländliche und die regionale Entwicklung begünstigt werden; ist ferner der Ansicht, dass dies eine neue Partnerschaft im Bereich von Zugangsvereinbarungen mit Drittländern über Fischereifragen beinhalten sollte, in deren Rahmen die sozialen und ökologischen Interessen der Region uneingeschränkt berücksichtigt und die Rechte von Entwicklungsländern auf Ausbe ...[+++]

46. merkt op dat voorzichtig wordt verwezen naar de aanhoudende "aanpassing" van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het gemeenschappelijk visserijbeleid van de EU om dit in overeenstemming te brengen met de doelstellingen van duurzame ontwikkeling; wenst een versnelling van dit proces en tastbare stappen in de richting van een radicale herstructurering ten gunste van regionale en plattelandsontwikkeling; is van mening dat dit proces een nieuw partnerschap voor visserijovereenkomsten met derde landen zou moeten omvatten, waarbij de sociale en milieubelangen in de regio in aanmerking worden genomen en de rechten van ontwikkelingslanden om hun eigen natuurlijke hulpbronnen te explo ...[+++]


42. nimmt den vorsichtigen Hinweis auf die anhaltende „ Anpassung“ der EU-Politiken an die gemeinsame Agrarpolitik und die gemeinsame Fischereipolitik dahingehend zur Kenntnis, dass sie die Ziele der nachhaltigen Entwicklung widerspiegeln sollen; wünscht eine Beschleunigung dieses Prozesses zur Realisierung sichtbarer Bemühungen um eine radikale Umstrukturierung, in deren Rahmen die ländliche und die regionale Entwicklung begünstigt werden; ist ferner der Ansicht, dass dies eine neue Partnerschaft im Bereich von Zugangsvereinbarungen mit Drittländern über Fischereifragen beinhalten sollte, in deren Rahmen die sozialen und ökologischen Interessen der Region uneingeschränkt berücksichtigt und die Rechte von Entwicklungsländern auf Ausbe ...[+++]

42. merkt op dat voorzichtig wordt verwezen naar de aanhoudende "aanpassing" van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het gemeenschappelijk visserijbeleid van de EU om dit in overeenstemming te brengen met de doelstellingen van duurzame ontwikkeling; wenst een versnelling van dit proces en tastbare stappen in de richting van een radicale herstructurering ten gunste van regionale en plattelandsontwikkeling; is van mening dat dit proces een nieuw partnerschap voor visserijovereenkomsten met derde landen zou moeten omvatten, waarbij de sociale en milieubelangen in de regio in aanmerking worden genomen en de rechten van ontwikkelingslanden om hun eigen natuurlijke hulpbronnen te explo ...[+++]


w