Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uneingeschränkte gewähr bietet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt


Persönlichkeit, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis darauf, dass es inakzeptabel ist, wie durch das am 29. Januar 2014 verabschiedete Amnestiegesetz – das keine Gewähr dafür bietet, dass alle Inhaftierten und Festgenommenen uneingeschränkt und bedingungslos freigelassen werden – Opfer zu Geiseln gemacht wurden,

– gezien de onaanvaardbare manier waarop de op 29 januari aangenomen amnestiewet slachtoffers tot gijzelaars maakt, zonder enige garantie van volledige en onvoorwaardelijke vrijlating van alle gevangenen en arrestanten,


7. vertritt die Ansicht, dass die Verankerung von Demokratie und demokratischen Prozessen in Drittstaaten die beste Gewähr dafür bietet, dass wirksame Politiken im Zusammenhang mit globalen Fragen entwickelt werden, die auch die EU-Bürger betreffen; so sind demokratische Systeme beispielsweise besser in der Lage, grenzüberschreitende Kriminalität und grenzüberschreitenden illegalen Handel zu bekämpfen und die Umwelt zu schützen; betont gleichzeitig, dass die Glaubwürdigkeit der Außenpolitik der Union eine notwendige Voraussetzung ist für eine erfolgreiche Unterstützung demokratischer Entwicklungen in Drittstaaten; fordert die EU-Mitgl ...[+++]

7. is van oordeel dat het verankeren van democratie en democratische processen in derde landen de beste vooruitzichten oplevert voor de totstandbrenging van doeltreffend beleid in verband met wereldwijde vraagstukken die ook voor de EU-burgers van belang zijn; dat democratische stelsels bijvoorbeeld beter kunnen optreden tegen grensoverschrijdende misdaad en mensenhandel en het milieu beter kunnen beschermen; benadrukt tegelijk dat de geloofwaardigheid van het externe optreden van de Unie van essentieel belang is om de ondersteuning van democratische ontwikkelingen in het buitenland te doen slagen; verzoekt de EU-lidstaten en de Commi ...[+++]


Hoffentlich werden die noch anzupassenden übrigen Richtlinien die gleichen Garantien beinhalten, so dass diese Richtlinie die uneingeschränkte Gewähr bietet, dass allen Fluggästen, sei es aus einem Drittstaat oder einem Mitgliedstaat, die gleichen Sicherheitsgarantien geboten werden.

Ik hoop dat de overige richtlijnen die moeten worden aangepast dezelfde garanties zullen bevatten, zodat deze richtlijn ten volle de garantie biedt dat alle reizigers die op een vliegtuig, uit een derde land of uit een lidstaat, stappen dezelfde garanties krijgen met betrekking tot hun veiligheid.


Hoffentlich werden die noch anzupassenden übrigen Richtlinien die gleichen Garantien beinhalten, so dass diese Richtlinie die uneingeschränkte Gewähr bietet, dass allen Fluggästen, sei es aus einem Drittstaat oder einem Mitgliedstaat, die gleichen Sicherheitsgarantien geboten werden.

Ik hoop dat de overige richtlijnen die moeten worden aangepast dezelfde garanties zullen bevatten, zodat deze richtlijn ten volle de garantie biedt dat alle reizigers die op een vliegtuig, uit een derde land of uit een lidstaat, stappen dezelfde garanties krijgen met betrekking tot hun veiligheid.




D'autres ont cherché : uneingeschränkte gewähr bietet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uneingeschränkte gewähr bietet' ->

Date index: 2025-07-19
w