Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigenverantwortung
Eigenverantwortung der örtlichen Akteure
Engagement auf lokaler Ebene
Lokale Eigenverantwortung
Lokale Trägerschaft
Uneingeschränkter Bestätigungsvermerk
Uneingeschränkter Prüfungsvermerk

Vertaling van "uneingeschränkte eigenverantwortung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Eigenverantwortung der örtlichen Akteure | Engagement auf lokaler Ebene | lokale Eigenverantwortung | lokale Trägerschaft

eigen plaatselijke inbreng | lokaal ownership


uneingeschränkter Bestätigungsvermerk | uneingeschränkter Prüfungsvermerk

auditrapport zonder bezwaar




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. begrüßt die von der Präsidentschaft von Bosnien und Herzegowina angenommene, von den führenden Politikern aller Parteien unterzeichnete und vom Parlament von Bosnien und Herzegowina gebilligte schriftliche Verpflichtung zur EU-Integration, zu Maßnahmen mit dem Ziel der Schaffung von institutioneller Funktionsfähigkeit und Effizienz, zur Einleitung von Reformen auf allen Verwaltungsebenen, zur Beschleunigung des Prozesses der Aussöhnung und zur Stärkung der Kapazitäten der Verwaltung; erkennt an, dass durch die Verpflichtung der Weg für die am 16. März 2015 im Rat erzielte Einigung geebnet wurde, den Abschluss und das Inkrafttreten des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens (SAA) anzugehen; begrüßt das für den 1. Juni 2015 vorges ...[+++]

4. uit zijn tevredenheid over de schriftelijke belofte om te integreren in de EU, die werd gedaan door het presidentschap van Bosnië en Herzegovina, en die op 23 februari 2015 werd ondertekend door alle in het parlement vertegenwoordigde politieke partijen en ondersteund door het parlement zelf, over maatregelen om institutionele functionaliteit en efficiëntie in te voeren, hervormingen in alle bestuurslagen te starten, en om het verzoeningsproces te versnellen en de administratieve capaciteit te versterken; erkent dat de schriftelijke belofte de weg heeft vrijgemaakt voor de overeenkomst in de Raad op 16 maart 2015 om over te gaan tot sluiting en de inwerkingtreding van de stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO); is verheugd over d ...[+++]


4. unterstützt uneingeschränkt die Verpflichtung der EU, das Konzept der demokratischen Eigenverantwortung in ihren Strategien der Entwicklungspolitik zu fördern und zu berücksichtigen, da dieses Konzept die wirksame und vollständige Beteiligung der Menschen an der Ausarbeitung, Umsetzung und Überwachung von Entwicklungsstrategien und Maßnahmen der Geber und der Partnerregierungen vorsieht; ist der Auffassung, dass eine solche Politik die Einbeziehung der Begünstigten von Programmen fördert und somit zu einer besseren Überwachung und ...[+++]

4. ondersteunt volledig de inzet van de EU om in haar ontwikkelingsbeleid het concept van de democratische eigen verantwoordelijkheid te omarmen en te integreren, dat wil zeggen de effectieve en volledige deelname van mensen bij het ontwerp, de uitvoering en monitoring van de ontwikkeling van strategieën en beleid van donoren en partneroverheden; is van mening dat een dergelijk beleid de betrokkenheid van de begunstigden van het programma bevordert en daarom bijdraagt ​​aan meer controle en verantwoording in de corruptiebestrijding; roept de Commissie en de lidstaten op om in hun ontwikkelingshulpprogramma's het beginsel van voorwaarde ...[+++]


47. unterstützt die Kommission in ihrer Absicht, die von der EU durchgeführten Maßnahmen in jedem der Mitgliedstaaten auf eine beschränkte Anzahl vorrangiger Bereiche zu konzentrieren, erinnert jedoch daran, dass diese Schwerpunkte, um bessere Ergebnisse zu erzielen, im Rahmen der Partnerschaft identifiziert und die Eigenverantwortung und die Prioritäten des Partnerlandes uneingeschränkt anerkannt werden müssen;

47. ondersteunt de Commissie in haar streven de door de EU geleide activiteiten in elk partnerland te richten op een beperkt aantal prioritaire sectoren, maar herinnert eraan dat deze prioriteiten, om de beste resultaten te behalen, moeten worden vastgesteld in het partnerschapskader en dat het „ownership” en de prioriteiten van de partner volledig moeten worden gerespecteerd;


8. Auf Ersuchen der libyschen Behörden und unter uneingeschränkter Achtung der grundsätz­lichen Eigenverantwortung Libyens beteiligt sich die EU derzeit an der gemeinsamen Bedarfs­feststellung, deren Gesamtkoordinierung die VN übernehmen.

8. In antwoord op de verzoeken van de Libische autoriteiten en met volledige inachtneming van het beginsel van eigen Libische inbreng neemt de EU deel aan de gezamenlijke behoeftenbeoordeling die door de VN wordt gecoördineerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da diese Länder den demokratischen Übergang anstreben, gilt es, die uneingeschränkte Übernahme von Eigenverantwortung auf lokaler Ebene sicherzustellen.

Aangezien deze landen streven naar democratie, moet worden gezorgd voor een volwaardige eigen inbreng van de plaatselijke bevolking.


Die Frage der Aufhebung der Bindung der Hilfe und der spezifischen Modalitäten für jedes Instrument sollte unter einem Aspekt der Entwicklungshilfe betrachtet werden. So sollten die Instrumente, für die die Bindung aufgehoben werden soll, und die Modalitäten der Aufhebung in Abhängigkeit von ihrem Beitrag zur Verwirklichung der Hauptziele der Entwicklungshilfe festgelegt werden, und zwar Armutsminderung durch Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele, Übertragung von Befugnissen auf lokale Gemeinschaften in den Empfängerländern, so dass sie die uneingeschränkte Eigenverantwortung für ihren eigenen Entwicklungsprozess übernehmen kön ...[+++]

De vraag van de hulpontkoppeling en de specifieke modaliteiten voor ieder instrument moeten vanuit een ontwikkelingsstandpunt worden benaderd: bij de te ontkoppelen instrumenten en de ontkoppelingsmodaliteiten moet ernaar worden gekeken in hoeverre zij bijdragen aan het bereiken van de kerndoelstellingen van de ontwikkelingshulp: armoedevermindering door het bereiken van de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen, het geven van bevoegdheden aan lokale gemeenschappen in de begunstigde landen, zodat zij hun eigen ontwikkelingsproces volledig in de hand kunnen nemen (onder meer via plaatselijke capaciteitsopbouw) en regionale integratie als ...[+++]


Die Frage der Aufhebung der Bindung der Hilfe und der spezifischen Modalitäten für jedes Instrument sollte unter einem Aspekt der Entwicklungshilfe betrachtet werden. So sollten die Instrumente, für die die Bindung aufgehoben werden soll, und die Modalitäten der Aufhebung in Abhängigkeit von ihrem Beitrag zur Verwirklichung der Hauptziele der Entwicklungshilfe festgelegt werden, und zwar Armutsminderung durch Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele, Übertragung von Befugnissen auf lokale Gemeinschaften in den Empfängerländern, so dass sie die uneingeschränkte Eigenverantwortung für ihren eigenen Entwicklungsprozess übernehmen kön ...[+++]

De vraag van de hulpontkoppeling en de specifieke modaliteiten voor ieder instrument moeten vanuit een ontwikkelingsstandpunt worden benaderd: bij de te ontkoppelen instrumenten en de ontkoppelingsmodaliteiten moet ernaar worden gekeken in hoeverre zij bijdragen aan het bereiken van de kerndoelstellingen van de ontwikkelingshulp: armoedevermindering door het bereiken van de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen, het geven van bevoegdheden aan lokale gemeenschappen in de begunstigde landen, zodat zij hun eigen ontwikkelingsproces volledig in de hand kunnen nemen (onder meer via plaatselijke capaciteitsopbouw) en regionale integratie als ...[+++]


Der Rat unterstreicht, dass dies ein bedarfsgesteuerter Prozess sein muss, der sich auf einen intensivierten Dialog mit den afrikanischen Partnern unter uneingeschränkter Wahrung der Eigenverantwortung Afrikas stützt.

De Raad benadrukt dat dit een vraaggestuurd proces moet zijn, dat gebaseerd is op een versterkte dialoog met de Afrikaanse partners, en waarbij de eigen Afrikaanse verantwoordelijkheid ten volle wordt gerespecteerd.


Der Rat nahm zur Kenntnis, dass Maßnahmen im ESVP-Rahmen, die zusätzlich zu und im Einklang mit den Initiativen im Rahmen der Friedensfazilität für Afrika durchgeführt werden, dem Engagement der EU für Frieden und Sicherheit in Afrika praktischen Ausdruck verleihen können, wenn sie auf der Grundlage der afrikanischen Bedürfnisse und unter uneingeschränkter Achtung des Grundsatzes der lokalen Eigenverantwortung der Afrikaner erfolgen.

De Raad merkte op dat de werkzaamheden in het kader van het EVDB, naast en in overeenstemming met de initiatieven in het kader van de vredesfaciliteit voor Afrika, in de praktijk gestalte kunnen geven aan het streven van de EU naar vrede en veiligheid in Afrika, uitgaande van de Afrikaanse behoeften en met volledige inachtneming van het beginsel van eigen inbreng van Afrikaanse kant.


ist sich dessen bewusst, dass die notwendige Bereitstellung umfangreicher Mittel aus verschiedenen Finanzierungsquellen eine wesentliche Voraussetzung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele im Bereich Wasserversorgung und Abwasserentsorgung darstellt, wobei der Grundsatz der Eigenverantwortung der betreffenden Partnerländer und Regionen uneingeschränkt zu wahren ist;

- erkent dat er, met volledige naleving van het beginsel van eigen inbreng van de betrokken partnerlanden en regio's, een beduidende hoeveelheid hulpmiddelen uit diverse bronnen moet worden ingezet en dat dit een essentiële factor is voor het verwezenlijken van de ontwikkelingsdoelstelling van de Millenniumverklaring op het gebied van water en sanitaire voorzieningen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uneingeschränkte eigenverantwortung' ->

Date index: 2024-07-25
w