Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uneingeschränkter Bestätigungsvermerk
Uneingeschränkter Prüfungsvermerk
Vor der Stellung der Eintragung ausdrücklich zustimmen
Zustimmen

Traduction de «uneingeschränkt zustimmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uneingeschränkter Bestätigungsvermerk | uneingeschränkter Prüfungsvermerk

auditrapport zonder bezwaar




vor der Stellung der Eintragung ausdrücklich zustimmen

uitdrukkelijk toestemming tot inschrijving geven


die Ausweitung des sozialen Dialogs über Fragen der Produktivität zustimmen

loonoverleg verbinden met de productiviteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gleichzeitig möchte ich Frau Geringer de Oedenberg uneingeschränkt zustimmen, dass wir mit Bedacht Rechtsvorschriften erlassen müssen, da wir den Unternehmen und vor allem den KMU keine unnötige Verwaltungslast aufbürden möchten.

Tegelijkertijd ben ik het helemaal eens met mevrouw Geringer de Oedenberg dat we voorzichtig moeten zijn met die regelgeving. We willen bedrijven, vooral kleine en middelgrote ondernemingen, niet belasten met onnodige administratieve rompslomp.


In FI wird ein dauerhafter Aufenthaltstitel erteilt, mit dem ein uneingeschränkter Anspruch auf Familienzusammenführung verbunden ist. In HR muss das Opfer der Teilnahme an einem Schutz- und Hilfsprogramm zustimmen.

In HR moet het slachtoffer instemmen met deelname aan een programma voor bijstand en ondersteuning.


Ich möchte jedoch zu Protokoll geben, dass wir dem Text von Ziffer 125 des Berichts nicht uneingeschränkt zustimmen können.

Ik wil echter graag vastgelegd zien dat we niet volledig instemmen met de formulering van paragraaf 125 van het verslag.


Ich möchte jedoch zu Protokoll geben, dass wir dem Text von Ziffer 125 des Berichts nicht uneingeschränkt zustimmen können.

Ik wil echter graag vastgelegd zien dat we niet volledig instemmen met de formulering van paragraaf 125 van het verslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (CS) Ich möchte dem Berichterstatter für seinen umfassenden Bericht danken, und auch wenn ich vielen Themen im Bericht nicht uneingeschränkt zustimmen kann, begrüße ich ihn doch als Beitrag zur Aussprache.

– (CS) Ik zou de rapporteur willen bedanken voor diens omvangrijke verslag, en hoewel ik me niet volledig kan vinden in veel van de in het verslag opgenomen thema's, zie ik het als een goede basis voor verdere discussie.


Zwangsehen sind weder mit arrangierten Ehen gleichzusetzen, wo beide Parteien der Ehe uneingeschränkt und aus freien Stücken zustimmen, obwohl der Ehepartner von einer dritten Person ausgesucht worden ist, noch mit Scheinehen, auf die unter 4.2 näher eingegangen wird.

Gedwongen huwelijken moeten worden onderscheiden van gearrangeerde huwelijken , waarbij beide partijen volledig en vrijelijk toestemmen in het huwelijk, hoewel een derde partij een leidende rol speelt bij de keuze van de partner, alsook van schijnhuwelijken, zoals omschreven in afdeling 4.2 hieronder.


Zwangsehen sind weder mit arrangierten Ehen gleichzusetzen, wo beide Parteien der Ehe uneingeschränkt und aus freien Stücken zustimmen, obwohl der Ehepartner von einer dritten Person ausgesucht worden ist, noch mit Scheinehen, auf die unter 4.2 näher eingegangen wird.

Gedwongen huwelijken moeten worden onderscheiden van gearrangeerde huwelijken , waarbij beide partijen volledig en vrijelijk toestemmen in het huwelijk, hoewel een derde partij een leidende rol speelt bij de keuze van de partner, alsook van schijnhuwelijken, zoals omschreven in afdeling 4.2 hieronder.


Der Rat konnte den vom Europäischen Parlament am 16. November 2005 verabschiedeten Abänderungen uneingeschränkt zustimmen, da diese Abänderungen vorab zwischen Rat, Europäischem Parlament und Kommission ausgehandelt worden waren.

De Raad kon volledig instemmen met de amendementen die het Europees Parlement op 16 november heeft goedgekeurd, aangezien hierover vooraf was onderhandeld door de Raad, het Europees Parlement en de Commissie.


Ihr Berichterstatter kann dem neuen Vorschlag des Rates betreffend Artikel 4 Absatz 3 nicht uneingeschränkt zustimmen und reicht deshalb einen Änderungsantrag hierzu ein, der dem vom Parlament in erster Lesung vertretenen Standpunkt entspricht.

De rapporteur kan niet volledig akkoord gaan met het nieuwe voorstel van de Raad voor artikel 4, lid 3 en heeft daarom een amendement terzake ingediend dat aansluit bij het standpunt dat het Parlement in eerste lezing heeft ingenomen.


In diesem Zusammenhang nimmt die EU mit Genugtuung zur Kenntnis, daß eine Seite bisher die OAU-Vorschläge uneingeschränkt akzeptiert hat, und bringt ihre Hoffnung zum Ausdruck, daß die andere Seite, die die Vorschläge nicht zurückgewiesen hat, ihnen in sehr naher Zukunft zustimmen kann. Die EU ist weiterhin bereit, zur Durchführung der Vorschläge beizutragen.

In dit verband ziet de EU een positieve ontwikkeling, één partij heeft namelijk tot nog toe de voorstellen van de OAE volledig aanvaard, en zij hoopt dat de andere partij, die de voorstellen niet heeft verworpen, er zeer binnenkort mee zal kunnen instemmen. De EU blijft bereid om bij te dragen tot de uitvoering van deze voorstellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uneingeschränkt zustimmen' ->

Date index: 2022-01-03
w