Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uneingeschränkter Bestätigungsvermerk
Uneingeschränkter Prüfungsvermerk
Ungehinderter Zugang für humanitäre Hilfe
Ungehinderter Zugang zum überseeischen Verkehr

Vertaling van "uneingeschränkt ungehindert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
uneingeschränkter Bestätigungsvermerk | uneingeschränkter Prüfungsvermerk

auditrapport zonder bezwaar


ungehinderter Zugang zum überseeischen Verkehr

vrije toegang tot het zeevervoer


ungehinderter Zugang für humanitäre Hilfe

onbeperkte toegang voor humanitaire hulp
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. fordert alle Parteien in Syrien auf, sicherzustellen, dass humanitäre Organisationen im Einklang mit ihren Verpflichtungen aufgrund des humanitären Völkerrechts lebensrettende Hilfe wirksam, sicher, uneingeschränkt und ungehindert bereitstellen können; erkennt an, dass somit der Druck auf die Nachbarländer, in die sich syrische Flüchtlinge vor dem Konflikt in Sicherheit bringen, abgeschwächt werden würde;

13. roept alle partijen in Syrië op ervoor te zorgen dat humanitaire agentschappen op doeltreffende en veilige wijze, volledig en zonder belemmering levensreddende hulp kunnen verstrekken overeenkomstig hun verplichtingen krachtens het internationaal humanitair recht; erkent dat dit de druk kan verminderen op die buurlanden waar Syrische vluchtelingen naartoe vluchten om het conflict te ontvluchten;


A. in der Erwägung, dass in Birma/Myanmar am 1. April 2012 Nachwahlen für 45 Sitze im Unterhaus des Parlaments (Pyithu Hluttaw) stattfanden, an denen die Nationale Liga für Demokratie (NLD) von Aung San Suu Kyi uneingeschränkt und ungehindert teilnehmen konnte; in der Erwägung, dass diese Nachwahlen, die von der internationalen Gemeinschaft im Großen und Ganzen als frei und fair bewertet wurden, ein Anzeichen dafür sind, dass sich Birma/Myanmar auf dem Weg zu einem demokratischen Wandel befindet;

A. overwegende dat op 1 april 2012 in Birma tussentijdse verkiezingen zijn gehouden voor 45 zetels in het Lagerhuis van het parlement (Pyithu Hluttaw) en dat de Nationale Liga voor Democratie (NLD), de partij van Aung San Suu Kyi, hieraan onbelemmerd heeft kunnen deelnemen; overwegende dat deze tussentijdse verkiezingen, die door de internationale gemeenschap algemeen zijn beoordeeld als vrij en eerlijk, een aanwijzing zijn dat Birma de weg naar democratische verandering is ingeslagen;


Sie ist höchst besorgt über die mangelnde Koope­rationsbereitschaft der syrischen Regierung und fordert sie auf, den Aktionsplan der Arabischen Liga und ihre diesbezüglichen Zusagen uneingeschränkt zu erfüllen, das gewalttätige Vorgehen gegen Zivilpersonen völlig einzustellen, die politischen Gefangenen freizulassen, die Truppen, Panzer und Waffen aus den Städten zurückzuziehen und es unab­hängigen Beobachtern und Journalisten zu gestatten, sich ungehindert in Syrien zu bewegen und über das Land zu berichten.

De EU is zeer bezorgd over het gebrek aan samenwerking van de kant van de Syrische autoriteiten en vraagt hen met aandrang het actieplan van de Liga van Arabische Staten en de hun in dat verband gedane toezeggingen volledig te honoreren, het geweld tegen de burgers geheel te staken, de politieke gevangenen vrij te laten, de troepen, tanks en wapens uit de steden weg te halen en onafhankelijke waarnemers en de media toe te staan vrijelijk in Syrië te reizen en verslag uit te brengen.


5. unterstützt die Bemühungen der internationalen Atomenergiebehörde, die Entwicklung des iranischen Atomprogramms zu überwachen und der internationalen Gemeinschaft so einen genauen Überblick über die Lage zu verschaffen; fordert Iran in diesem Zusammenhang mit Nachdruck auf, uneingeschränkt mit der IAEA zusammenzuarbeiten, damit diese ihre Arbeit ungehindert ausüben kann;

5. ondersteunt de inspanningen van het IAEA om toezicht te houden op het Iraanse nucleaire programma om de internationale gemeenschap een nauwkeurig beeld van de situatie te geven; dringt in dat opzicht bij Iran aan op volledige medewerking met het IAEA zodat het agentschap ongehinderd zijn werk kan doen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat fordert die usbe­kische Regierung auf, umgehend wirksame Maßnahmen in diesen Bereichen zu ergreifen, insbesondere alle inhaftierten Menschenrechtsverteidiger und alle Gefangenen aus Gewis­sensgründen freizulassen, Nichtregierungsorganisationen im Land ungehindert arbeiten zu lassen, mit allen zuständigen VN‑Sonderberichterstattern uneingeschränkt zusammenzuar­beiten, die Meinungsfreiheit und die Freiheit der Medien zu gewährleisten, die Überein­künfte zur Bekämpfung der Kinderarbeit in die Praxis umzusetzen und die usbekischen ...[+++]

De Raad roept de Oezbeekse autoriteiten op dringend doeltreffende maatregelen te nemen om ter zake voortgang te maken, in het bijzonder door alle gevangen gehouden mensenrechtenverdedigers en gewetensgevangenen vrij te laten, de niet-gouvernementele organisaties in het land in de gelegenheid te stellen hun werk ongehinderd te verrichten, volledig samen te werken met alle bevoegde speciale VN-rapporteurs, vrijheid van meningsuiting en mediavrijheid te garanderen, concreet uitvoering te geven aan de verdragen tegen kinderarbeid en het verkiezingsproces volledig in overeen­stemming te brengen met internationale normen.


5. fordert die Regierung Simbabwes auf, das uneingeschränkte Recht auf Redefreiheit in Simbabwe zu gewährleisten und aufrechtzuerhalten, so dass NRO (wie das CRD von Farai Maguwu) ungehindert und ohne Angst vor Verfolgung und Inhaftierung ihre Meinung äußern können;

5. vraagt de regering van Zimbabwe om de vrijheid van meningsuiting zonder beperkingen te waarborgen en te verdedigen, zodat ngo's (zoals het Centrum voor onderzoek en ontwikkeling van Farai Maguwu) vrij hun mening kunnen uiten zonder voor vervolging of gevangenisstraf te moeten vrezen;


5. fordert die Regierung Simbabwes auf, das uneingeschränkte Recht auf Redefreiheit in Simbabwe zu gewährleisten und aufrechtzuerhalten, so dass NRO (wie das CRD von Farai Maguwu) ungehindert und ohne Angst vor Verfolgung und Inhaftierung ihre Meinung äußern können;

5. vraagt de regering van Zimbabwe om de vrijheid van meningsuiting zonder beperkingen te waarborgen en te verdedigen, zodat ngo's (zoals het Centrum voor onderzoek en ontwikkeling van Farai Maguwu) vrij hun mening kunnen uiten zonder voor vervolging of gevangenisstraf te moeten vrezen;


Eingedenk seiner Schluss­fol­ge­rungen vom 13. Oktober 2008 appelliert der Rat an Usbekistan, alle inhaftierten Men­schen­rechtsverteidiger und aus Gewissensgründen inhaftierten Personen freizulassen, die Nichtregierungsorganisationen, einschließlich Human Rights Watch, ungehindert arbeiten zu lassen, uneingeschränkt mit allen befassten VN-Sonderberichterstattern zusammen­zu­ar­eiten, Meinungs- und Medienfreiheit zu gewährleisten, die Übereinkünfte gegen Kin­der­arbeit umzusetzen und sein Wahlverfahren vollständig mit den OSZE-Verpflichtungen, den Empfehlungen des BDIMR und ...[+++]

Gelet op zijn conclusies van 13 oktober 2008, roept de Raad Oezbekistan op alle gevangen gehouden mensenrechtenverdedigers en gewetensgevangenen vrij te laten, de niet-gouvernementele organisaties in het land, met inbegrip van Human Rights Watch, toe te laten ongehinderd te werken, volledig samen te werken met alle bevoegde speciale VN-rapporteurs, vrijheid van meningsuiting en mediavrijheid te garanderen, de verdragen tegen kinderarbeid uit te voeren, zijn verkiezingsproces volledig af te stemmen op OVSE-richtsnoeren, de aanbevelingen van het ODIHR en andere internationale normen voor democratische verkiezingen, met name met het oog op ...[+++]


Vor Ablauf dieser sechs Monate wird der Rat überprüfen, ob die usbekische Regierung bei der Verwirklichung einer Reihe von Zielen Fortschritte gemacht haben; dazu zählt, dass den internationalen Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie im Bereich der Rechtsstaatlichkeit umfassend nachgekommen und insbesondere der uneingeschränkte und ungehinderte Zugang der einschlägigen internationalen Einrichtungen zu Gefangenen zugelassen wird, dass eine wirksame Zusammenarbeit mit den Sonderberichterstattern der VN für Usbekistan gewährleistet wird, dass alle NRO ungehindert ...[+++]

Vóór het einde van deze zes maanden zal de Raad nagaan of de Oezbeekse autoriteiten vorderingen hebben gemaakt in de richting van een reeks doelstellingen, met name of zij internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden alsook op dat van de rechtsstaat nakomen, en in het bijzonder volledige en onbelemmerde toegang van de bevoegde internationale organen tot gevangenen toestaan; daadwerkelijk in gesprek treden met de speciale rapporteurs van de VN voor Oezbekistan; alle NGO's zonder beperkingen in Oezbekistan laten werken; mensenrechtenverdedigers in vrijheid stellen en hen niet langer intim ...[+++]


Der Rat ruft alle Parteien mit größter Eindringlichkeit dazu auf, die Gewalt einzustellen, die Zivilbevölkerung zu schützen und die uneingeschränkte, sichere und ungehinderte Erbringung humanitärer Hilfe für die Notleidenden in Darfur zu gewährleisten.

De Raad roept met klem alle partijen op een eind te maken aan het geweld, de burgers te beschermen en een volledige, veilige en ongehinderde verlening van humanitaire bijstand aan de noodlijdenden in Darfur te waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uneingeschränkt ungehindert' ->

Date index: 2022-09-22
w