Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une victoire pour » (Allemand → Néerlandais) :

die N29 von der Regionalgrenze bis zur Kreuzung mit der N24 in Jodoigne die N240 von Jodoigne bis Jandrain-Jandrenouille Die Straße Jandrain-Jandrenouille - Branchon bis zur Verbindung mit der N984 die N984 bis Forville Die Straße Forville - Noville-les-Bois - Tillier (rue de Branchon, rue Massart, rue de la Victoire, rue de Noville-les-Bois) bis zur Kreuzung mit der N942 die N942 von Tillier bis zur Kreuzung mit der N91 Namur-Eghezée

Vanaf de gewestelijke grens, de N29 tot aan de kruising ervan met de N240 in Geldenaken De N240 van Geldenaken tot Jandrain-Jandrenouille De weg Jandrain-Jandrenouille - Branchon tot aan de verbinding ervan met de N984 De N984 tot Forville De weg Forville - Noville-les-Bois - Tillier (rue de Branchon, rue Massart, rue de la Victoire, rue de Noville-les-Bois) tot aan de kruising ervan met de N942 De N942 vanaf Tillier tot aan de kruising ervan met de N91 Namen-Eghezée


die E411 von der Kreuzung mit der E411 auf Höhe des Viadukts von Beez bis zur Kreuzung mit der E42 beim Autobahnkreuz von Daussoulx die E42 in Richtung Lüttich vom Autobahnkreuz von Daussoulx bis zur Kreuzung mit der N91 die N91 bis zur Kreuzung mit der N942 bei Leuze die N942 bis Tillier die Straße Tillier - Noville-les-Bois (Rue de Noville-les-Bois, Rue de la Victoire, Rue Massart, Rue de Branchon) bis zur Kreuzung mit der N984 in Forville die N984 bis Branchon die Straße Branchon/Jandrain/Jandrenouille bis zur Kreuzung mit der N240 die N240 bis zur Kreuzung mit der N29 in Jodoigne der N29 bis zur Regionalgrenze

De E411 vanaf de kruising ervan met de Maas ter hoogte van het viaduct van Beez tot aan de kruising met de E42 aan het knooppunt van Daussoulx De E42 richting Luik vanaf het knooppunt van Daussoulx tot aan de kruising ervan met de N91 De N91 tot aan de kruising ervan met de N942 ter hoogte van Leuze De N942 tot Tillier De weg Tillier - Noville-les-Bois (rue de Noville-les-Bois, rue de la Victoire, rue Massart, rue de Branchon) tot aan de kruising ervan met de N984 in Forville De N984 tot Branchon De weg Branchon/Jandrain/Jandrenouille tot aan de kruising ervan met de N240 De N240 tot aan de kruising ervan met de N29 in Geldenaken De N29 ...[+++]


unter Hinweis auf den Bericht von Amnesty International mit dem Titel „Justice in jeopardy: The first instance trial of Victoire Ingabire“ (Gefährdung der Justiz: Das erstinstanzliche Gerichtsverfahren gegen Victoire Ingabire) aus dem Jahr 2013,

– gezien het verslag van Amnesty International van 2013 getiteld „Justice in jeopardy. The first instance trial of Victoire Ingabire” (Justitie in gevaar. Het proces in eerste aanleg van Victoire Ingabire),


B. in der Erwägung, dass Victoire Ingabire, die letztendlich nicht zur Wahl zugelassen wurde, am 14. Oktober 2010 verhaftet wurde; in der Erwägung, dass der scheidende Präsident und Vorsitzende der Patriotischen Front Ruandas (RPF), Paul Kagame, die Wahl mit 93 % der Stimmen gewann; in der Erwägung, dass es der UDF nicht gelang, vor den Wahlen 2010 als politische Partei zugelassen zu werden; in der Erwägung, dass es anderen Oppositionsparteien ähnlich erging;

B. overwegende dat Victoire Ingabire uiteindelijk niet aan de verkiezingen mocht meedoen en op 14 oktober 2010 werd gearresteerd; overwegende dat de verkiezingen met 93 % van de stemmen werden gewonnen door de scheidende president, Paul Kagame, leider van het Rwandees Patriottisch Front (RPF); overwegende dat de FDU er niet in slaagde zich vóór de verkiezingen van 2010 als politieke partij te laten registreren; overwegende dat andere oppositiepartijen hetzelfde lot beschoren was;


C. in der Erwägung, dass das politische Engagement Victoire Ingabires unter anderem auf Fragen wie Rechtsstaatlichkeit, die Freiheit zur Gründung politischer Vereinigungen und Mitgestaltungsrechte von Frauen in Ruanda ausgerichtet war;

C. overwegende dat de politieke activiteiten van mevrouw Ingabire onder meer gericht waren op de rechtsstaat, de vrijheid van politieke verenigingen en de versterking van de rol van vrouwen in Rwanda;


unter Hinweis auf die Antwort der VP/HR vom 4. Februar 2013 auf die Schriftliche Anfrage E-010366/2012 betreffend Victoire Ingabire,

– gezien het antwoord van vicevoorzitter / hoge vertegenwoordiger Ashton van 4 februari 2013 op schriftelijke vraag E-010366/2012 over Victoire Ingabire,


A. in der Erwägung, dass Victoire Ingabire, die Vorsitzende der Vereinten Demokratischen Kräfte (UDF ), einer Koalition ruandischer Oppositionsparteien, 2010 nach 16 Jahren im niederländischen Exil nach Ruanda zurückkehrte, um bei den Präsidentschaftswahlen zu kandidieren;

A. overwegende dat Victoire Ingabire, voorzitter van de Verenigde Democratische Krachten (FDU ), een coalitie van Rwandese oppositiepartijen, na 16 jaar ballingschap in Nederland, in 2010 naar Rwanda is teruggekeerd om deel te nemen aan de presidentsverkiezingen;


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 9. August 2000 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 10. August 2000 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 2 Absatz 1 des Gesetzes vom 23. Mai 2000 zur Festlegung der Kriterien, auf die sich Artikel 39 § 2 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 über die Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen bezieht (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 30. Mai 2000): die « Fédération des instituteurs chrétiens », mit Sitz in 1060 Brüssel, rue de la Victoire 16, F.-R.

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 augustus 2000 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 10 augustus 2000, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 2, eerste lid, van de wet van 23 mei 2000 tot bepaling van de criteria bedoeld in artikel 39, § 2, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 mei 2000), door de « Fédération des instituteurs chrétiens », met kantoren te 1060 Brussel, Overwinningsstraat 16, F.-R.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 9. August 2000 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 10. August 2000 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 2 Absatz 1 des Gesetzes vom 23. Mai 2000 zur Festlegung der Kriterien, auf die sich Artikel 39 § 2 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 über die Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen bezieht (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 30. Mai 2000), wegen Verstosses gegen die Artikel 10, 11 und 24 der Verfassung: die « Fédération des instituteurs chrétiens », mit Sitz in 1060 Brüssel, rue de la Victoire 16, F.-R.

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 augustus 2000 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 10 augustus 2000, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 2, eerste lid, van de wet van 23 mei 2000 tot bepaling van de criteria bedoeld in artikel 39, § 2, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 mei 2000) wegens schending van de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, door de « Fédération des instituteurs chrétiens », met kantoren te 1060 Brussel, Overwinningsstraat 16, F.-R.


Fusionskontrollverordnung Die Kommission hat eine Transaktion genehmigt, durch die, Commercial Union plc die Compagnie Financière du Groupe Victoire erwirbt. Die Compagnie Financière, eine Tochtergesellschaft der Compagnie de Suez SA bietet Versicherungen in den meisten Versicherungsmarktbereichen an, insbesondere die Lebens- und Schadensversicherung.

Fusieverordening De Commissie heeft een operatie goedgekeurd waaronder Commercial Union plc Compagnie Financière du Groupe Victoire, een dochteronderneming van Compagnie de Suez SA zal overnemen, die werkzaam is in de meeste sectoren van de verzekeringsmarkt, met name levens- en niet-levensverzekering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'une victoire pour' ->

Date index: 2023-07-28
w