Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « versammlungsfreiheit inhaftiert oder schuldig gesprochen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

7. verurteilt alle Formen der Unterdrückung, Einschüchterung und Inhaftierung von politisch engagierten Bürgern, Journalisten, und Menschenrechtsaktivisten; fordert die ruandischen Behörden nachdrücklich auf, alle Personen umgehend freizulassen, die allein wegen der gewaltfreien Wahrnehmung ihres Rechts auf freie Meinungsäußerung sowie Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit inhaftiert oder schuldig gesprochen wurden; fordert daher die staatlichen Stellen nachdrücklich auf, das nationale Recht entsprechend abzuändern, damit die Meinungsfreiheit gewährleistet ist;

7. veroordeelt alle vormen van onderdrukking, intimidatie en detentie van politieke activisten, journalisten en mensenrechtenactivisten; dringt er bij de Rwandese autoriteiten op aan onmiddellijk alle personen en activisten vrij te laten die uitsluitend opgepakt of veroordeeld zijn omdat ze hun recht op vrije meningsuiting, vereniging en vreedzame vergadering hebben uitgeoefend; roept in dit verband de Rwandese autoriteiten ertoe op het nationale recht aan te passen teneinde de vrijheid van meningsuiting te waarborgen;


7. fordert die Übergangsregierung auf, alle willkürlichen und politisch motivierten Festnahmen und anderen Formen der Drangsalierung von Menschenrechtsaktivisten, Aktivisten der Zivilgesellschaft, Journalisten und Bloggern einzustellen; fordert die Freilassung aller politischen Häftlinge und derer, die inhaftiert wurden, weil sie ihr Recht auf Versammlungsfreiheit, Vereinigungsfreiheit oder freie Meinungsäußerung friedlich ausgeüb ...[+++]

7. dringt er bij de interim-autoriteiten op aan een einde te maken aan alle arbitraire en politiek gemotiveerde arrestaties en andere vormen van intimidatie van verdedigers van de mensenrechten, activisten van de civiele maatschappij, journalisten en bloggers; vraagt de vrijlating van alle politieke gevangenen en van al wie is opgesloten wegens vreedzame uitoefening van zijn recht op vrijheid van vergadering, vereniging en meningsuiting, alsmede een snelle en transparante herziening van alle strafzaken; beklemto ...[+++]


4. fordert die pakistanischen Staatsorgane auf, die willkürlichen Festnahmen und Inhaftierungen zu stoppen und sicherzustellen, dass niemand der Folter oder anderer erniedrigender oder unmenschlicher Behandlung oder Bestrafung ausgesetzt ist; fordert die sofortige und bedingungslose Freilassung aller Personen, die allein wegen der Ausübung ihres Rechts auf Rede-, Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit inhaftiert wurden;

4. verzoekt de Pakistaanse autoriteiten de willekeurige arrestaties en detenties te staken en om te zorgen dat niemand martelingen of vernederende of onmenselijk behandeling of straffen wordt onderworpen; verzoekt om onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van allen die zijn gearresteerd uitsluitend vanwege de uitoefening van hun recht op vrije meningsuiting, vereniging en vergadering;


5. fordert die unverzügliche Freilassung aller Personen, die lediglich wegen der friedlichen Ausübung ihres Rechts auf freie Meinungsäußerung, Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit oder ihrer religiösen Überzeugung oder sexuellen Orientierung inhaftiert wurden, und fordert die Behörden auf, Vertreter des Staates und Mitglieder der Sicherheitskräfte zu verfolgen und zu belangen, die für die Tötung, den Missbrauch und die Folterung von Dissidenten oder ...[+++]

5. verzoekt om onmiddellijke invrijheidstelling van al degenen die uitsluitend gevangen zijn gezet wegens het vreedzaam uitoefenen van de vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering of wegens hun godsdienstige overtuiging of seksuele geaardheid, en verzoekt de autoriteiten om onderzoek omtrent en vervolging van regeringsfunctionarissen en veiligheidsagenten die verantwoordelijk zijn voor de dood, mishandeling en foltering van dissidenten of hun familieleden, demonstranten en gevangenen,


5. fordert die unverzügliche Freilassung aller Personen, die lediglich wegen der friedlichen Ausübung ihres Rechts auf freie Meinungsäußerung, Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit oder ihrer religiösen Überzeugung oder sexuellen Orientierung inhaftiert wurden, und fordert die Behörden auf, Vertreter des Staates und Mitglieder der Sicherheitskräfte zu verfolgen und zu belangen, die für die Tötung, den Missbrauch und die Folterung von Dissidenten oder ...[+++]

5. verzoekt om onmiddellijke invrijheidstelling van al degenen die uitsluitend gevangen zijn gezet wegens het vreedzaam uitoefenen van de vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering of wegens hun godsdienstige overtuiging of seksuele geaardheid, en verzoekt de autoriteiten om onderzoek omtrent en vervolging van regeringsfunctionarissen en veiligheidsagenten die verantwoordelijk zijn voor de dood, mishandeling en foltering van dissidenten of hun familieleden, demonstranten en gevangenen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' versammlungsfreiheit inhaftiert oder schuldig gesprochen wurden' ->

Date index: 2023-01-30
w