Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " umschulungsmaßnahmen " (Duits → Nederlands) :

Zu den wichtigsten Instrumenten zählen dabei Pfade für die berufliche Eingliederung, Schulungs-und Umschulungsmaßnahmen sowie Einzelcoaching. Eingesetzt werden diese Instrumente von den niederländischen Gemeinden, die am besten in der Lage sind, maßgeschneiderte Lösungen zu entwickeln.

De Nederlandse gemeenten, die het best geplaatst zijn om oplossingen op maat uit te werken, zullen vooral gebruikmaken van arbeidsintegratietrajecten, opleidingen en bijscholingen en individuele begeleiding.


Umschulungsmaßnahmen für erwerbslose Arbeiter und Bemühungen um lebenslanges Lernen zur Schaffung von Arbeitsplätzen, wobei der Schwerpunkt auf eine qualifizierte Ausbildung im Bereich der Technik, insbesondere für junge Menschen, gelegt werden sollte;

de omscholing van werklozen en inspanningen op het gebied van de permanente vorming met het oog op het scheppen van banen, waarbij de nadruk ligt op hoogwaardige technologische opleiding van arbeidskrachten, met name jongeren;


AB. in der Erwägung, dass eine ordnungsgemäße und effiziente Unterrichtung und Anhörung in Bezug auf Umstrukturierungen bedeutet, dass sie mehrere Monate vor dem geplanten Umstrukturierungsbeschluss erfolgen, dass sie auch die abhängigen Unternehmen betreffen und dass sie zur schnellen Einführung von Ausbildungs- und Umschulungsmaßnahmen führen, um dazu beizutragen, die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen und der Union zu erhöhen und in Krisenzeiten ein Signal der Sicherheit und Transparenz an die Unionsbürger und an die Investoren zu senden;

AB. overwegende dat goede en doeltreffende informatie en raadpleging ten aanzien van herstructurering inhouden dat de relevante maatregelen meerdere maanden voorafgaand aan de voorgestelde herstructurering moeten worden genomen, dat zij ook betrekking moeten hebben op afhankelijke ondernemingen en dat zij tevens op korte termijn het aanbieden van herscholing moeten omvatten om ertoe bij te dragen de ondernemingen en de Unie concurrerender te maken en tevens naar de burgers en beleggers van de Unie, in een tijd van crisis, een boodschap van zekerheid en transparantie te doen uitgaan;


AB. in der Erwägung, dass eine ordnungsgemäße und effiziente Unterrichtung und Anhörung in Bezug auf Umstrukturierungen bedeutet, dass sie mehrere Monate vor dem geplanten Umstrukturierungsbeschluss erfolgen, dass sie auch die abhängigen Unternehmen betreffen und dass sie zur schnellen Einführung von Ausbildungs- und Umschulungsmaßnahmen führen, um dazu beizutragen, die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen und der Union zu erhöhen und in Krisenzeiten ein Signal der Sicherheit und Transparenz an die europäischen Bürger und an die Investoren zu senden;

AB. overwegende dat goede en doeltreffende informatie en raadpleging ten aanzien van herstructurering inhouden dat de relevante maatregelen meerdere maanden voorafgaand aan de voorgestelde herstructurering moeten worden genomen, dat zij ook betrekking moeten hebben op afhankelijke ondernemingen en dat zij tevens op korte termijn het aanbieden van herscholing moeten omvatten om ertoe bij te dragen de ondernemingen en de Unie concurrerender te maken en tevens naar de Europese burgers en beleggers, in een tijd van crisis, een boodschap van zekerheid en transparantie te doen uitgaan;


8. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Maßnahmen zur Verwirklichung folgender Ziele zu treffen: Entwicklung von Strategien zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung (z. B. effizientere Unterstützung von KMU sowie effizientere und besser zielgerichtete aktivierende Maßnahmen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und Sozialhilfeleistungssysteme); Einführung des lebenslangen Lernens, spezieller Weiterbildungsmaßnahmen in Bezug auf Sektoren mit einem Arbeitskräftemangel und in Bezug auf den Bedarf der regionalen und lokalen Arbeitsmärkte und von Umschulungsmaßnahmen, mit denen die Beschäftigungsfähigkeit von Langzeitarbeits ...[+++]

8. roept de lidstaten en de Commissie ertoe op stappen te ondernemen om groei- en werkgelegenheidsgericht beleid te ontwikkelen (bijvoorbeeld door effectievere ondersteuning van mkb-bedrijven, alsook door middel van effectievere, doelgerichtere en activerende maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid en sociale bijstandsregelingen), mogelijkheden tot levenslang leren en speciale opleidingen voor sectoren met een tekort aan arbeidskrachten te introduceren, te voorzien in de behoeften van de regionale en lokale arbeidsmarkten en de noodzaak tot herscholing om de inzetbaarheid van langdurig werklozen te ondersteunen en levenslange ...[+++]


Das personalisierte Paket von Maßnahmen, die durch den EGF kofinanziert werden sollen, umfasst Berufsberatung, Fortbildungs- und Umschulungsmaßnahmen, Outplacement sowie Förderung unternehmerischer Initiative.

De werknemers kunnen dankzij het gepersonaliseerd pakket van door het EFG medegefinancierde maatregelen een beroep doen op beroepsvoorlichting en outplacementdiensten, ze kunnen opleidingen en omscholingen volgen en ze krijgen steun bij het opzetten van een eigen bedrijf.


90. weist darauf hin, dass es wichtig ist, in Umschulungsmaßnahmen und in die Modernisierung der Berufsbildungsgänge zu investieren, um Schulabbrecher in den Arbeitsmarkt zu integrieren;

90. benadrukt dat investeringen in herscholing en in modernisering van beroepsopleidingen belangrijk zijn om voortijdige schoolverlaters te helpen bij hun integratie op de arbeidsmarkt;


Bereits jetzt hat die portugiesische Regierung Maßnahmen gegen die zunehmende Gefahr eines schlecht auf das Stellenangebot abgestimmten Qualifikationsangebots ergriffen. So werden beispielsweise Umschulungsmaßnahmen für arbeitslose junge Menschen mit abgeschlossenem Hochschulstudium unterstützt.

De Portugese regering is reeds bezig iets te doen aan de gebrekkige aansluiting tussen de vaardigheden van de beroepsbevolking en de beschikbare banen, en geeft steun voor de omscholing van werkloze jonge afgestudeerden.


Zum einen gilt es, die sich mittelfristig entwickelnden Erfordernisse des industriellen Wandels und die Einführung neuer Produktionssysteme vorwegzunehmen und die Durchführung geeigneter Ausbildungsmaßnahmen, insbesondere Fortbildungs- und Umschulungsmaßnahmen sicherzustellen.

Het eerste betreft de anticipatie op de behoeften op middellange termijn als gevolg van veranderingen in de industrie en de invoering van nieuwe produktiestelsels.


Insgesamt sind 607 Mio. ECU für Umschulungsmaßnahmen, altersbezogene Leistungen und Altersrenten vorgesehen.

De in totaal voorgenomen steun is 607 miljoen ecu, waardoor zowel herplaatsingsmaatregelen, leeftijdsgebonden uitkeringen en pensioenuitkeringen/pensioenen voor de dokwerkers worden bestreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' umschulungsmaßnahmen' ->

Date index: 2023-05-01
w