18. unterstreicht ferner, dass die Kohäsionspolitik nicht z
u einem Hilfsmittel oder Instrument werden da
rf, das sektorbezogenen Fragen wie z. B. der Forschungs- und
Entwicklungspolitik, der industriellen Innovation oder dem Kampf gegen den Klimawandel dient, da dies die Gefahr in sich bergen könnte, dass ihr Hauptziel verwässert wird, das darin besteht, die Entwicklung des Potenzials der Regionen zu fördern, was von grundlegender Bedeutung für die Annäherung der schwächste
...[+++]n an die am stärksten entwickelten Regionen ist; 18. onderstreept voorts dat het cohesiebeleid geen vehike
l of instrument mag worden ten behoeve van sectorale aangelegenheden zoals het beleid op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, industriële innovatie en de bestrijding van klimaatverandering, aangezien daarmee de primaire doelstelling van dat beleid zou worden afgezwakt en het moeilijker zou kunnen worden ingezet voor de
bevordering van het ontwikkelingspotentieel van de regio's, hetgeen essentieel is om de afstand tussen de meest benadeelde en de meest ontwikkelde regio's te
...[+++] verkleinen;