Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « oder bank realization certificates bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Wurde das Original der Warenbegleitpapiere und/oder der Bank Realization Certificates bereits zur Inanspruchnahme einer anderen Regelung eingereicht, kann das Unternehmen von ihm selbst bescheinigte Kopien übermitteln, auf denen die Behörde angegeben ist, bei der die Originalunterlagen eingereicht wurden.

Wanneer het origineel van de ladingsbrieven en/of bankcertificaten is ingediend voor een aanvraag in het kader van een andere regeling, kan de onderneming zelf gewaarmerkte kopieën indienen, met vermelding van de betrokken autoriteit waarbij de originele documenten zijn ingediend.


Das Unternehmen stellt daher bei der zuständigen Behörde einen Online-Antrag und übermittelt in diesem Zusammenhang Kopien von Exportauftrag und Rechnung, die die Zahlung der Antragsgebühren ausweisende Empfangsbescheinigung der Bank, eine Kopie der Warenbegleitpapiere und eine Bescheinigung der Bank (Bank Realization Certificate) über den Eingang der Zahlung oder eine Bescheinigung über die eingegangene Überweisung von Devisen („F ...[+++]

Als gevolg daarvan moet de onderneming een onlineaanvraag bij de betrokken autoriteit indienen tezamen met kopieën van de exportorder en -factuur, het bankafschrift waaruit blijkt dat de aanvraagvergoeding is betaald, een kopie van de ladingsbrieven en een bankcertificaat als bewijs van ontvangst van de betaling of een aankoopcertificaat van vreemde valuta in geval van directe onderhandelingen over documenten.


Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entw ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste ...[+++]


25. nimmt den rasanten Anstieg des Verschuldungsgrads der EZB zur Kenntnis, der sich aus der Gegenüberstellung von Kapital/Rücklagen und Aktiva ergibt, auch wenn der Verschuldungsgrad auf Zentralbanken nicht in der gleichen Art und Weise angewendet werden kann wie auf Geschäftsbanken; weist jedoch darauf hin, dass sich die Bilanz der EZB bis Mitte August 2011 im Vergleich zu ihrem Höchststand bereits um etwa 10 % verkürzt hatte, seitdem jedoch eine starke Bilanzverlängerung zu verzeichnen ist; stellt fest, dass zwar auch andere Zent ...[+++]

25. wijst erop dat de hefboomratio van de ECB – gemeten naar eigen vermogen in verhouding tot activa – in snel tempo toeneemt, ook al kan de hefboomratio op centrale banken niet op dezelfde wijze worden toegepast als op commerciële banken; attendeert er echter op dat het balanstotaal van de ECB tegen medio augustus 2011 al met ca. 10% was teruggelopen ten opzichte van het hoogtepunt, hoewel het sindsdien weer snel is gestegen; merkt op dat er weliswaar sprake is van een substantiële verhoging van de balanstotalen van andere centrale banken, maar dat de ...[+++]


Daraus ergibt sich, dass der Gesetzgeber unterscheiden wollte zwischen einerseits der Zugangsgebühr, die durch die « bereits teilnehmenden Institute » zu zahlen ist und deren Betrag durch ihn selbst auf 0,10 Prozent des Betrags der erstattungsfähigen Depositen zum 30. September 2010 festgelegt wird, und andererseits der Zugangsgebühr, die durch die Institute zu zahlen ist, « die ab dem 16. Dezember 2010 zum ersten Mal teilnehmen und für die unzureichende Beiträge eingezahlt wurden aus einer Depositenschutzregelung, an der sie zuvor teilgenommen haben, oder die nicht ...[+++]

Daaruit blijkt dat de wetgever een onderscheid heeft willen maken tussen, enerzijds, het toegangsrecht dat dient te worden betaald door de « reeds deelnemende instellingen », waarvan het bedrag door hemzelf wordt vastgesteld op 0,10 pct. van het bedrag op 30 september 2010 van de deposito's die in aanmerking komen voor terugbetaling en, anderzijds, het toegangsrecht dat dient te worden betaald door de instellingen « die vanaf 16 december 2010 voor het eerst deelnemen en waarvoor onvoldoende bijdragen worden ingebracht, afkomstig van een depositobeschermingsregeling waaraan zij vroeger hebben deelgenomen of die van de in artikel 110sexies ...[+++]


Präsident Bush sollte einen neuen Weltbankpräsidenten bzw. eine Weltbankpräsidentin ernennen, wo die Partnerin oder der Partner bereits einen Job hat, und der in der Bank entweder klar Schiff macht oder sie schließt, und er sollte dafür sorgen, dass die Europäische Union in der Zwischenzeit nicht einmal in die Nähe der Bank gelassen wird!

President Bush moet een nieuwe baas voor de Wereldbank benoemen, van wie de vriendin of vriend al een baan heeft, en die de bezem door deze instelling kan halen of haar kan opheffen, en hij moet zorgen dat de Europese Unie zich er in de tussentijd niet mee kan bemoeien.


Die vorgeschlagene Maßnahme sollte auf keinen Fall Einzelpersonen oder Institutionen, die bereit sind, Bank- oder Versicherungsgeschäfte zu tätigen, veranlassen, durch den Erwerb einer Bank oder Versicherung strengere Zulassungserfordernisse zu umgehen.

De betrokken maatregel mag voor natuurlijke personen of instellingen die in het bank- of verzekeringsbedrijf zaken willen doen, geen aanmoediging zijn om de strengere vergunningsvereisten te omzeilen door een bank- (of verzekeringsbedrijf) over te nemen.


Ist die Kommission bereit, eine Richtlinie vorzuschlagen, die vorschreiben würde, dass jede private oder öffentliche Organisation in der EU jede Privatperson, deren personenbezogene Daten (wie beispielsweise Name, Sozialversicherungsnummer, Führerscheinnummer, Bank- oder Kreditkartennummer) in die falschen Hände geraten sein könnten, über E-Mail oder per Post darüber in Kenntnis setzen muss?

Is de Commissie bereid een richtlijn voor te stellen uit hoofde waarvan iedere particuliere of overheidsorganisatie in de Unie verplicht werd iedere individuele burger wiens persoonlijke gegevens (zoals naam, sofi-nummer, en nummers van rijbewijzen, bankrekening en kredietkaart) eventueel in verkeerde handen zijn gevallen hiervan per e-mail of per brief op de hoogte te stellen?


Ist die Kommission bereit, eine Richtlinie vorzuschlagen, die vorschreiben würde, dass jede private oder öffentliche Organisation in der EU jede Privatperson, deren personenbezogene Daten (wie beispielsweise Name, Sozialversicherungsnummer, Führerscheinnummer, Bank- oder Kreditkartennummer) in die falschen Hände geraten sein könnten, über e-mail oder mittels Brief darüber in Kenntnis setzen muss?

Is de Commissie bereid een richtlijn voor te stellen uit hoofde waarvan iedere particuliere of overheidsorganisatie in de Unie verplicht werd iedere individuele burger wiens persoonlijke gegevens (zoals naam, sofi-nummer, en nummers van rijbewijzen, bankrekening en kredietkaart) eventueel in verkeerde handen zijn gevallen hiervan per e-mail of per brief op de hoogte te stellen?


Der zweite Klagegrund geht von einem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung aus, und zwar mit der Begründung, dass Artikel 7 des angefochtenen Gesetzes und die Artikel 8 und 10, die untrennbar damit verbunden seien, einen Behandlungsunterschied unter den Kreditanstalten, die in die Rechte und Pflichten einer Börsengesellschaft eingetreten seien, einführen würden, je nachdem, ob diese Gesellschaft infolge ihrer Anerkennung als Bank nur ihren Status gewechselt habe oder aber von einer bereits existierenden Kreditanstalt übe ...[+++]

Het tweede middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat artikel 7 van de bestreden wet en de artikelen 8 tot 10, die er onlosmakelijk mee samenhangen, een verschil in behandeling invoeren onder de kredietinstellingen die in de rechten en verplichtingen zijn getreden van een beursvennootschap, naargelang die vennootschap gewoon van statuut is veranderd ten gevolge van haar erkenning als bank, dan wel of zij door een reeds bestaande kredietinstelling werd overgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' oder bank realization certificates bereits' ->

Date index: 2025-05-23
w