B. in der Erwägung, dass die Verantwortung für die Aus- und Fortbildung in den Justizberufen, einschließlich ihrer europäischen Dimension, in erster Linie bei den Mitgliedstaaten liegt; in der Erwägung, dass das oben genannte Haager Programm eine Erklärung des Europäischen Rates enthält, in der niedergelegt ist, dass „eine EU-K
omponente [...] für Justizbehörden systematisch in die Ausbildung
einbezogen werden [sollte]“, und in der Erwägung, dass die Ausbildung der Richter in allen Mitgliedstaaten ein gemeinsames Anliegen der EU-Institutionen und der einz
...[+++]elnen Mitgliedstaaten darstellt,
B. overwegende dat de hoofdverantwoordelijkheid voor de justitiële opleiding, met inbegrip van de Europese dimensie, berust bij de lidstaten; overwegende dat bovengenoemd Haags programma een mededeling van de Europese Raad bevat dat "er in het curriculum voor de opleiding van justitiële autoriteiten standaard een EU-component moet worden opgenomen", en overwegende dat de opleiding van het gerechtelijk apparaat in elke lidstaat niettemin een zaak van gemeenschappelijk belang is voor de EU-instellingen en alle lidstaten,