Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " berichtsmechanismus " (Duits → Nederlands) :

Zu diesem Zweck wird die Kommission einen EU-Berichtsmechanismus zur Korruptionsbekämpfung schaffen.

Hiertoe zal de Commissie een EU-rapportagemechanisme voor corruptiebestrijding instellen.


Die Mitteilung über eine EU-Politik zur Korruptionsbekämpfung[2] empfiehlt die Beteiligung der EU in GRECO sowie damit einhergehend die Einsetzung eines EU-Berichtsmechanismus zur Korruptionsbekämpfung.

In de mededeling over een EU-beleid ter bestrijding van corruptie[2] wordt de EU aanbevolen om aan de GRECO deel te nemen en een EU-rapportagemechanisme inzake corruptiebestrijding in te stellen.


Im Rahmen des Berichtsmechanismus wird die Kommission auf Beiträge von GRECO und andere einschlägige Quellen zurückgreifen, u.a. auf Informationen, die sie im Rahmen des OECD-Übereinkommens über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr oder des VN-Übereinkommens zur Korruptionsbekämpfung erhalten hat.

Voor het EU-rapportagemechanisme voor corruptiebestrijding zal de Commissie gebruikmaken van gegevens van de GRECO en andere bronnen, waaronder informatie die wordt verkregen in het kader van het Verdrag van de OESO inzake de bestrijding van omkoping van buitenlandse ambtenaren in internationale zakelijke transacties (OESO-corruptieverdrag) en het VN-verdrag inzake corruptie.


- Identifizierung von Empfehlungen der GRECO, die für die EU von Bedeutung sind und für die der zukünftige EU-Berichtsmechanismus angemessenen Folgemaßnahmen zusätzliche Impulse geben könnte.

- inventarisatie van nog niet uitgevoerde GRECO-aanbevelingen die van belang zijn voor de EU en ten aanzien waarvan het toekomstige EU-rapportagemechanisme wellicht een extra prikkel voor passende follow-up kan geven.


49. nimmt die Empfehlung zur Kenntnis, die Fortschrittsberichte zum Aktionsplan für unternehmerische Initiative mit dem Berichtsmechanismus der Charta zu verknüpfen und die Inhalte und Prioritäten des Aktionsplans gegebenenfalls zu überarbeiten;

49. neemt akte van de suggestie om de verslagen over de vorderingen van het actieplan voor ondernemerschap te koppelen aan de controlemechanismen van het Handvest en zonodig de inhoud en prioriteiten van het actieplan te herzien;


49. nimmt die Empfehlung zur Kenntnis, die Fortschrittsberichte zum Aktionsplan für unternehmerische Initiative mit dem Berichtsmechanismus der Charta zu verknüpfen und die Inhalte und Prioritäten des Aktionsplans gegebenenfalls zu überarbeiten;

49. neemt akte van de suggestie om de verslagen over de vorderingen van het actieplan voor ondernemerschap te koppelen aan de controlemechanismen van het Handvest en zonodig de inhoud en prioriteiten van het actieplan te herzien;


49. nimmt die Empfehlung zur Kenntnis, die Fortschrittsberichte zum Aktionsplan für unternehmerische Initiative mit dem Berichtsmechanismus der Charta zu verknüpfen und die Inhalte und Prioritäten des Aktionsplans gegebenenfalls zu überarbeiten;

49. neemt akte van de suggestie om de verslagen over de vorderingen van het Actieplan voor ondernemerschap te koppelen aan de controlemechanismen van het Handvest en zonodig de inhoud en prioriteiten van het actieplan te herzien;


Hier geht es darum, die Fortschrittsberichte zum Aktionsplan für unternehmerische Initiative mit dem Berichtsmechanismus der Charta zu verknüpfen.

Er is sprake van de koppeling van verslagen over de vorderingen van het Actieplan voor ondernemerschap aan de controlemechanismen van het Handvest.


Berichte über den Aktionsplan sollen in den Berichtsmechanismus für die Umsetzung der Europäischen Charta für Kleinunternehmen integriert werden.

De verslagen over het actieplan zullen worden opgenomen in het mechanisme voor rapportage over de uitvoering van het Europees Handvest voor kleine bedrijven.


Die Konzeptionsphase der Initiative wird parallel laufen, um die Festlegung der Bausteine in einer Reihe von Arbeitsgruppen abzuschließen, Partnerschaften zu festigen und ein koordiniertes Aktionsprogramm aufzustellen sowie einen Monitoring- und Berichtsmechanismus einzurichten, damit der Stand der Umsetzung geprüft und Hilfestellung für weitere Maßnahmen gegeben werden kann.

Parallel daaraan zal de ontwerpfase van het initiatief voortduren: deze zal worden gebruikt om in een reeks werkgroepen en hechte partnerschappen de definiëring van de bouwstenen te voltooien, en om een gecoördineerd actieprogramma voor te bereiden, alsmede een controle- en rapportagemechanisme op te zetten om de vorderingen in de tenuitvoerlegging te meten, aan de hand waarvan nadere stappen kunnen worden ondernomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichtsmechanismus' ->

Date index: 2024-04-11
w