Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Kanaltunnel
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Untere Traverse
Unterentwickeltes Gebiet
Unteres Joch
Unteres Querhaupt
Verbindung über den Ärmelkanal
Vorbehaltlich
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Traduction de «unbürokratisch unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


untere Traverse | unteres Joch | unteres Querhaupt

onderste dwarsjuk


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitteilung gibt den Behörden auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene Leitlinien an die Hand, wie sie diese Dienste einfach, rasch und unbürokratisch unter Beachtung der Vergabevorschriften der EU bereitstellen können.

Deze mededeling vormt een leidraad voor de nationale, regionale en lokale autoriteiten om te zorgen dat de EU-wetgeving wordt nageleefd, terwijl deze diensten op eenvoudige, snelle en niet-bureaucratische manier worden aanbesteed.


55. ist besorgt, dass die Kommunikationspolitik der Kommission zu dem Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) die Schwierigkeit der Umsetzung umwelt- und gesundheitsrechtlicher Vorschriften übertreibt; betont, dass Standards in den Bereichen Umwelt, Lebensmittelsicherheit und Gesundheit im Zusammenhang mit dem REFIT-Programm nicht untergraben werden sollten; erkennt die Notwendigkeit einer besseren Rechtsetzung an und ist der Ansicht, dass die Vereinfachung von Rechtsvorschriften unter anderem die bei der Durchsetzung auftretenden Probleme angehen sollte; ist der Ansicht, dass REFIT Bü ...[+++]

55. is bang dat de Commissie in haar communicatie over het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (REFIT) de moeilijkheid om uitvoering te geven aan milieu- en gezondheidswetgeving als te groot voorstelt; onderstreept dat de wetgeving op het gebied van milieu, voedselveiligheid en gezondheid niet mag worden ondergraven in het kader van het REFIT-programma; onderkent de noodzaak van betere regelgeving en is van mening dat bij vereenvoudiging van regelgeving ook de problemen aandacht moeten krijgen die bij de uitvoering zijn opgedoken; stelt dat REFIT op de minst belastende manier resultaten moet opleveren voor burgers ...[+++]


55. ist besorgt, dass die Kommunikationspolitik der Kommission zu dem Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) die Schwierigkeit der Umsetzung umwelt- und gesundheitsrechtlicher Vorschriften übertreibt; betont, dass Standards in den Bereichen Umwelt, Lebensmittelsicherheit und Gesundheit im Zusammenhang mit dem REFIT-Programm nicht untergraben werden sollten; erkennt die Notwendigkeit einer besseren Rechtsetzung an und ist der Ansicht, dass die Vereinfachung von Rechtsvorschriften unter anderem die bei der Durchsetzung auftretenden Probleme angehen sollte; ist der Ansicht, dass REFIT Bü ...[+++]

55. is bang dat de Commissie in haar communicatie over het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (REFIT) de moeilijkheid om uitvoering te geven aan milieu- en gezondheidswetgeving als te groot voorstelt; onderstreept dat de wetgeving op het gebied van milieu, voedselveiligheid en gezondheid niet mag worden ondergraven in het kader van het REFIT-programma; onderkent de noodzaak van betere regelgeving en is van mening dat bij vereenvoudiging van regelgeving ook de problemen aandacht moeten krijgen die bij de uitvoering zijn opgedoken; stelt dat REFIT op de minst belastende manier resultaten moet opleveren voor burgers ...[+++]


unter Hinweis auf den Bericht der Hochrangigen Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten vom 15. November 2011 mit dem Titel „Was Europa besser machen kann: Bericht über bewährte Verfahren in den Mitgliedstaaten für eine möglichst unbürokratische Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften“,

– gezien het verslag van de groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake administratieve lasten van 15 november 2011, getiteld „Europe can do better: Report on the best practices in the Member States to implement EU legislation in the least burdensome way”,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
unter Hinweis auf den Bericht der Hochrangigen Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten vom 15. November 2011 mit dem Titel ’Was Europa besser machen kann: Bericht über bewährte Verfahren in den Mitgliedstaaten für eine möglichst unbürokratische Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften’,

– gezien het verslag van 15 november 2011 van de groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake administratieve lasten getiteld ’Europa kan beter: verslag over de beste praktijken in de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving op een wijze die zo weinig mogelijk lasten met zich meebrengt’,


6. ist davon überzeugt, dass die so genannte Ökologisierung der GAP effizient und unbürokratisch und ohne eine Diskriminierung bereits bestehender Agrarumweltmaßnahmen umgesetzt werden sollte; fordert mit Blick auf die notwendigen Verringerung des Verwaltungsaufwandes unter anderem, dass alle GAP-Zahlungen auch nach 2014 solider Cross-Compliance-Regelungen unterliegen, die sowohl transparent als auch möglichst einfach umzusetzen und zu überwachen sind;

6. is ervan overtuigd dat de zogenaamde "vergroening" van het GLB doeltreffend en onbureaucratisch geïmplementeerd zou moeten worden, zonder dat dit leidt tot discriminatie tegen bestaande agromilieumaatregelen; verlangt, met het oog op de noodzakelijke vermindering van de administratieve lasten, onder meer dat alle GLB-betalingen ook na 2014 geschraagd worden door regels inzake de randvoorwaarden, die transparant en zo eenvoudig mogelijk te implementeren en te monitoren moeten zijn;


Der Vorsitz hat dem Rat ein Arbeitspapier mit Überlegungen darüber vorgelegt, ob eine unbürokratische Koordinierungsstruktur unter Beteiligung der gesamten akademischen Gemeinschaften Europas geschaffen werden sollte, um dem Rat, dem Europäischen Parlament und der Kommission ein Instrument an die Hand zu geben, den Rat unabhängiger Spitzenwissenschaftler einzuholen.

Het voorzitterschap heeft de Raad een studienota voorgelegd over de vraag of het opportuun is om, vanuit de Europese academische gemeenschappen, eenvoudige coördinatiestructuur te creëren, zodat de Raad, het Europees Parlement en de Commissie over een mechanisme beschikken dat hun toegang verschaft tot onafhankelijke wetenschappelijke knowhow van het allerhoogste niveau.


7. Fischerei - Integration Spaniens und Portugals in die gemeinsame Politik Der Europäische Rat fordert den Rat auf, vor Ende des Jahres unter voller Berücksichtigung der bei den Beitrittsverhandlungen angenommenen Fischerei-Erklärung und des gemeinschaftlichen Besitzstandes im Bereich der Fischerei unbürokratische gemeinschaftliche Maßnahmen für alle Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft zu treffen und dabei unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, den Fischereiaufwand nicht zu erhöhen, die Bedingungen für den Zugang zu den Gebieten u ...[+++]

7. Visserij - Integratie van Spanje en Portugal in het gemeenschappelijk beleid De Europese Raad verzoekt de Raad dringend voor het eind van het jaar, met volledige inachtneming van de bij de toetredingsonderhandelingen aangenomen verklaring inzake visserij en het acquis communautaire in de visserijsector, niet-bureaucratische, gemeenschappelijke maatregelen voor alle vissersvaartuigen van de Gemeenschap te treffen en daarbij, met inachtneming van de noodzaak de visserij-inspanning niet te verhogen, de voorwaarden vast te leggen voor de toegang tot de zones en bestanden waarvoor - krachtens de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal - ...[+++]


Die Maßnahmen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung sind von der Kommission unbürokratisch, flexibel und unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips zu leiten.

proefprojecten van de Commissie in het kader van onderwijs- en opleidingsacties moeten op een niet-bureaucratische, soepele manier worden behandeld, waarbij het subsidiariteitsbeginsel in acht genomen moet worden.


Das Deutsche Rote Kreuz verteilt diese Soforthilfe im Einvernehmen mit den Vertretungen der Kommission in Bonn und Berlin und in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit den örtlichen Behörden möglichst schnell und unbürokratisch in Form von Geldleistungen oder lebensnotwendigen Gütern an die Bedürftigsten unter der betroffenen Bevölkerung.

Deze hulp, in de vorm van contanten of eerste levensbehoeften, zal zo snel en zo rechtstreeks mogelijk ter beschikking worden gesteld van de personen die dat het meest nodig hebben. Dit zal gebeuren via het Duitse Rode Kruis in overleg met de bureaus van de Commissie in Bonn en Berlijn en in samenwerking met de plaatselijke autoriteiten.


w