Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPT
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität
Unbefristet
Unbefristeter Arbeitsvertrag
Vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer

Traduction de «unbefristete oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | CPT [Abbr.]

Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer

vergelijkbare werknemer in vaste dienst




unbefristeter Arbeitsvertrag

arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Angaben der Gruppe für Frequenzpolitik sind in 14 Mitgliedstaaten Nutzungsrechte entweder unbefristet oder aber für eine Dauer über 2020 hinaus gewährt worden.

Volgens de Beleidsgroep Radiospectrum zijn in 14 lidstaten gebruiksrechten toegekend voor onbepaalde tijd of voor een periode die zich uitstrekt tot na 2020.


Das Ziel von Artikel 3 besteht darin, dass die Arbeitnehmer selbst dann eine Garantie haben, wenn der Arbeitgeber die Beendigung seiner Tätigkeiten zeitlich gestreckt hat. In diesem Fall werden die verschiedenen Beendigungen von Arbeitsverträgen - ungeachtet dessen, ob es sich um unbefristete oder befristete Arbeitsverträge oder um Arbeitsverträge für eine bestimmte Arbeit handelt, oder um Arbeitnehmer mit einem Dienstalter von weniger oder mehr als fünf Jahren in dem Unternehmen - als Beendigungen betrachtet, die ihren Ursprung in der Erwartung oder der Verwirklichung der Unternehmensschließung haben [...] » (Parl. Dok., Kammer, 1966-19 ...[+++]

Het doel van artikel 3 bestaat hierin dat de werknemer zelfs dan wordt gevrijwaard, wanneer de werkgever de beëindiging van zijn activiteiten in de tijd heeft gespreid. In die onderstelling worden de diverse beëindigingen van arbeidsovereenkomsten (het moge nu gaan om arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd of voor een bepaalde tijd of een bepaald werk, om werknemers met minder of meer dan vijf jaar anciënniteit in de onderneming) beschouwd als beëindigingen die hun oorsprong vinden in het vooruitzicht of in de realisatie van de sluiting der onderneming [...] » (Parl. St., Kamer, 1966-1967, nr. 445/1, pp. 2-3).


Recht auf unbefristeten Aufenthalt („PYSYVÄ/UNBEFRISTET“) oder Recht auf befristeten Aufenthalt (Gültigkeitsdauer angegeben)

Recht op permanent verblijf („PYSYVÄ”/„PERMANENT”) of recht op verblijf voor een vaste termijn (geldigheidsperiode aangegeven).


Wurde eine Sanktion unbefristet oder über einen langen Zeitraum hinweg öffentlich bekannt gemacht oder wird die Bekanntmachung mehrere Jahre nach der Verhängung der Sanktion in Erwägung gezogen, so würde dies den Grundsätzen der Notwendigkeit und der Verhältnismäßigkeit widersprechen, und der Betroffene würde für eine in der Vergangenheit zutreffende Tatsache stigmatisiert, die nichts mit seinem aktuellen Verhalten oder seiner aktuellen Situation zu tun hat.

Indien een sanctie voor een onbeperkte of lange termijn openbaar gemaakt wordt, of als dit meerdere jaren na het opleggen van de sanctie geschiedt, zou dat in strijd zijn met het evenredigheids- en noodzakelijkheidsbeginsel en een persoon stigmatiseren voor een feit uit het verleden, hetgeen het feitelijke gedrag of de werkelijke omstandigheden van de persoon niet zou weergeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 51 - § 1 - Der Minister kann aus volksgesundheitlichen Gründen oder Gründen der Sicherheit und der schweren Missachtung der anwendbaren Bestimmungen, um einen offensichtlich ernsthaften Schaden für die betreuten Kinder zu vermeiden, entscheiden, die gegebenenfalls vorläufige oder definitive Anerkennung im Dringlichkeitsverfahren für eine unbefristete Dauer auszusetzen.

Art. 51. § 1 - Om redenen van volksgezondheid, om veiligheidsredenen en wegens kennelijke schending van de toepasselijke bepalingen kan de Minister, om een klaarblijkelijk ernstig nadeel voor de opgevangen kinderen te voorkomen, beslissen om de voorlopige resp. definitieve erkenning wegens dringende noodzakelijkheid voor onbepaalde duur te schorsen.


(g) gegebenenfalls die Laufzeit des Vertrags oder die Bedingungen der Kündigung unbefristeter oder automatisch verlängerter Verträge;

(g) de duur van de overeenkomst, indien van toepassing, of, wanneer de overeenkomst van onbepaalde duur of automatisch verlengbaar is, de voorwaarden voor het beëindigen van de overeenkomst;


fb) gegebenenfalls die Laufzeit des Vertrags oder die Bedingungen der Kündigung unbefristeter oder automatisch verlängerter Verträge;

f ter) de duur van de overeenkomst, indien van toepassing, of, wanneer de overeenkomst van onbepaalde duur of automatisch verlengbaar is, de voorwaarden voor het beëindigen van de overeenkomst;


(g) gegebenenfalls die Laufzeit des Vertrags oder die Bedingungen der Kündigung unbefristeter oder automatisch verlängerter Verträge;

(g) de duur van de overeenkomst, indien van toepassing, of, wanneer de overeenkomst van onbepaalde duur of automatisch verlengbaar is, de voorwaarden voor het beëindigen van de overeenkomst;


fb) gegebenenfalls die Laufzeit des Vertrags oder die Bedingungen der Kündigung unbefristeter oder automatisch verlängerter Verträge;

f ter) de duur van de overeenkomst, indien van toepassing, of, wanneer de overeenkomst van onbepaalde duur of automatisch verlengbaar is, de voorwaarden voor het beëindigen van de overeenkomst;


(2) Die Instrumente sind unbefristet oder haben eine Ursprungslaufzeit von mindestens 30 Jahren.

2. De instrumenten hebben geen vervaldatum of hebben een oorspronkelijke looptijd van ten minste dertig jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unbefristete oder' ->

Date index: 2023-05-20
w