Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unbedingt klargestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

14. betont, dass der Generaldirektor der GD AGRI im jährlichen Tätigkeitsbericht der GD für 2013 einen Vorbehalt mit Blick auf die Anerkennung von Erzeugergruppierungen in Österreich, den Niederlanden, Polen und dem VK geltend gemacht hat; nimmt zur Kenntnis, dass Schätzungen zufolge bis zu 25 % der gesamten Ausgaben einem Risiko ausgesetzt sein könnten; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass unbedingt ermittelt werden muss, ob ein etwaiger Ausschluss einer EO auf falsche Anerkennungsverfahren bei den nationalen Behörden – in diesem Fall müssten diese Behörden disqualifiziert werden, da s ...[+++]

14. onderstreept dat de directeur-generaal van DG AGRI in zijn activiteitenverslag 2013 een voorbehoud heeft opgenomen ten aanzien van de verlening van erkenning aan producentengroepen in Oostenrijk, Nederland, Polen en het Verenigd Koninkrijk; constateert dat volgens ramingen maximaal 25 % van de totale uitgaven in gevaar zou kunnen zijn; acht het in dit verband van het grootste belang dat wordt nagegaan of de eventuele diskwalificatie van een PO te wijten is aan onjuiste erkenningsprocedures door de nationale autoriteiten, hetgeen tot diskwalificatie van die autoriteiten moet leiden wegens handelen in strijd met de doelstellingen van de regeling, dan wel te wijten is aan een gebrek aan duidelijkheid in de regelgeving, in welk geval de rege ...[+++]


5. betont, dass es unbedingt notwendig ist, dass Russland einen konstruktiven Dialog mit der legitimen Regierung der Ukraine aufnimmt, und unterstützt das aktive Engagement der EU bei diplomatischen Bemühungen um die Deeskalation der Krise; begrüßt in diesem Zusammenhang die Ankündigung von Vierergesprächen zwischen den USA, Russland, der Ukraine und der EU, um die sich verschlimmernde Situation in der Ukraine zu erörtern, und hofft auf ein erfolgreiches Ergebnis, das die Lage in der und um die Ukraine stabilisiert und wieder zu einer Zusammenarbeit aller Parteien führt; ist der Auffassung, dass in diesem Rahmen ...[+++]

5. onderstreept dat het dringend noodzakelijk is dat Rusland in een constructieve dialoog met de rechtmatige regering van Oekraïne treedt, en steunt de actieve deelname van de EU aan de diplomatieke inspanningen om de crisis te de‑escaleren; is in dit verband verheugd over de aankondiging van vierpartijenoverleg tussen de VS, Rusland, Oekraïne en de EU over de verslechterende situatie in Oekraïne, en ziet uit naar een succesvolle afloop waardoor de situatie in en om Oekraïne wordt gestabiliseerd en de samenwerking tussen alle partijen wordt hervat; is van mening dat in dit kader duidelijk moet worden gemaakt dat de Europese integratie ...[+++]


Es muss unbedingt klargestellt werden, dass ein Unternehmen, das sein Produkt herstellt und vermarktet, ein Hersteller ist, während ein Unternehmen, das sein Produkt herstellt UND installiert, KEIN Hersteller ist.

Het is van het grootste belang om duidelijk te maken dat een bedrijf dat zijn product vervaardigt en in de handel brengt, een fabrikant is, terwijl een bedrijf dat zijn product vervaardigt én installeert, géén fabrikant is.


In diesem Zusammenhang muss die Verwendung von Artikel 194 Buchstabe c unbedingt klargestellt werden, und die Europäische Kommission wird uns gegenüber versichern müssen, dass sie nicht beabsichtigt, den Gemeinschaftlichen Zollkodex auf der Grundlage eines internationalen Handelsabkommens zu ändern, das sie gemäß Artikel 133 des Vertrags über die Europäische Union abgeschlossen hat.

In verband daarmee is het belangrijk om opheldering te brengen over de aanwending van artikel 194 letter c. De Europese Commissie moet ons verzekeren dat ze niet van plan is om het communautaire douanewetboek te wijzigen in functie van een internationaal handelsakkoord dat ze heeft afgesloten onder toepassing van artikel 133 van het Verdrag.


Es muss unbedingt klargestellt werden, dass diese Richtlinie keine grundsätzliche Änderung bedeutet und den Status quo bei der Patentierbarkeit von computerimplementierten Erfindungen nicht verändert.

Het is van essentieel belang dat duidelijk vooropgesteld wordt dat deze richtlijn niet revolutionair is en de status quo inzake de octrooieerbaarheid van in computers geïmplementeerde uitvindingen niet wijzigt.


Da Mitglieder von EQUAL-Begleitungsausschüssen auch Bewerber im Rahmen von EQUAL sein können - und manchmal tatsächlich sind -, muss die Rolle des Begleitungsausschusses unbedingt klargestellt werden.

Aangezien de leden van de toezichtcomités van EQUAL ook aanvragers voor EQUAL-subsidies kunnen zijn en soms ook daadwerkelijk zijn, is het van essentieel belang dat de rol van het toezichtcomité duidelijk wordt vastgesteld.


Da Mitglieder von EQUAL-Begleitungsausschüssen auch Bewerber im Rahmen von EQUAL sein können - und manchmal tatsächlich sind -, muss die Rolle des Begleitungsausschusses unbedingt klargestellt werden.

Aangezien de leden van de toezichtcomités van EQUAL ook aanvragers voor EQUAL-subsidies kunnen zijn en soms ook daadwerkelijk zijn, is het van essentieel belang dat de rol van het toezichtcomité duidelijk wordt vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unbedingt klargestellt werden' ->

Date index: 2021-08-07
w