Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unbedingt gelöst werden » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Probleme müssen unbedingt gelöst werden, um die lebenswichtige Ressource Wasser für Mensch, Natur und Wirtschaft zu erhalten und auch die menschliche Gesundheit zu schützen.

Het is van cruciaal belang deze uitdagingen aan te pakken om deze essentiële hulpbron voor de mens, de natuur en de economie te behouden en de volksgezondheid te beschermen.


42. unterstreicht die Bedeutung der Union für den Mittelmeerraum als einem Instrument für die Institutionalisierung der Beziehungen mit der südlichen Nachbarschaft; betont, dass diese Organisation unbedingt aus ihrer Starre gelöst werden muss; begrüßt die Veränderungen hinsichtlich des europäischen Ko-Vorsitzes und hofft, dass die Dynamik des neuen Generalsekretärs dazu beitragen wird, die ausgewiesenen Projekte voranzubringen;

42. wijst erop dat de Unie voor het Middellandse Zeegebied van belang is bij het institutionaliseren van de betrekkingen met het zuidelijke nabuurschap; onderstreept dat de patstelling waarin deze organisatie is terechtgekomen moet worden doorbroken; is ingenomen met de veranderingen die zijn doorgevoerd ten aanzien van het Europese medevoorzitterschap en hoopt dat de dynamiek van de nieuwe secretaris-generaal een stimulans vormt voor de aangewezen projecten;


6. weist erneut darauf hin, dass die Probleme der Arbeitslosigkeit, Armut und sozialen Ausgrenzung unbedingt gelöst werden müssen; fordert deshalb die Einführung von Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Sozialfonds;

6. herhaalt dat de werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting dringend moeten worden opgelost; dringt er daarom op aan dat er maatregelen worden getroffen in het kader van het Europees Sociaal Fonds;


32. ist der Auffassung, dass die gewalttätige Eskalation der bis dahin festgefahrenen Konflikte in Südossetien und Abchasien sowie die daraufhin erfolgte Anerkennung der Unabhängigkeit dieser Provinzen durch Russland deutlich machen, dass es unbedingt notwendig ist, in dauerhafte Lösungen für solche Konflikte in unserer Nachbarschaft zu investieren; bekräftigt seine Ansicht, dass die Konflikte im Kaukasus nicht mit militärischen Mitteln gelöst werdennnen, sowie seine strikte Verurteilung all derjenigen, die wä ...[+++]

32. is van oordeel dat de gewelddadige escalatie van de voorheen bevroren conflicten in Zuid-Ossetië en Abchazië en de daarop volgende erkenning van de onafhankelijkheid van deze provincies door Rusland onderstrepen dat er dringend moet worden geïnvesteerd in duurzame politieke oplossingen voor dergelijke conflicten in onze buurlanden; herhaalt zijn standpunt dat de conflicten in de Kaukasus niet met militaire middelen kunnen worden opgelost en veroordeelt nogmaals nadrukkelijk allen die tijdens het conflict hun toevlucht hebben geno ...[+++]


Auf dieser Grundlage ist es unserer Meinung nach möglich, dass der Junigipfel die großen Linien der Agenda für die Zukunft Europas skizziert, zu einem neuen Konsens zur Weiterentwicklung unseres europäischen Projekts gelangt und den besten Weg findet, um die institutionellen Fragen zu lösen, die unbedingt gelöst werden müssen.

Onder deze voorwaarden denken wij dat het mogelijk zal zijn tijdens de Europese Raad van juni een globale agenda op te stellen voor de toekomst van Europa, een nieuwe consensus te bewerkstelligen en de Europese eenwording verder gestalte te geven. Dan zullen wij ook de beste gelegenheid vinden om de institutionele vraagstukken op te lossen, die inderdaad om een oplossing vragen.


Auf dieser Grundlage ist es unserer Meinung nach möglich, dass der Junigipfel die großen Linien der Agenda für die Zukunft Europas skizziert, zu einem neuen Konsens zur Weiterentwicklung unseres europäischen Projekts gelangt und den besten Weg findet, um die institutionellen Fragen zu lösen, die unbedingt gelöst werden müssen.

Onder deze voorwaarden denken wij dat het mogelijk zal zijn tijdens de Europese Raad van juni een globale agenda op te stellen voor de toekomst van Europa, een nieuwe consensus te bewerkstelligen en de Europese eenwording verder gestalte te geven. Dan zullen wij ook de beste gelegenheid vinden om de institutionele vraagstukken op te lossen, die inderdaad om een oplossing vragen.


Diese Probleme müssen unbedingt gelöst werden, wenn mehr politische und soziale Stabilität in der Region geschaffen werden soll.

Deze problemen moeten dringend worden aangepakt en er moet worden gewerkt aan meer politieke en sociale stabiliteit in de regio.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unbedingt gelöst werden' ->

Date index: 2021-01-07
w