Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außergewöhnliche Umstände
Außergewöhnlicher Umstand
Ganz außergewöhnliche und besonders kritische Umstände

Traduction de «unbedingt außergewöhnliche umstände » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


außergewöhnliche Umstände

uitzonderlijke omstandigheid


außergewöhnliche Umstände

buitengewone omstandigheden


ganz außergewöhnliche und besonders kritische Umstände

geheel ongewone en kritieke omstandigheden | zeer ongewone en kritieke omstandigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- in durch unbedingt außergewöhnliche Umstände begründeten Fällen ausschließlich für den Präsidenten des Parlaments bestimmte Informationen;

- informatie alleen bestemd voor de Voorzitter van het Parlement, in gevallen waarin dit om volstrekt uitzonderlijke redenen gerechtvaardigd is;


- in durch unbedingt außergewöhnliche Umstände begründeten Fällen ausschließlich für den Präsidenten des Parlaments bestimmte Informationen;

- informatie alleen bestemd voor de Voorzitter van het Parlement, in gevallen waarin dit om volstrekt uitzonderlijke redenen gerechtvaardigd is;


- in durch unbedingt außergewöhnliche Umstände begründeten Fällen ausschließlich für den Präsidenten des Parlaments bestimmte Informationen;

- informatie alleen bestemd voor de Voorzitter van het Parlement, in gevallen waarin dit om volstrekt uitzonderlijke redenen gerechtvaardigd is;


in durch unbedingt außergewöhnliche Umstände begründeten Fällen ausschließlich für den Präsidenten des Parlaments bestimmte Informationen;

informatie alleen bestemd voor de Voorzitter van het Parlement , in gevallen waarin dit om volstrekt uitzonderlijke redenen gerechtvaardigd is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in durch unbedingt außergewöhnliche Umstände begründeten Fällen ausschließlich für den Präsidenten des Parlaments bestimmte Informationen;

informatie alleen bestemd voor de Voorzitter van het Parlement, in gevallen waarin dit om volstrekt uitzonderlijke redenen gerechtvaardigd is;


- in durch unbedingt außergewöhnliche Umstände begründeten Fällen ausschließlich für den Präsidenten des Parlaments bestimmte Informationen;

- informatie alleen bestemd voor de Voorzitter van het Parlement, in gevallen waarin dit om volstrekt uitzonderlijke redenen gerechtvaardigd is;


Es liegen demnach außergewöhnliche Umstände vor, aufgrund deren diese Beihilfe ausnahmsweise und soweit es für den erfolgreichen Abschluss der Landreform, zur Verbesserung der Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe und zur Steigerung der Effizienz der Landwirtschaft in Litauen unbedingt erforderlich ist, als mit dem Binnenmarkt vereinbar betrachtet werden kann —

Er bestaan echter buitengewone omstandigheden waarin die steun, in afwijking van de regel, en voor zover dat absoluut noodzakelijk is om de landhervorming te laten slagen, de structuur van landbouwbedrijven te verbeteren en de Litouwse landbouw efficiënter te maken, als compatibel met de interne markt kan worden beschouwd,


b) Schließen außergewöhnliche Umstände, die sofortiges Handeln erfordern, eine vorherige Unterrichtung oder Prüfung aus, so kann die Gemeinschaft oder die Türkei, je nachdem, welche Vertragspartei betroffen ist, in den Fällen des Artikels 12 unverzüglich die zur Abhilfe unbedingt notwendigen vorläufigen Sicherungsmaßnahmen treffen; der Gemischte Ausschuß ist hiervon unverzüglich zu unterrichten.

b) indien uitzonderlijke omstandigheden die onverwijld optreden vereisen het onmogelijk maken vooraf inlichtingen te verstrekken of onderzoek te verrichten, mag de Gemeenschap of Turkije, naar gelang van het geval, in de in artikel 12 bedoelde situaties terstond de voorzorgs- en voorlopige maatregelen treffen die strikt noodzakelijk zijn om aan de situatie het hoofd te bieden, waarover het Gemengd Comité onverwijld wordt ingelicht.


Bis dahin darf die Einfuhrvertragspartei, falls außergewöhnliche Umstände sofortiges Handeln erfordern, abweichend von den Bestimmungen des Abkommens unverzüglich und im Einklang mit ihren internationalen und multilateralen Verpflichtungen die zur Abhilfe unbedingt notwendigen mengenmäßigen oder sonstigen Maßnahmen treffen.

In afwachting van een dergelijke oplossing en onverminderd de overige bepalingen van de Overeenkomst, in het bijzonder wanneer uitzonderlijke omstandigheden onverwijld optreden vereisen, kan de invoerende Partij, met inachtneming van haar internationale en multilaterale verplichtingen, terstond kwantitatieve of andere maatregelen nemen die strikt noodzakelijk zijn om de situatie te verhelpen.


Lassen außergewöhnliche Umstände, die sofortiges Handeln erfordern, eine vorherige Prüfung nicht zu, so kann die Türkei unverzüglich die Maßnahme treffen, die unbedingt notwendig ist, um Abhilfe zu schaffen.

Wanneer uitzonderlijke omstandigheden die onmiddellijke maatregelen vereisen, voorafgaand onderzoek onmogelijk maken, mag Turkije de strikt noodzakelijke maatregel om de situatie te verhelpen onverwijld nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unbedingt außergewöhnliche umstände' ->

Date index: 2024-12-07
w