Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ohne daß Rechte bestehen geblieben sind

Traduction de «unbeachtet geblieben sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ohne daß Rechte bestehen geblieben sind

zonder rechten te hebben laten bestaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Lassen wir einmal die Tatsache beiseite, dass sich die Mitglieder dieses Parlaments bereits mehrfach gegen die Notwendigkeit dieser Richtlinie ausgesprochen haben und ihre Einwände unbeachtet geblieben sind.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij zullen maar even verzwijgen dat de leden van dit Parlement meer dan eens te kennen hebben gegeven, zonder dat er overigens naar hen werd geluisterd, dat ze die richtlijn niet nodig vonden.


die Kultur der Geheimhaltung, der Komplexität und der mangelnden Transparenz des Informationsflusses innerhalb der Kommission und zwischen der Kommission und externen Einrichtungen sowie dem Europäischen Parlament und OLAF muss dringend bekämpft werden; diese Kultur war dafür verantwortlich, dass die ersten Prüfberichte mit dringenden klaren und deutlichen Informationen von höchster Priorität wie der Bericht der Internen Auditstelle von Eurostat vom September 1999 über das bei den Datashops angewandte System der "separaten Konten" unbemerkt und unbeachtet geblieben sind und fast vier Jahre lang nicht gehandelt wurde, was für die europäi ...[+++]

er bestaat een dringende noodzaak tot bestrijding van de cultuur van geheimhouding, complexiteit en gebrek aan duidelijkheid aangaande de informatiestromen binnen de Commissie en tussen de Commissie en de andere instellingen, zoals het Europees Parlement of OLAF; aan deze cultuur was het te wijten dat de eerste controleverslagen met urgente, zeer prioritaire en duidelijke en directe boodschappen, zoals het Eurostat-IAC-verslag van september 1999 over het "systeem van financiële enveloppen" van de Datashops, onopgemerkt en onbekend bleven en daarop gedurende bijna vier jaar lang niet geregeerd werd, tegen kolossale kosten voor de Europes ...[+++]


die Kultur der Geheimhaltung, der Komplexität und der mangelnden Transparenz des Informationsflusses innerhalb der Kommission und zwischen der Kommission und externen Einrichtungen wie dem Europäischen Parlament und OLAF muss dringend bekämpft werden; diese Kultur war dafür verantwortlich, dass die ersten Prüfberichte mit dringenden klaren und deutlichen Informationen von höchster Priorität wie der Bericht der Internen Auditstelle von Eurostat vom September 1999 über das bei den Datashops angewandte System der „separaten Konten“ unbemerkt und unbeachtet geblieben sind und fast vier Jahre lang nicht gehandelt wurde, was für die europäisc ...[+++]

er bestaat een dringende noodzaak tot bestrijding van de cultuur van geheimhouding, complexiteit en gebrek aan duidelijkheid aangaande de informatiestromen binnen de Commissie en tussen de Commissie en de andere instellingen, zoals het Europees Parlement of OLAF; aan deze cultuur was het te wijten dat de eerste controleverslagen met urgente, zeer prioritaire en duidelijke en directe boodschappen, zoals het Eurostat-IAC-verslag van september 1999 over het "systeem van financiële enveloppen" van de Datashops, onopgemerkt en onbekend bleven en daarop gedurende bijna vier jaar lang niet geregeerd werd, tegen kolossale kosten voor de Europes ...[+++]


Denn zu lange sind psychische Erkrankungen im Gesetzgebungsprozess unbeachtet geblieben, und – wie aus dem Grünbuch der Kommission und seinen alarmierenden Erkenntnissen hervorgeht – der Öffentlichkeit wird durch eine präzisere Kommunikation allmählich bewusst, dass psychische Erkrankungen und deren Folgen den Kern unserer Bevölkerung betreffen.

Er is in onze wetgeving te lang te weinig aandacht geweest voor geestesziekten en, zoals blijkt uit de alarmerende bevindingen in het Groenboek van de Commissie, begint het dankzij betere informatie langzaam tot het publieke bewustzijn door te dringen dat geestesziekten en de gevolgen ervan de bevolking in de kern raken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Denn zu lange sind psychische Erkrankungen im Gesetzgebungsprozess unbeachtet geblieben, und – wie aus dem Grünbuch der Kommission und seinen alarmierenden Erkenntnissen hervorgeht – der Öffentlichkeit wird durch eine präzisere Kommunikation allmählich bewusst, dass psychische Erkrankungen und deren Folgen den Kern unserer Bevölkerung betreffen.

Er is in onze wetgeving te lang te weinig aandacht geweest voor geestesziekten en, zoals blijkt uit de alarmerende bevindingen in het Groenboek van de Commissie, begint het dankzij betere informatie langzaam tot het publieke bewustzijn door te dringen dat geestesziekten en de gevolgen ervan de bevolking in de kern raken.




D'autres ont cherché : unbeachtet geblieben sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unbeachtet geblieben sind' ->

Date index: 2020-12-17
w