Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem Hausstil einer Zeitung folgen
Einsätzen folgen
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Traduction de «unbeabsichtigten folgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm zur Milderung der sozialen Folgen der Anpassung

programma ter bestrijding van de sociale gevolgen van de aanpassing


Einsätzen folgen

time cues opvolgen | timingsignalen opvolgen


schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen

garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden


dem Hausstil einer Zeitung folgen

huisstijl van een krant volgen


Resolution über die Fischerei mit großen Hochseetreibnetzen und ihre Folgen auf die biologischen Ressourcen der Ozeane und Meere

resolutie inzake de visserij met grote pelagische drijfnetten en de consequenties daarvan voor de biologische rijkdommen van oceanen en zeeën


Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. warnt vor den unbeabsichtigten Folgen einer kontinuierlichen Erweiterung der Liste der Menschenrechte und der Aufnahme ideologisch oder politisch kontroverser Themen, da dies letztendlich dazu führen könnte, dass die allgemeine Unterstützung für die eigentliche Idee der universellen Gültigkeit und Unteilbarkeit der Menschenrechte schwindet;

12. waarschuwt ervoor dat het voortdurend uitbreiden van de lijst van mensenrechten en het opnemen van ideologisch of politiek controversiële kwesties onbedoelde gevolgen kan hebben en er uiteindelijk toe kan leiden dat het idee van de universaliteit en de ondeelbaarheid van de mensenrechten niet langer algemeen ondersteund wordt;


5. warnt jedoch vor den unbeabsichtigten Folgen einer kontinuierlichen Erweiterung der Liste der Menschenrechte und der Aufnahme ideologisch oder politisch kontroverser Themen, da dies letztendlich zu einer Abnahme der allgemeinen Unterstützung für die eigentliche Idee der Universalität und Untrennbarkeit der Menschenrechte führen könnte;

5. waarschuwt er echter voor dat het voortdurend uitbreiden van de lijst van mensenrechten en het opnemen van ideologisch of politiek controversiële kwesties onbedoelde gevolgen kan hebben en er uiteindelijk toe kan leiden dat het idee van de universaliteit en de ondeelbaarheid van de mensenrechten niet langer algemeen ondersteund wordt;


(7c) Außerdem sollten die Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um entsprechende „Pufferzonen“ zwischen GVO-freien Gebieten und Gebieten, in denen GVO angebaut werden, einzurichten, damit es nicht zu unbeabsichtigten Folgen einer grenzüberschreitenden Verunreinigung kommt.

(7 quater) Voorts dienen de lidstaten samen te werken aan de instelling van passende "bufferzones" tussen ggo-vrije zones en zones waar ggo's worden geteeld, teneinde de niet-doelbewuste gevolgen van grensoverschrijdende besmetting te voorkomen.


38. fordert die nationalen Behörden auf, Rahmenbedingungen für Mikrokredite zu schaffen, um zu verhindern, dass Frauen aufgrund von Uninformiertheit oder Gesetzeslücken mit unbeabsichtigten Folgen, wie z. B. Überschuldung, konfrontiert sind;

38. verzoekt de nationale autoriteiten een kaderbeleid voor microfinanciering uit te werken om te voorkomen dat vrouwen bij gebrek aan informatie of ingevolge een rechtsvacuüm worden geconfronteerd met nadelige gevolgen zoals overmatige schulden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. fordert die nationalen Behörden auf, Rahmenbedingungen für Mikrokredite zu schaffen, um zu verhindern, dass Frauen aufgrund von Uninformiertheit oder Gesetzeslücken mit unbeabsichtigten Folgen, wie z. B. Überschuldung, konfrontiert sind;

38. verzoekt de nationale autoriteiten een kaderbeleid voor microfinanciering uit te werken om te voorkomen dat vrouwen bij gebrek aan informatie of ingevolge een rechtsvacuüm worden geconfronteerd met nadelige gevolgen zoals overmatige schulden;


Die Koexistenzmaßnahmen sollen Landwirte, die nicht gentechnisch veränderte Kulturen anbauen, vor den etwaigen wirtschaftlichen Folgen einer unbeabsichtigten Vermischung mit GVO schützen.

Coëxistentiemaatregelen hebben tot doel de telers van niet-GG-gewassen te beschermen tegen de mogelijke economische gevolgen van een accidentele vermenging van hun gewassen met GGO's.


Im Lichte der sich verschlechternden wirtschaftlichen Lage in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien betonte der Europäische Rat die Notwendigkeit geeigneter Maßnahmen, um zu verhindern, daß diese Republik die unbeabsichtigten Folgen von VN-Sanktionen zu tragen hat.

In het licht van de verslechterende economische situatie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, onderstreepte de Europese Raad dat er passende maatregelen moeten worden genomen om te voorkomen dat deze republiek de onbedoelde gevolgen van de VN-sancties moet dragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unbeabsichtigten folgen' ->

Date index: 2021-12-07
w