Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unabhängiger sozialer organisationen » (Allemand → Néerlandais) :

19. erwartet, dass das Freihandelsabkommen ein verbindliches und durchsetzbares Kapitel über die nachhaltige Entwicklung enthält, das dem gemeinsamen Bestreben der EU und Vietnams Rechnung trägt, die Achtung, Einhaltung und Durchsetzung internationaler Menschenrechtsabkommen, der acht Kernübereinkommen der IAO und wichtiger multilateraler Umweltübereinkommen wie des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen (CITES) zu fördern, wobei im Falle von Verstößen Maßnahmen greifen müssen, die die Einbeziehung unabhängiger zivilgesellschaftlicher Organisationen ...[+++]

19. verwacht dat de vrijhandelsovereenkomst een bindend en afdwingbaar hoofdstuk over duurzame ontwikkeling zal bevatten, waarin uiting wordt gegeven aan de gemeenschappelijke toezegging van de EU en Vietnam om zich in te zetten voor de eerbiediging, naleving en handhaving van de internationale mensenrechten, de acht kernverdragen van de IAO en belangrijke multilaterale milieuovereenkomsten, met inbegrip van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES), met maatregelen in geval van schending, waarbij onafhankelijke organisaties van het maatschappelijk middenveld worden b ...[+++]


20. erwartet, dass das Freihandelsabkommen ein verbindliches und durchsetzbares Kapitel über die nachhaltige Entwicklung enthält, das dem gemeinsamen Bestreben der EU und Vietnams Rechnung trägt, die Achtung, Einhaltung und Durchsetzung internationaler Menschenrechtsabkommen, der acht Kernübereinkommen der IAO und wichtiger multilateraler Umweltübereinkommen wie des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen (CITES) zu fördern, wobei im Falle von Verstößen Maßnahmen greifen müssen, die die Einbeziehung unabhängiger zivilgesellschaftlicher Organisationen ...[+++]

20. verwacht dat de vrijhandelsovereenkomst een bindend en afdwingbaar hoofdstuk over duurzame ontwikkeling zal bevatten, waarin uiting wordt gegeven aan de gemeenschappelijke toezegging van de EU en Vietnam om zich in te zetten voor de eerbiediging, naleving en handhaving van de internationale mensenrechten, de acht kernverdragen van de IAO en belangrijke multilaterale milieuovereenkomsten, met inbegrip van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES), met maatregelen in geval van schending, waarbij onafhankelijke organisaties van het maatschappelijk middenveld worden b ...[+++]


Die unter Artikel 7 Absatz 2 Buchstabe e genannten Partnerorganisationen, die die Nahrungsmittel und/oder die materielle Basisunterstützung direkt verteilen, führen auch selbst oder in Zusammenarbeit mit anderen Organisationen, flankierende Maßnahme durch, die gegebenenfalls die Verlagerung hin zu zuständigen Diensten umfassen, die materielle Unterstützung ergänzen und auf die soziale Inklusion der am stärksten benachteiligten Personen abzielen, unabhängig davon, ob ...[+++]

De in artikel 7, lid 2, onder e), bedoelde partnerorganisaties die rechtstreeks voedselhulp en/of fundamentele materiële bijstand verlenen, ontplooien zelf of in samenwerking met andere organisaties activiteiten, die eventueel bestaan uit het inschakelen van de bevoegde diensten, en die een aanvulling vormen op de verlening van materiële bijstand, gericht op de sociale inclusie van de meest behoeftigen, ongeacht of deze activiteiten door het Fonds worden gesteund.


23. weist erneut darauf hin, wie wichtig aktive und unabhängige Organisationen der Bürgergesellschaft für die Demokratie sind; begrüßt die verbesserte Zusammenarbeit der Regierung mit nichtstaatlichen Organisationen, insbesondere bei der Bekämpfung der Korruption; fordert eine weitere Stärkung dieser Beziehungen und eine stärkere Einbindung der nichtstaatlichen Organisationen in die Politik, auch bei der Ausgestaltung von politischen Strategien und Maßnahmen und Rechtvorschriften und bei der Überwachung der Tätigkeiten der Behörden; ...[+++]

23. herhaalt dat een actief en onafhankelijk maatschappelijk middenveld van wezenlijk belang is voor de democratie; verwelkomt de verbeterde samenwerking van de regering met ngo's, met name in de strijd tegen corruptie; dringt erop aan deze betrekkingen verder te verbeteren en ngo's een grotere rol te geven bij beleidsvorming, inclusief het ontwikkelen van beleid en wetgeving, en bij het toezicht op de activiteiten van autoriteiten; beklemtoont de cruciale rol van het maatschappelijk middenveld voor het verbeteren van de regionale samenwerking op sociaal en politiek gebied; verwelkomt het werk van de Nationale Raad voor Europese inte ...[+++]


8. fordert, dass Beschwerden über soziale Probleme zum Gegenstand von Entscheidungen wirklich unabhängiger Experten gemacht werden, einschließlich repräsentativer Organisationen von Arbeitnehmern und gemeinnütziger Organisationen, wobei wenigstens einer der Experten ein Sachverständiger der IAO sein sollte; fordert ferner, dass ihre Empfehlungen Teil eines bestimmten Verfahrens sein müssen, das eine angemessen schnelle Behandlung ...[+++]

8. wenst dat klachten over sociale problemen ter oplossing aan daadwerkelijk onafhankelijke deskundigen worden voorgelegd, en dat hierbij representatieve maatschappelijke en werknemersorganisaties worden betrokken; is van mening dat minstens één van de betrokken deskundigen afkomstig moet zijn van de IAO en dat hun aanbevelingen een onderdeel moeten vormen van een duidelijk omlijnd proces dat een snelle behandeling van de aangekaarte kwesties mogelijk maakt, zodat de beraadslagingen van de deskundigen niet beperkt blijven tot verslagen en aanbevelingen, maar uitmonden in bepalingen voor permanente follow-up en herziening, met name om dr ...[+++]


Ich möchte noch einmal sagen, dass die Europäische Union zutiefst besorgt ist wegen der aktuellen Entwicklungen in Belarus, wo alles darauf hindeutet, dass sich die Lage in Sachen Rechtsstaatlichkeit, Demokratie und Menschenrechte verschlechtert, und wo wir immer noch beobachten, wie die Politik gegenüber unabhängigen Medien – von denen einige geschlossen wurden -, das Vorgehen der Regierung und der sie unterstützenden Kräfte in Bezug auf Vertreter der politischen Opposition und die Lage unabhängiger sozialer Organisationen und Einrichtungen der Hochschulbildung immer schwieriger werden.

Ik wil nogmaals onderstrepen dat de Europese Unie zeer ongerust is over de recente ontwikkelingen in Wit-Rusland. Alles wijst erop dat de situatie achteruit blijft gaan op het gebied van de rechtstaat, de democratie en de mensenrechten. Door het beleid ten aanzien van de onafhankelijke media - waarvan er reeds enkele zijn gesloten -, en door de manier waarop de regering en de haar ondersteunende krachten optreedt tegen de oppositie, de onafhankelijke maatschappelijke organisaties en de instituten voor hoger onderwijs, wordt de situatie alleen maar moeilijker.


Unabhängige Sachverständige sollen die Leistung und die Ergebnisse der Verhaltenskodizes zur Selbstkontrolle anhand der vereinbarten Maßstäbe überprüfen; auf diese Weise könnten die sozial verantwortlichen Organisationen die Ziele entsprechend anpassen (Ziele 1-9)

Onafhankelijke derden zullen de opdracht krijgen het effect en de resultaten van zelfreguleringscodes te toetsen aan de overeengekomen benchmarks, zodat organisaties op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen de doelstellingen dienovereenkomstig kunnen aanpassen (doelstellingen 1-9).


Voraussetzung dafür, dass sozial verantwortliches Investieren (SRI) zur CSR-Förderung beiträgt, ist, dass Rating-Organisationen - unabhängige Unternehmensberater oder SRI-Abteilungen von Investitionsbanken - Kriterien und Indikatoren entwickeln, mit deren Hilfe sich der Wettbewerbsvorteil und Unternehmenserfolg sozial verantwortlich handelnder Unternehmen ermitteln lässt.

Sociaal verantwoordelijke investeringen kunnen CSR helpen bevorderen. Het is in dit verband van essentieel belang dat ratingbureaus - onafhankelijke deskundigen of SRI-afdelingen van investeringsbanken - criteria en indicatoren ontwikkelen om na te gaan welke factoren sociaal verantwoordelijke bedrijven concurrentievoordelen en zakelijk succes opleveren.


Im Bereich der Humanressourcen haben die auf europäischer Ebene organisierten Sozialpartner - unabhängig von der Rolle, die die Organisationen der Sozialpartner auf nationaler oder regionaler Ebene bei der Durchführung von Aktionen im Rahmen der Pfeiler ,Beschäftigungsfähigkeit" und ,Anpassungsfähigkeit" oder bestimmter Gemeinschaftsinitiativen spielen - innovative Maßnahmen entwickelt, um neue Konzepte zu fördern und Beispiele für bewährte Verfahren zu ermitteln, bei denen der soziale Dialog ei ...[+++]

De Europese organisaties van sociale partners spelen op nationaal of regionaal niveau niet alleen een rol bij de uitvoering van maatregelen voor de pijlers inzetbaarheid en aanpassingsvermogen en bij bepaalde communautaire initiatieven, maar hebben ook zelf innoverende maatregelen ontwikkeld, met als doel nieuwe benaderingen te stimuleren en succesvolle werkmethoden waarbij het sociale overleg van belang is op te sporen.


4.104. Definition: Soziale Sachtransfers (D.63) sind Waren und Dienstleistungen, die einzelnen privaten Haushalten von staatlichen Einheiten und von privaten Organisationen ohne Erwerbszweck als Sachtransfers zur Verfügung gestellt werden, unabhängig davon, ob sie von den staatlichen Einheiten und von privaten Organisationen ohne Erwerbszweck a ...[+++]

4.104. Definitie: De sociale overdrachten in natura (D.63) bestaan uit afzonderlijke goederen en diensten die door overheidsinstellingen en IZW's ten behoeve van huishoudens als overdrachten in natura aan individuele huishoudens worden verstrekt, ongeacht of deze goederen en diensten op de markt zijn aangeschaft of als niet-marktoutput door de overheidsinstellingen en IZW's zijn voortgebracht.


w