Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unabhängigen einrichtung übernommen » (Allemand → Néerlandais) :

2) Unangeforderte Staatsschulden-Ratings werden verboten. Die Kommission wird aufgefordert, festzustellen, ob die Bewertung der Bonität von EU-Mitgliedstaaten von einer bereits bestehenden unabhängigen Einrichtung übernommen werden könnte, oder ob dafür eine entsprechende Stelle eingerichtet werden muss.

2) niet-aangevraagde overheidsschuldratings zijn verboden; voor de beoordeling van de kredietwaardigheid van de EU-lidstaten gaat de Commissie over tot de aanwijzing of oprichting van een onafhankelijke instantie;


14. begrüßt, dass die Mitgliedstaaten der EU zur Untermauerung der Glaubwürdigkeit des VN-Menschenrechtssystems eine Führungsrolle übernommen haben, indem sie gemeinsam eine ständige Einladung an die Sondermechanismen der VN zu den Menschenrechten richteten und eine Sondersitzung des Menschenrechtsrats der VN zu Libyen initiierten, die zu der historischen Empfehlung führte, Libyen vorübergehend aus dem Menschenrechtsrat auszuschließen, und indem sie die Führung hinsichtlich der Einrichtung der unabhängigen Untersuchungskommission zur ...[+++]

14. is verheugd over het leiderschap waarvan de EU-lidstaten bij het ondersteunen van de geloofwaardigheid van het mensenrechtenbestel van de VN blijk hebben gegeven door gezamenlijk te zorgen voor een permanente uitnodiging met betrekking tot alle speciale procedures van de VN, door een bijzondere bijeenkomst van de VN-Mensenrechtenraad (MRR) over Libië te beleggen, waar de historische aanbeveling tot schorsing van Libië als lid van de MRR werd gedaan, en door het voortouw te nemen in de inspanningen die hebben geleid tot de instelling van een onafhankelijke onderzoekscommissie voor onderzoek naar de situatie van de mensenrechten in Syr ...[+++]


14. begrüßt, dass die Mitgliedstaaten der EU zur Untermauerung der Glaubwürdigkeit des VN-Menschenrechtssystems eine Führungsrolle übernommen haben, indem sie gemeinsam eine ständige Einladung an die Sondermechanismen der VN zu den Menschenrechten richteten und eine Sondersitzung des Menschenrechtsrats der VN zu Libyen initiierten, die zu der historischen Empfehlung führte, Libyen vorübergehend aus dem Menschenrechtsrat auszuschließen, und indem sie die Führung hinsichtlich der Einrichtung der unabhängigen Untersuchungskommission zur ...[+++]

14. is verheugd over het leiderschap waarvan de EU-lidstaten bij het ondersteunen van de geloofwaardigheid van het mensenrechtenbestel van de VN blijk hebben gegeven door gezamenlijk te zorgen voor een permanente uitnodiging met betrekking tot alle speciale procedures van de VN, door een bijzondere bijeenkomst van de VN-Mensenrechtenraad (MRR) over Libië te beleggen, waar de historische aanbeveling tot schorsing van Libië als lid van de MRR werd gedaan, en door het voortouw te nemen in de inspanningen die hebben geleid tot de instelling van een onafhankelijke onderzoekscommissie voor onderzoek naar de situatie van de mensenrechten in Syr ...[+++]


13. begrüßt, dass die Mitgliedstaaten der EU zur Untermauerung der Glaubwürdigkeit des VN-Menschenrechtssystems eine Führungsrolle übernommen haben, indem sie gemeinsam eine ständige Einladung an die Sonderverfahren der VN zu den Menschenrechten richteten und eine Sondersitzung des Menschenrechtsrats der VN zu Libyen initiierten, die zu der historischen Empfehlung führte, Libyen vorübergehend aus dem Menschenrechtsrat auszuschließen, und indem sie die Führung hinsichtlich der Einrichtung der unabhängigen Untersuchungskommission zur Me ...[+++]

13. is verheugd over het leiderschap waarvan de EU-lidstaten bij het ondersteunen van de geloofwaardigheid van het mensenrechtenbestel van de VN blijk hebben gegeven door gezamenlijk te zorgen voor een permanente uitnodiging met betrekking tot alle speciale procedures van de VN, door een bijzondere bijeenkomst van de VN-Mensenrechtenraad (MRR) over Libië te beleggen, waar de historische aanbeveling tot schorsing van Libië als lid van de MRR werd gedaan, en door het voortouw te nemen in de inspanningen die hebben geleid tot de instelling van een onafhankelijke onderzoekscommissie voor onderzoek naar de situatie van de mensenrechten in Syr ...[+++]


Die Einrichtung des Menschenrechtsrates wurde häufig als Beginn einer neuen Ära für die Wahrung und Förderung der Menschenrechte in den Vereinten Nationen angekündigt, denn die Errungenschaften der Menschenrechtskommission, wie das System aus unabhängigen Sachverständigen und Sonderverfahren, wurden klar anerkannt und in das neue Gremium übernommen, während neue Mechanismen und Verfahren, wie die höchst innovative allgemeine regelmäßige Überprüfung, ge ...[+++]

De instelling van de Mensenrechtenraad is vaak aangekondigd als begin van een nieuw tijdperk voor de bescherming en bevordering van de mensenrechten binnen het VN-bestel: hetgeen in de Mensenrechtencommissie tot stand is gebracht, zoals het systeem van onafhankelijke deskundigen in de speciale procedures, is duidelijk erkend en aan het nieuwe orgaan overgedragen, terwijl nieuwe mechanismen en procedures, zoals de zeer innovatieve universele periodieke evaluatie (UPE), zijn gecreëerd om de geloofwaardigheid en het vermogen tot bescherming en bevordering van de mensenrechten van de Mensenrechtenraad te vergroten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unabhängigen einrichtung übernommen' ->

Date index: 2022-08-01
w