Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NUS
Neue unabhängige Staaten
TACIS
Unabhängige Nachfolgestaaten der Sowjetunion
Unabhängige Staaten der ehemaligen Sowjetunion

Traduction de «unabhängige staaten ehemaligen sowjetunion » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unabhängige Staaten der ehemaligen Sowjetunion

onafhankelijke staten van de voormalige Sovjet-Unie


Neue unabhängige Staaten | unabhängige Nachfolgestaaten der Sowjetunion | NUS [Abbr.]

Nieuwe Onafhankelijke Staten | NOS [Abbr.]


Technische Hilfe zugunsten der Neuen unabhängigen Staaten (der ehemaligen Sowjetunion) und der Mongolei | TACIS [Abbr.]

Technische bijstand voor de onafhankelijke staten van de voormalige Sovjet-Unie en Mongolië
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Länder des (nichteuropäischen) Mittelmeerraums, Lateinamerikas und Asiens sowie die NUS (Neue unabhängige Staaten der ehemaligen Sowjetunion) erhalten etwa je 10 %, die Länder Mitteleuropas und die baltischen Staaten 12 %.

De (niet-Europese) landen in het Middellandse-Zeegebied, Latijns-Amerika en de NOS (Nieuwe Onafhankelijke Staten van de voormalige Sovjet-Unie) ontvangen elk circa 10% en de Midden-Europese en Baltische staten 12%.


Sie muss angesichts eines gestiegenen potenziellen Bedarfs, insbesondere aus den Nachbarländern der erweiterten Union - westliche unabhängige Länder der ehemaligen Sowjetunion (Moldawien, Ukraine, Belarus), Kaukasus und Drittländer im Mittelmeerraum - beibehalten und verstärkt werden.

Het moet worden behouden en versterkt met het oog op toegenomen potentiële behoeften, met name in de buurlanden van de uitgebreide Unie: de westelijke NOS (Moldavië, Oekraïne en Wit-Rusland), de Kaukasus en de mediterrane landen die deel van de Unie uitmaken.


In Europa und auf der Welt macht der 14. Juni aufmerksam auf das oft vergessene Leid kleinerer Staaten und Völker gerade in der ehemaligen Sowjetunion.

In Europa en in de wereld vestigt 14 juni de aandacht op het vaak vergeten leed van kleine staten en volken met name in de voormalige Sovjet-Unie.


In Europa und auf der Welt macht der 14. Juni aufmerksam auf das oft vergessene Leid kleinerer Staaten und Völker gerade in der ehemaligen Sowjetunion.

In Europa en in de wereld vestigt 14 juni de aandacht op het vaak vergeten leed van kleine staten en volken met name in de voormalige Sovjet-Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Georgien wurde gerade erst von der Weltbank öffentlich gelobt als der Staat, der bei den wirtschaftlichen Reformen in den letzten fünf Jahren am erfolgrechsten war und der nun in der Welt den zwölften Platz und in Zentral- und Osteuropa – und sicherlich unter den Staaten der ehemaligen Sowjetunion – den ersten Platz im „Ease of Doing Business“-Ranking einnimmt.

Georgië is door de Wereldbank aangewezen als de grootste hervormer in de wereld van de afgelopen vijf jaar, en bezet nu de twaalfde positie in de wereld en de koppositie in Centraal- en Oost-Azië – en al helemaal in de voormalige Sovjetwereld – als het gaat om gemakkelijk zakendoen.


Durch diese Öffnung können wir von der Erfahrung amerikanischer Hochschulen, die in meinen Augen die weltweit besten Hochschulen sind, profitieren. Es wäre gut, wenn unsere Hochschulen von ihnen lernen könnten und wir gleichzeitig unsere Erfahrungen mit anderen Staaten, wie beispielsweise mit den Staaten aus der ehemaligen Sowjetunion, austauschen könnten.

Daardoor kunnen wij profiteren van de ervaringen van de Amerikaanse universiteiten – volgens mij de beste universiteiten van de wereld; onze universiteiten zouden hier gebruik van moeten maken – en tegelijkertijd onze ervaringen delen met andere landen, bijvoorbeeld de landen van de voormalige Sovjet-Unie.


Am 27. Juli 1994 hat der Rat die Verordnung (EG) Nr. 2063/94 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1360/90 erlassen, um die Tätigkeit der Europäischen Stiftung für Berufsbildung auf die Staaten auszuweiten, die im Rahmen der Verordnung (Euratom, EWG) Nr. 2053/93 des Rates vom 19. Juli 1993 über eine technische Unterstützung der unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion und der Mongolei bei ihren Bemühungen um die Gesundung und Neubelebung ihrer Wirtschaft (TACIS-Pr ...[+++]

Op 27 juli 1994 heeft de Raad Verordening (EG) nr. 2063/94 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1360/90 vastgesteld, teneinde de staten die steun krijgen krachtens Verordening (Euratom, EEG) nr. 2053/93 van 19 juli 1993 betreffende technische bijstand aan de Onafhankelijke Staten van de voormalige Unie van Socialistische Sowjetrepublieken en aan Mongolië bij het streven naar sanering en herstel van de economie (het „Tacis-programma”) bij de activiteiten van de Europese Stichting voor opleiding te betrekken.


Die Selbständigkeit in den Staaten der ehemaligen Sowjetunion ist sehr schwer zu erreichen, und alle diese Staaten haben ähnliche Schwierigkeiten beim Aufbau der Demokratie.

De onafhankelijkheid in de staten van de voormalige Sovjet-Unie is heel moeilijk te realiseren en alle staten hebben vergelijkbare moeilijkheden bij het opbouwen van de democratie.


(2) Das Programm betrifft die nichtassoziierten Länder Mittel- und Osteuropas, die nach der Verordnung (EWG) Nr. 3906/89(5), (PHARE-Programm) oder dem Programm, das an die Stelle von PHARE treten soll, als förderungsberechtigt in bezug auf wirtschaftliche Hilfsmaßnahmen eingestuft werden, sowie die Neuen Unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion und die Mongolei, die in der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 99/2000 des Rates vom 29. Dezember 1999 über die Unterstützung der Partnerstaaten in Osteuropa und Mittelasien(6) (die an die S ...[+++]

(2) Dit programma is gericht op de niet-geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa die bij Verordening (EEG) nr. 3906/89 (Phare-programma)(5) of het daarvoor in de plaats komende programma zijn aangewezen om voor economische hulp in aanmerking te komen, en de Nieuwe Onafhankelijke Staten en Mongolië als vastgesteld in Verordening (EG, Euratom) nr. 99/2000 van de Raad van 29 december 1999 betreffende bijstand aan de partnerstaten in Oost-Europa en Centraal-Azië(6) (in de plaats gekomen van het vroegere Tacis-programma).


für europäische Gesellschaften in einem der NUS (Neue Unabhängige Staaten der ehemaligen Sowjetunion) dürfen die Niederlassungs- und Geschäftsbedingungen nicht weniger günstig sein als die den am günstigsten behandelten (nationalen oder aus einem Drittland stammenden) Gesellschaften gewährten Bedingungen.

de voorwaarden inzake vestiging en bedrijfsvoering voor de Europese vennootschappen die in NOS (Nieuwe Onafhankelijke Staten van de voormalige Sovjet-Unie) gevestigd zijn, niet ongunstiger mogen zijn dan deze voor de best behandelde nationale vennootschappen of best behandelde vennootschappen vanuit derde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unabhängige staaten ehemaligen sowjetunion' ->

Date index: 2022-06-23
w