Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonom
Beweggrund
Beweggründe des Rauschgiftsüchtigen
Cruise Missile
Der Unabhängige Staat Papua-Neuguinea
GUS
Gemeinschaft Unabhängiger Staaten
Lenkflugkörper
MIRV
Marschflugkörper
NUS
Neue Unabhängige Staaten
Neue unabhängige Staaten
Neuguinea
Papua-Neuguinea
Rakete mit Mehrfachsprengkopf
Unabhängig
Unabhängige Nachfolgestaaten der Sowjetunion
Unabhängige Verriegelung
Unabhängige Verriegelung spitzbefahrener Weichen
Unabhängiger Patentanspruch
Unabhängiger Verschluss
Unabhängiger Weichenriegel

Traduction de «unabhängig beweggrund » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unabhängige Verriegelung | unabhängige Verriegelung spitzbefahrener Weichen | unabhängiger Verschluss | unabhängiger Weichenriegel

onafhankelijke grendel


Beweggründe des Rauschgiftsüchtigen

motivaties van de verslaafden


Gemeinschaft Unabhängiger Staaten [ GUS | Neue Unabhängige Staaten | NUS ]

Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]


Neue unabhängige Staaten | unabhängige Nachfolgestaaten der Sowjetunion | NUS [Abbr.]

Nieuwe Onafhankelijke Staten | NOS [Abbr.]






Grund, der unabhängig von seinem Willen ist

reden onafhankelijk van zijn wil




Lenkflugkörper [ Cruise Missile | Marschflugkörper | MIRV | Rakete mit mehreren unabhängig voneinander zielbaren Wiedereintrittskörpern | Rakete mit Mehrfachsprengkopf ]

geleide raket [ kruisraket | MIRV ]


Papua-Neuguinea [ der Unabhängige Staat Papua-Neuguinea | Neuguinea ]

Papoea-Nieuw-Guinea [ Nieuw-Guinea | Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea | Papua-Nieuw-Guinea ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da So.Ge.A.AL im Laufe der Untersuchung vorgetragen hat, dass die wirtschaftlichen Beweggründe für die Maßnahmen getrennt jeweils vor und nach Erteilung der umfassenden Konzession im Jahr 2007 bewertet werden müssten, prüft die Kommission die Kapitalzuführungen in den Zeiträumen 2000-2007 und 2008-2010 unabhängig voneinander.

Aangezien So.Ge.A.AL tijdens het onderzoek stelde dat de economische motieven van de maatregelen afzonderlijk moeten worden beoordeeld voor de periode voor en na de toekenning van de „alomvattende” concessie in 2007, beoordeelt de Commissie op haar beurt de kapitaalinjecties die tussen 2000 en 2007 zijn uitgevoerd afzonderlijk van de kapitaalinjecties die tussen 2008 en 2010 zijn uitgevoerd.


Unabhängig der Beweggründe, sei es sexuelle Ausbeutung oder Arbeit, ist sie für die Behörden der Union inakzeptabel.

Quels qu'en soient les motifs, exploitation sexuelle ou travail, elle est inadmissible par les autorités de l'Union.


Wenn ein Unionsbürger und seine Familienangehörigen auf der Grundlage des Gemeinschaftsrechts ein Aufenthaltsrecht in einem Mitgliedstaat erwerben, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen, nutzen sie einen Rechtsvorteil, der Bestandteil des durch den EG-Vertrag geschützten Rechts auf Freizügigkeit ist[58]; hier liegt unabhängig vom Beweggrund ihres Umzugs kein Rechtsmissbrauch vor[59].

Er is geen sprake van misbruik wanneer een EU-burger en zijn familieleden conform het Gemeenschapsrecht een verblijfsrecht krijgen in een andere lidstaat dan de lidstaat waarvan de EU-burger de nationaliteit bezit, aangezien zij dan een voordeel genieten dat inherent is aan de uitoefening van het door het Verdrag gewaarborgde recht van vrij verkeer[58], ongeacht het doel van hun verhuizing naar dat land[59].


Wenn ein Unionsbürger und seine Familienangehörigen auf der Grundlage des Gemeinschaftsrechts ein Aufenthaltsrecht in einem Mitgliedstaat erwerben, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen, nutzen sie einen Rechtsvorteil, der Bestandteil des durch den EG-Vertrag geschützten Rechts auf Freizügigkeit ist[58]; hier liegt unabhängig vom Beweggrund ihres Umzugs kein Rechtsmissbrauch vor[59].

Er is geen sprake van misbruik wanneer een EU-burger en zijn familieleden conform het Gemeenschapsrecht een verblijfsrecht krijgen in een andere lidstaat dan de lidstaat waarvan de EU-burger de nationaliteit bezit, aangezien zij dan een voordeel genieten dat inherent is aan de uitoefening van het door het Verdrag gewaarborgde recht van vrij verkeer[58], ongeacht het doel van hun verhuizing naar dat land[59].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unabhängig vom Ausgang des Falls Posada sei jedoch darauf hingewiesen, dass die Europäische Union sämtliche Terrorakte verurteilt, ungeachtet ihres Ziels oder Beweggrunds.

Wat daarvan ook de uitkomst moge zijn, vast staat wel dat de Europese Unie alle terroristische daden afwijst, ongeacht doel of motivatie.


w