Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaffnete Macht
Feindliche Macht
Konzentration
Konzentration wirtschaftlicher Macht
Personifizierung der Macht
Strafbare Machenschaften
Unternehmenskonzentration
Wirtschaftliche Konzentration

Vertaling van "unabdingbar macht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bieter,der ein Gebot macht,das er nicht halten kann,in Verzug geratener Versteigerer | Bieter,der ein unbesonnenes Gebot macht

gebrekig opbieder


strafbare Machenschaften | strafbares Handeln zugunsten einer fremden Macht,strafbare Begünstigung einer fremden Macht

hij die met een buitenlandse mogendheid in verbinding treedt,met het oogmerk om haar tot het plegen van vijandelijkheden...te bewegen


Karabiner der Fahrradfahrer der Bürgerwehr und der Bewaffneten Macht

karabijn der wielrijders van de Burgerwacht en de Openbare Weermacht






Konzentration wirtschaftlicher Macht [ Konzentration | Unternehmenskonzentration | wirtschaftliche Konzentration ]

economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]


Personifizierung der Macht

verpersoonlijking van de macht


Konzentration wirtschaftlicher Macht

economische concentratie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission ist der Ansicht, dass die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit in diesem Wirtschaftszweig es unabdingbar macht, auf europäischer Ebene über eine stabilere sozioökonomische Wissensgrundlage im Bereich Tourismus und seiner Beziehungen zur Umwelt zu verfügen.

Om de sector meer concurrerend te maken, beschouwt de Commissie het noodzakelijk om op Europees niveau over een beter sociaaleconomisch kennisbestand over toerisme en zijn verhouding ten opzichte van het milieu te beschikken.


M. in der Erwägung, dass durch die Marktkräfte mangels eines geeigneten Rahmens ein Konsolidierungsprozess unter den Clearing- und Abrechnungsinstituten eingesetzt hat, der inzwischen allerdings die Ausarbeitung eines Richtlinienvorschlags unabdingbar macht,

M. overwegende dat de markt bij gebrek aan een aangepast kader, reeds een consolidering van clearing- en afwikkelingsinstituten heeft bewerkstelligd, maar dat er niettemin een ontwerprichtlijn moet worden uitgewerkt,


M. in der Erwägung, dass durch die Marktkräfte mangels eines geeigneten Rahmens ein Konsolidierungsprozess unter den Clearing- und Abrechnungsinstituten eingesetzt hat, der inzwischen allerdings die Ausarbeitung eines Richtlinienvorschlags unabdingbar macht,

N. overwegende dat de markt bij gebrek aan een aangepast kader, reeds een consolidering van clearing- en afwikkelingsinstituten heeft bewerkstelligd, maar dat er niettemin een ontwerprichtlijn moet worden uitgewerkt,


B. in der Erwägung, dass eine ergebnisorientierte Haushaltsführung im öffentlichen Sektor eine effiziente und unabhängige Evaluierungsfunktion unabdingbar macht,

B. overwegende dat voor een resultaatgerichte leiding van de overheidssector een doelmatige en onafhankelijke evaluerende instantie onmisbaar is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass eine ergebnisorientierte Haushaltsführung im öffentlichen Sektor eine effiziente und unabhängige Evaluierungsfunktion unabdingbar macht,

B. overwegende dat voor een resultaatgerichte leiding van de overheidssector een doelmatige en onafhankelijke evaluerende instantie onmisbaar is,


Wie in der Kommissionsmitteilung ausgeführt wird, macht dieses Phänomen, das eine reale Bedrohung für das Rechtsinstitut Asyl und generell für die humanitäre Tradition Europas darstellt, strukturelle Maßnahmen unabdingbar.

Dit vormt een ernstige bedreiging voor het instituut asiel en meer in het algemeen voor de Europese humanitaire traditie, en vraagt om structurele oplossingen.


Wie es in der Mitteilung heißt, macht dieses Phänomen, das eine reale Bedrohung nicht nur für die Institution Asyl, sondern auch für die humanitäre Tradition Europas darstellt, strukturelle Maßnahmen unabdingbar.

Volgens deze mededeling vormen deze factoren een ernstige bedreiging voor het instituut asiel en meer in het algemeen voor de Europese humanitaire traditie, en vragen zij om duidelijke structurele oplossingen.


Die Gemeinschaftsbeihilfe macht im Durchschnitt 49 % der Fortbildungskosten aus und ist für die Durchführbarkeit der geförderten Projekte unabdingbar.

De financiële steun van de Gemeenschap bedraagt gemiddeld 49% van de opleidingskosten en is essentieel voor de levensvatbaarheid van de gesteunde projecten.


Dieses Phänomen, das eine reale Bedrohung nicht nur für das Rechtsinstitut des Asyls, sondern auch für die humanitäre Tradition Europas darstellt, macht strukturelle Maßnahmen unabdingbar.

Dit vormt een ernstige bedreiging voor het instituut asiel en meer in het algemeen voor de Europese humanitaire traditie, en vraagt om structurele oplossingen.


23. ist der Auffassung, daß die Europäische Union als RFSR die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Justizbehörden und somit die Vereinfachung und Flexibilisierung der Verfahren unabdingbar macht, um Fehlfunktionen und Verzögerungen zu beseitigen;

23. meent dat de Europese Unie als RVVR onverwijld verbetering moet aanbrengen in de samenwerking tussen de rechtbanken, en derhalve moet streven naar vereenvoudiging en versoepeling waardoor een einde komt aan tekortkomingen en achterstand;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unabdingbar macht' ->

Date index: 2022-04-16
w