Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «un-system gehören gewählt » (Allemand → Néerlandais) :

Der Gesetzgeber hat sich somit für die Willensautonomie der Eltern entschieden, statt für ein gesetzlich festgelegtes System der Zuerkennung des Namens, gegebenenfalls mit einer Möglichkeit der Abweichung für die Eltern: « Die gewählte Option beinhaltet eine Reihe von Vorteilen.

De wetgever heeft dus gekozen voor de wilsautonomie van de ouders, veeleer dan voor een bij wet vastgelegd systeem voor het toekennen van de naam, met eventueel een mogelijkheid tot afwijking voor de ouders : « De gekozen optie brengt een aantal voordelen met zich mee.


» bei den Gemeinde- oder Provinzialwahlen gewesen, seien jedoch wegen der Anwendung des « Imperiali-Systems » nicht gewählt worden.

» waren voor de gemeente- of provincieraadsverkiezingen, maar dat zij niet zijn verkozen vanwege de toepassing van het « systeem Imperiali ».


Elektronische Kommunikation, eingebettete Datenverarbeitungssysteme, Mikro- und Nanoelektronik, Mikrosysteme und „intelligente“ integrierte Systeme gehören zu den wichtigsten industriellen und technologischen Stärken Europas.

Elektronische communicatie, ingebedde computersystemen, micro- en nano-electronica, microsystemen en intelligente geïntegreerde systemen behoren tot Europa's voornaamste industriële en technologische kwaliteiten.


Diese Option sollte auch für andere einschlägige Organisationen, die zum UN-System gehören, gewählt werden.

Deze weg dient ook te worden gevolgd voor andere relevante organisaties die deel uitmaken van het VN-stelsel.


Die durch das Programmgesetz vom 9. Juli 2004 vorgenommene Änderung des Gesetzes vom 24. Dezember 1993 betraf « die an die Bewerber und Submittenten gerichtete Bekanntmachung, nämlich die Einführung einer Frist, bevor der Auftrag vergeben wird, für diese Aufträge, die zum allgemeinen System gehören und die für die europäische Bekanntmachung festgesetzten Schwellen erreichen » (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-1139/001, S. 161).

De door de programmawet van 9 juli 2004 aangebrachte wijziging van de wet van 24 december 1993 beoogde « de aan de kandidaten en inschrijvers gerichte kennisgeving, meer bepaald de invoering voor die opdrachten die behoren tot het algemene stelsel en die de drempels bereiken zoals vastgelegd voor de Europese bekendmaking van een termijn voordat de opdracht wordt gegund » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-1139/001, p. 161).


* Luftverkehrsmanagement (ATM): Das TEN-V-Programm ist ein wichtiges Finanzierungsinstrument, das die Umsetzung eines effizienten transeuropäischen Netzes, zu dem die einzelstaatlichen ATM-Systeme gehören, in erster Linie durch Förderung der Interoperabilität, der Verknüpfung und technischer Fortschritte unterstützt.

* Luchtverkeerbeheer: Het TEN-vervoer-programma is een belangrijk financieel instrument ter ondersteuning van de tenuitvoerlegging van een efficiënt trans-Europees netwerk, dat nationale ATM-systemen (systemen voor luchtverkeerbeheer) omvat, in het bijzonder door bevordering van interoperabiliteit, onderlinge koppeling en technische vooruitgang.


Durch Verknüpfung der ENVISAT-Daten mit denen anderer Beobachtungssysteme, zu denen Satelliten, terrestrische, luft- und seegestützte Systeme gehören, wird GMES europäischen Wissenschaftlern, Privatunternehmen und öffentlichen Stellen bessere Instrumente an die Hand geben, um Klimaveränderungen und Umweltverschmutzungen zu beobachten und Naturkatastrophen zu begegnen.

Door een combinatie van de gegevens van ENVISAT en andere satelliet-, terrestrische, luchtvaart- en maritieme observatiesystemen zal GMES aan Europese onderzoekers, particuliere bedrijven en overheden betere instrumenten aanbieden om klimaatveranderingen te observeren, milieuverontreiniging te bewaken, en te reageren op natuurrampen.


Zu dem Microsoft-System gehören ein Betriebssystem und die Anwendungs-Programmierschnittstelle, um interaktive Dienste betreiben zu können.

Het systeem van Microsoft bestaat uit een besturingssysteem en uit een Applications Programming Interface (API) om de interactieve diensten te laten functioneren.


Werden auf Antrag des Einführers und unter den von den Zollbehörden des Einfuhrlandes festgesetzten Voraussetzungen zerlegte oder noch nicht zusammengesetzte Erzeugnisse im Sinne der Allgemeinen Vorschrift 2 a) zum Harmonisierten System, die zu den Kapiteln 84 und 85 des Harmonisierten Systems gehören, in Teilsendungen eingeführt, so ist den Zollbehörden bei der Einfuhr der ersten Teilsendung ein einziger Ursprungsnachweis vorzulegen.

Wanneer, op verzoek van de importeur en op de door de douaneautoriteiten van de staat van invoer vastgestelde voorwaarden, gedemonteerde of niet-gemonteerde producten in de zin van algemene regel 2 a) voor de interpretatie van het geharmoniseerde systeem, vallende onder de hoofdstukken 84 en 85 van het geharmoniseerde systeem, in deelzendingen worden ingevoerd, wordt één enkel bewijs van oorsprong bij de douaneautoriteiten ingediend bij de invoer van de eerste deelzending.


39. Im Finanzbereich erkennen wir an, dass einerseits die bestehenden Kapazitäten der Institutionen, die zum Bretton-Woods-System gehören, besser genutzt und andererseits der Entscheidungsfindungsprozess und die Funktionsweise dieser Institutionen und ihrer Politiken verbessert werden müssen, damit sie besser auf die neuen Herausforderungen des internationalen Wirtschaftssystems reagieren können, das in den letzten Jahren tief greifende Änderungen erfahren hat.

39. In de financiële sfeer erkennen wij dat, enerzijds, de bestaande capaciteit van de instellingen die deel uitmaken van het Bretton Woods-systeem beter moeten worden gebruikt en dat, anderzijds, het besluitvormingsproces en de werking van die instellingen en hun beleid beter moeten worden zodat zij adequater kunnen reageren op de nieuwe uitdagingen van het internationale economische systeem, dat de voorbije jaren grote veranderingen heeft ondergaan.


w