Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationaler Sicherheitsrat
Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen
Resolution des VN-Sicherheitsrats
Sicherheitsrat
Sicherheitsrat UNO
Sicherheitsrat der Vereinten Nationen
UN-Sicherheitsrat
UNSCR
VN-Sicherheitsrat
Zonaler Sicherheitsrat

Vertaling van "un-sicherheitsrat vertretenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sicherheitsrat UNO [ UN-Sicherheitsrat ]

Veiligheidsraad VN


Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen | Resolution des VN-Sicherheitsrats | UNSCR [Abbr.]

resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]


Sicherheitsrat der Vereinten Nationen | VN-Sicherheitsrat

Veiligheidsraad | Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | VN-Veiligheidsraad | VNVR [Abbr.] | VR [Abbr.]


Vertretung aller in den Mitgliedstaaten vertretenen politischen Gruppierungen

de vertegenwoordiging van alle representatieve politieke groeperingen in de lidstaten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. fordert die im UN-Sicherheitsrat vertretenen Mitgliedstaaten auf, wie in der Resolution 1838(2008) vorgesehen, die in der Resolution 1816(2008) erteilten Ermächtigungen zu erneuern;

3. verzoekt de lidstaten die zitting hebben in de VN-Veiligheidsraad de in Resolutie 1816(2008) bedoelde autorisaties te hernieuwen, zoals in Resolutie 1838(2008) was overeengekomen;


6. fordert alle weiteren im UN-Sicherheitsrat vertretenen Staaten auf, jegliches Ersuchen um Zusammenarbeit seitens des IStGH-Anklägers im Namen des Gerichtshofs zu unterstützen, und fordert insbesondere China, Russland, Südafrika und Libyen auf, ihre Zusagen im Rahmen der Resolution 1593(2005) des UN-Sicherheitsrats einzuhalten und das Vorgehen des Sicherheitsrats am 5. Juni 2008 nicht zu behindern;

6. roept alle andere landen die vertegenwoordigd zijn in de Veiligheidsraad van de VN elk verzoek om medewerking van de Aanklager van het ICC namens het Hof te steunen, en roept in het bijzonder China, Rusland, Zuid-Afrika en Libië op hun woord gestand te doen in het kader van Resolutie 1593(2005) van de Veiligheidsraad en niet de stappen van de Veiligheidsraad op 5 juni 2008 tegen te werken;


6. fordert alle weiteren im UN-Sicherheitsrat vertretenen Staaten auf, jegliches Ersuchen um Zusammenarbeit seitens des IStGH-Anklägers im Namen des Gerichtshofs zu unterstützen, und fordert insbesondere China, Russland, Südafrika und Libyen auf, ihre Zusagen im Rahmen der Resolution 1593 des UN-Sicherheitsrates einzuhalten und das Vorgehen des Sicherheitsrates am 5. Juni 2008 nicht zu behindern;

6. roept alle andere landen die vertegenwoordigd zijn in de Veiligheidsraad van de VN elk verzoek om medewerking van de Aanklager van het ICC namens het Hof te steunen, en roept in het bijzonder China, Rusland, Zuid-Afrika en Libië op hun woord gestand te doen in het kader van Resolutie 1593 van de Veiligheidsraad en niet de stappen van de Veiligheidsraad op 5 juni tegen te werken;


23. fordert Ban Ki-moon, den Generalsekretär der Vereinten Nationen, auf, mehr Druck auf die sudanesische Regierung dahingehend auszuüben, die vom VN-Sicherheitsrat vertretenen Positionen zu erfüllen, und zu unterstreichen, dass eine fehlende Umsetzung der VN-Forderungen zu Strafmaßnahmen führen wird;

23. roept secretaris-generaal van de VN Ban Ki-moon op meer druk op de Soedanese regering uit te oefenen om de uitspraken van de VN-Veiligheidsraad te respecteren en er nadrukkelijk op te wijzen dat het negeren van de door de VN gedane oproepen zal resulteren in strafmaatregelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die Union einen Standpunkt zu einem Thema festgelegt hat, das auf der Tagesordnung des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen steht, beantragen die dort vertretenen Mitgliedstaaten, dass der Hohe Vertreter gebeten wird, den Standpunkt der Union vorzutragen.

Wanneer de Unie een standpunt over een thema op de agenda van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft bepaald, doen de lidstaten die daarin zitting hebben, het verzoek dat de hoge vertegenwoordiger wordt uitgenodigd om het standpunt van de Unie uiteen te zetten.


Wenn die Union einen Standpunkt zu einem Thema festgelegt hat, das auf der Tagesordnung des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen steht, beantragen die dort vertretenen Mitgliedstaaten, dass der Hohe Vertreter gebeten wird, den Standpunkt der Union vorzutragen.

Wanneer de Unie een standpunt over een thema op de agenda van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft bepaald, doen de lidstaten die daarin zitting hebben, het verzoek dat de hoge vertegenwoordiger wordt uitgenodigd om het standpunt van de Unie uiteen te zetten.


Sofern Artikel 19 des EU-Vertrags uneingeschränkte Anwendung fand, hat dies ebenfalls die Kohärenz zwischen der GASP und den im Sicherheitsrat vertretenen Standpunkten verbessert [23].

De toepassing van artikel 19 van het Verdrag betreffende de Europese Unie verbetert, bij volledige uitvoering, ook de samenhang tussen het GBVB en de standpunten die worden ingenomen in de Veiligheidsraad [23].


Die im Sicherheitsrat vertretenen EU-Mitgliedstaaten und insbesondere die beiden zur Union gehörenden ständigen Mitglieder des Sicherheitsrates sollten prüfen, wie den Verpflichtungen gemäß Artikel 19 des Vertrages über die Europäische Union systematischer nachgekommen werden könnte.

Lidstaten die tevens lid zijn van de Veiligheidsraad, met name de twee lidstaten die permanent lid zijn, dienen op zoek te gaan naar systematischere manieren om hun verbintenissen krachtens artikel 19 van het Verdrag betreffende de Europese Unie na te komen.


7. hält den von der US-Regierung im UN-Sicherheitsrat am 19. Juni 2002 eingebrachten Resolutionsentwurf für inakzeptabel, der eine automatische Immunität für alle Aktionen und Taten im Rahmen von vom UN-Sicherheitsrat eingeleiteten oder genehmigten Operationen fordert und solche Operationen ausdrücklich von der Rechtsprechung des Internationalen Strafgerichtshofs ausnimmt; fordert die im Sicherheitsrat vertretenen Mitgliedstaaten der EU auf, sich dieser Resolution nachdrücklich zu widersetzen;

7. acht de ontwerpresolutie die op 19 juni 2002 door de regering van VS bij de Veiligheidsraad van de VN werd ingediend onaanvaardbaar, in welke resolutie om automatische immuniteit wordt gevraagd voor alle acties en handelingen die worden verricht gedurende operaties die door de Veiligheidsraad van de VN worden ingesteld of goedgekeurd en waarbij dergelijke operaties expliciet aan de jurisdictie van het Internationaal Strafhof worden onttrokken; verzoekt de lidstaten van de EU die deel uitmaken van de Veiligheidsraad duidelijke maatregelen tegen deze resolutie te nemen en ertegen te stemmen;


[28] Artikel III-206 des Verfassungsentwurfs sieht vor, dass bei Vorliegen eines Standpunkts der Union zu einem Thema, das auf der Tagesordnung des Sicherheitsrats steht, der Außenminister von den dort vertretenen EU-Mitgliedstaaten aufgefordert wird, den Standpunkt der Union vorzutragen.

[28] Artikel III-206 van de ontwerp-grondwet bepaalt met name dat, indien de Unie een standpunt heeft vastgesteld over een onderwerp dat op de agenda van de Veiligheidsraad staat, de minister van Buitenlandse Zaken in dat geval door de EU-leden van de Veiligheidsraad wordt verzocht het EU-standpunt toe te lichten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'un-sicherheitsrat vertretenen' ->

Date index: 2022-02-27
w