Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
Adsorption
An Bord
Anreicherung von Gasen und Dämpfen
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Free in und out
Frei ein –und ausgeladen
Freies Ein –und Ausladen

Traduction de «umweltvorgaben und » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (1) | Verletzung der gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (2)

vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven


Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI, und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (1979) [ ASUB ]

Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]


An Bord | Free in und out | Frei ein –und ausgeladen | Freies Ein –und Ausladen

Aan boord | Aan- en af boord | Boord-boord | Free in and out | Vrij in en uit


Vizepremierminister und Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit, beauftragt mit Beliris und den Föderalen Kulturellen Institutionen

Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen


Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen

Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's


Garantie- und Sozialfonds für das Hotel- und Gaststättengewerbe und ähnliche Betriebe

Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante


Programm zur Qualitätssicherung und -verbesserung (nom neutre) | Qualitätssicherungs- und -verbesserungsprogramm (nom neutre)

programma voor de verzekering en verbetering van de kwaliteit (nom neutre)


BürgerInnen/KundInnen (nom pluriel) | Bürgerinnen und Bürger/Kundinnen und Kunden (nom pluriel)

burger/klant (nom masculin)


Adsorption | Anreicherung von Gasen und Dämpfen

adsorptie | ophoping
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch strengere Umweltvorgaben und -standards, z. B. für die CO2-Emissionen von Fahrzeugen, werden anspruchsvolle Ziele gesetzt. Sie sorgen für langfristige Planbarkeit und bieten einen kräftigen Anreiz für Öko-Innovationen.

Door strengere milieudoelstellingen en -normen, bijvoorbeeld ten aanzien van de CO2-emissies van voertuigen, worden ambitieuze doelen gesteld; zij zorgen voor voorspelbaarheid op de lange termijn en kunnen eco-innovatie daarom een sterke impuls geven.


Auch strengere Umweltvorgaben und die Verwendung harmonisierter Regeln, Normen und das öffentliche Auftragwesen können einen kräftigen Innovationsschub bewirken.[17]

Strengere milieudoelstellingen, het gebruik van geharmoniseerde regels, normen en overheidsopdrachten kunnen ook een krachtige impuls geven aan de innovatie[17].


Was die Artenvielfalt betrifft, so bezieht sich die GAP heutzutage auf die Einhaltung von Umweltvorgaben wie der Vogel-Richtlinie und der Richtlinie über natürliche Lebensräume und eine Verletzung dieser Richtlinien bringt Sanktionen mit sich.

Wat betreft biodiversiteit vermeldt het GLB tegenwoordig naleving met milieueisen, waaronder de Vogelrichtlijn en de Habitatrichtlijn, waarvan overtreding sancties tot gevolg heeft.


Derzeit unterstützt die GAP nachhaltiges Bodenmanagement durch Direktzahlungen, die an die Einhaltung von Umweltvorgaben gebunden sind, vor allem an gute Agrarumweltmaßnahmen in Bezug auf die Bodenerosion, den Verlust organischer Substanzen und die Bodenstruktur und außerdem durch spezielle Maßnahmen der ländlichen Entwicklung, im Speziellen Zahlungen für Agrarumweltmaßnahmen, die über die Vorgaben des Guten landwirtschaftlichen und ökologischen Zustands hinausgehen.

Op dit moment ondersteunt het GLB duurzaam bodembeheer door middel van rechtstreekse betalingen die zijn onderworpen aan naleving van milieueisen, met name goede milieupraktijken in de landbouwsector ten aanzien van bodemerosie, organisch materiaal in de bodem en bodemstructuur, alsmede door specifieke maatregelen voor plattelandsontwikkeling, in het bijzonder betalingen voor milieumaatregelen in de landbouwsector die verder gaan dan de basisvoorwaarden, zoals vastgelegd in de goede landbouw- en milieucondities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch strengere Umweltvorgaben und -standards, z. B. für die CO2-Emissionen von Fahrzeugen, werden anspruchsvolle Ziele gesetzt. Sie sorgen für langfristige Planbarkeit und bieten einen kräftigen Anreiz für Öko-Innovationen.

Door strengere milieudoelstellingen en -normen, bijvoorbeeld ten aanzien van de CO2-emissies van voertuigen, worden ambitieuze doelen gesteld; zij zorgen voor voorspelbaarheid op de lange termijn en kunnen eco-innovatie daarom een sterke impuls geven.


2. betont, dass die Handelsbeziehungen zwischen Europa und China gemäß unseren gemeinsamen Werten und unter Beachtung der WTO-Vorschriften auf den Grundsätzen der Reziprozität und des fairen Wettbewerbs und Handels beruhen sollten und dass dabei der nachhaltigen Entwicklung, der Einhaltung von Umweltvorgaben und der Mitwirkung an der Erfüllung globaler Klimaschutzziele Rechnung getragen werden sollte;

2. benadrukt dat de Europees-Chinese handelsbetrekkingen moeten stoelen op de beginselen van wederkerigheid, en billijke concurrentie en handel, in overeenstemming met onze gemeenschappelijke waarden en inachtneming van de WTO-regels, waarbij tevens rekening moet worden gehouden met duurzame ontwikkeling, respect voor milieugrenzen en de bijdrage aan mondiale doelstellingen bij de preventie van klimaatverandering;


1. betont, dass die Handelsbeziehungen zwischen Europa und China gemäß unseren gemeinsamen Werten und unter Beachtung der WTO-Regeln auf den Grundsätzen der Reziprozität, der nachhaltigen Entwicklung, der Einhaltung von Umweltvorgaben, der Mitwirkung an der Erfüllung globaler Klimaschutzziele, des fairen Wettbewerbs und Handels beruhen sollten;

1. benadrukt dat de Europees-Chinese handelsbetrekkingen moeten stoelen op de beginselen van wederkerigheid, duurzame ontwikkeling, respect voor milieugrenzen, bijdragen aan mondiale doelstellingen bij de preventie van klimaatverandering, billijke concurrentie en handel, in overeenstemming met onze gemeenschappelijke waarden, mét inachtneming van de WTO-regels;


1. ist der Auffassung, dass, wenn die Umweltvorgaben und –ziele nicht weltweit eingehalten und verstanden werden, die Anstrengungen der EU einen globalen Wettbewerbsnachteil für die in der EU ansässige Produktion und weltweit eine sehr gefährliche Präferenz für umweltschädliche und unzulänglich kontrollierte Produktionsquellen zur Folge haben können;

1. is van oordeel dat door het ontbreken van wereldwijde naleving van en inzicht in milieutargets en -doelstellingen, de inspanningen van de EU kunnen leiden tot een mondiaal concurrentienadeel voor in de EU gevestigde producenten, alsook tot een zeer bedenkelijke voorkeur voor niet-milieuvriendelijke, slecht gecontroleerde productiebronnen overal ter wereld;


Nach Auskunft der portugiesischen Behörden hätte die Regierung dem Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen von 1994(8) zufolge 50 % dieses Betrags über eine staatliche Beihilfe für Investitionen, die zur Erreichung von Umweltvorgaben erforderlich sind, finanzieren können.

Volgens de Portugese autoriteiten had de regering 50 % van dit bedrag als staatssteun voor de voor het bereiken van milieudoelstellingen vereiste investering kunnen financieren overeenkomstig de communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu van 1994(8).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umweltvorgaben und' ->

Date index: 2024-04-20
w