Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Umweltfreundlicher Verkehrsträger
Verkehrsart
Verkehrsträger
Verkehrszweig
Verlagerung auf alternative Verkehrsträger

Vertaling van "umweltverträglichen verkehrsträger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rio+20: Hin zu einer umweltverträglichen Wirtschaft und besserer Governance

Rio+20: naar een groene economie en betere governance


Verlagerung auf alternative Verkehrsträger

verschuiving in vervoerswijze




umweltfreundlicher Verkehrsträger

milieuvriendelijke vervoerswijze


Verkehrsart | Verkehrsträger | Verkehrszweig

tak van vervoer | vervoerwijze | vorm van vervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
84. fordert die Koordinierung aller europäischen (TEN, Strukturfonds, Kohäsionsfonds, Interreg, Ispa, EIB, EBWE usw.) und staatlichen Politiken mit Einfluss auf den europäischen Verkehr, um die derzeit mangelnde Koordinierung zu überwinden und Synergien zwischen diesen Politiken zu erzielen mit dem Ziel, die umweltverträglichen Verkehrsträger zu fördern; fordert eine bessere Abstimmung zwischen den Generaldirektionen der Kommission für Regionalpolitik, Energie und Verkehr sowie Umweltpolitik zur Gewährleistung der Nachhaltigkeit und der Kohäsion im Verkehr;

84. pleit voor coördinatie van alle Europese (TEN's, structuurfondsen, Cohesiefonds, Interreg, Ispa, EIB, EBWO, enz.) en nationale beleidsvormen die van invloed zijn op het verkeer in Europa, zodat het heersende gebrek aan samenhang ongedaan kan worden gemaakt en kan worden gestreefd naar onderlinge synergie, met als doel de milieuvriendelijkste vervoermodaliteiten te bevorderen; dringt aan op betere coördinatie tussen de directoraten-generaal REGIO, TREN en Milieu, teneinde duurzaamheid en cohesie in de vervoerssector te kunnen waarborgen;


Aus der Präambel der Entscheidung Nr. 1692/96/EG geht hervor, dass diese auf Gemeinschaftszielen beruht, wie denjenigen des reibungslosen Funktionierens des Binnenmarktes sowie der Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, und dass dies insbesondere bezweckt, « einen auf Dauer tragbaren Personen- und Güterverkehr unter möglichst sozial- und umweltverträglichen sowie sicherheitsorientierten Bedingungen zu gewährleisten und alle Verkehrsträger unter Berücksichtigung ihrer komparativen Vorteile zu integrieren ».

Uit de preambule van de beschikking nr. 1692/96/EG volgt dat die geïnspireerd is op communautaire doelstellingen zoals de goede werking van de interne markt en de versterking van de economische en sociale samenhang en dat die specifiek tot doel heeft « een duurzame mobiliteit van personen en goederen onder optimale sociale, milieu- en veiligheidsomstandigheden te garanderen en alle vervoerstakken te integreren rekening houdend met hun relatieve voordelen ».


(2) Mit dem Auf- und Ausbau transeuropäischer Verkehrsnetze im gesamten Gebiet der Gemeinschaft wird insbesondere auch bezweckt, einen auf Dauer tragbaren Personen- und Güterverkehr unter möglichst sozial- und umweltverträglichen sowie sicherheitsorientierten Bedingungen zu gewährleisten und alle Verkehrsträger unter Berücksichtigung ihrer komparativen Vorteile zu integrieren. Die Schaffung von Arbeitsplätzen ist eine der möglichen Auswirkungen des transeuropäischen Netzes.

(2) Overwegende dat de totstandbrenging en de ontwikkeling van transeuropese vervoersnetten op het gehele grondgebied van de Gemeenschap tevens specifiek tot doel hebben een duurzame mobiliteit van personen en goederen onder optimale sociale, milieu- en veiligheidsomstandigheden te garanderen en alle vervoerstakken te integreren rekening houdend met hun relatieve voordelen; dat het scheppen van werkgelegenheid een van de mogelijke effecten van het transeuropees vervoersnet is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umweltverträglichen verkehrsträger' ->

Date index: 2024-02-01
w