Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haftung für Umweltschäden
Katastrophe
Kontamination vermeiden
Maßnahme zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden
Strafe für Umweltschäden
Umweltschaden
Umweltschäden durch Unfälle
Umweltschädigung
Umweltverschlechterung
Umweltzerstörung
Unfallbedingte Umweltschäden
Unfallbedingte Umweltverschmutzung
Unfallbedingte Verschmutzung
Unplanmäßige Schiffswartungen vermeiden
Verantwortung für Umweltbeeinträchtigungen
Verunreinigung vermeiden
Wärmeverlust des Ofens vermeiden

Vertaling van "umweltschäden vermeiden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unfallbedingte Umweltverschmutzung [ Umweltschäden durch Unfälle | unfallbedingte Umweltschäden | unfallbedingte Verschmutzung ]

toevallige vervuiling [ onopzettelijke vervuiling | toevallige verontreiniging ]


Kontamination vermeiden | Verunreinigung vermeiden

besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden


Maßnahme zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden

maatregel tot voorkoming en tot herstel van milieuschade




Umweltverschlechterung [ Katastrophe | Umweltschaden | Umweltschädigung | Umweltzerstörung ]

achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]




Haftung für Umweltschäden [ Verantwortung für Umweltbeeinträchtigungen ]

aansprakelijkheid voor milieuschade [ aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen ]


Strafe für Umweltschäden

boete voor schade aan het milieu | straf/boete voor schade aan het milieu


unplanmäßige Schiffswartungen vermeiden

ongepland scheepsonderhoud vermijden


Wärmeverlust des Ofens vermeiden

hitteverlies van de oven voorkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° Maßnahmen ergreift, um Umweltschäden zu vermeiden;

2° maatregelen treft om te vermijden dat schade wordt toegebracht aan het leefmilieu;


Die Union sollte nicht passiv zusehen, sondern aktiv verhandeln und somit die Eskalation von Konflikten und Umweltschäden vermeiden.

De EU mag niet passief toekijken, maar moet juist actief het heft in handen nemen en aldus een escalatie van de conflicten en schade aan natuur en milieu helpen voorkomen.


Eine « Vermeidungsmassnahme » ist eine « Massnahme, die nach einem Ereignis, einer Handlung oder einer Unterlassung, das/die eine unmittelbare Gefahr eines Umweltschadens verursacht hat, getroffen wird, um diesen Schaden zu vermeiden oder zu minimieren » (Artikel 2 Nummer 10 derselben Richtlinie).

Een « preventieve maatregel » is een « maatregel naar aanleiding van een gebeurtenis, handeling of nalatigheid waardoor een onmiddellijke dreiging van milieuschade is ontstaan, teneinde die schade te voorkomen of tot een minimum te beperken » (artikel 2, lid 10, van dezelfde richtlijn).


9. weist darauf hin, dass die Auswirkungen des Klimawandels zwar vor allem in den Entwicklungsländern spürbar sind, dass aber die Industrienationen die Hauptverantwortung dafür tragen sollten; ist daher der Ansicht, dass die Handelsbeziehungen der EU nicht nur darauf ausgerichtet sein müssen, Umweltschäden zu vermeiden, sondern dass sie aktiv zu einer weltweit nachhaltigen Entwicklung beitragen sollten;

9. constateert dat de gevolgen van de klimaatverandering in de eerste plaats in de ontwikkelingslanden worden gevoeld en dat het voornamelijk de industrielanden zijn die voor dit verschijnsel verantwoordelijk zijn; is daarom van oordeel dat de handelsbetrekkingen van de EU niet alleen het ontstaan van milieuschade uit de weg moeten gaan maar ook in de gehele wereld actief aan een duurzame ontwikkeling moeten bijdragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. erkennt die Bemühungen der in den Branchen mobile Kommunikation und andere EMF erzeugende Drahtlostechnologien tätigen Unternehmen an, Umweltschäden zu vermeiden und insbesondere den Klimawandel zu bekämpfen;

7. erkent dat aanbieders van mobiele communicatie- en andere draadloze technologieën die EMV's uitzenden, inspanningen leveren om milieuschade te voorkomen, en met name om klimaatverandering tegen te gaan;


10° " Vermeidungsmassnahmen" : jede Massnahme, die nach einem Ereignis, einer Handlung oder einer Unterlassung, das/die eine unmittelbare Gefahr eines Umweltschadens verursacht hat, getroffen wird, um diesen Schaden zu vermeiden oder zu minimieren;

10° " preventieve maatregelen" : maatregelen naar aanleiding van een gebeurtenis, handeling of nalatigheid waardoor een onmiddellijke dreiging van milieuschade is ontstaan, teneinde die schade te voorkomen of tot een minimum te beperken;


Er wurde geprägt durch den Druck vonseiten der Großunternehmen – siehe beispielsweise die Stellungnahmen von UNICE, dem europäischen Arbeitgeberverband –, die eine Direkthaftung für Umweltschäden vermeiden wollten, während die Regierungen einiger Mitgliedstaaten diese Interessen in den Verhandlungen zu dieser Richtlinie verteidigt haben.

Gedurende het gehele proces is er door de grote industrie druk uitgeoefend - men denke hierbij aan de adviezen van UNICE, de confederatie van de grote Europese werkgevers - om te verhinderen dat ze aansprakelijk wordt gesteld voor de schade die ze het milieu toebrengt. De regeringen van een aantal EU-landen hebben tijdens de discussies over deze richtlijn de belangen van deze sector van de industrie verdedigd.


Er wurde geprägt durch den Druck vonseiten der Großunternehmen – siehe beispielsweise die Stellungnahmen von UNICE, dem europäischen Arbeitgeberverband –, die eine Direkthaftung für Umweltschäden vermeiden wollten, während die Regierungen einiger Mitgliedstaaten diese Interessen in den Verhandlungen zu dieser Richtlinie verteidigt haben.

Gedurende het gehele proces is er door de grote industrie druk uitgeoefend - men denke hierbij aan de adviezen van UNICE, de confederatie van de grote Europese werkgevers - om te verhinderen dat ze aansprakelijk wordt gesteld voor de schade die ze het milieu toebrengt. De regeringen van een aantal EU-landen hebben tijdens de discussies over deze richtlijn de belangen van deze sector van de industrie verdedigd.


Die Haftbarmachung der für Aktivitäten, die Umweltrisiken beinhalten, Verantwortlichen ist eine Möglichkeit, sicherzustellen, daß man größere Vorsicht walten läßt und Umweltschäden zu vermeiden sucht.

Een manier om te waarborgen dat meer zorg aan de dag wordt gelegd om schade aan de natuur te voorkomen is inderdaad om de partij die verantwoordelijk is voor een activiteit die het risico van dergelijke schade inhoudt, daarvoor aansprakelijk te stellen.


Interessenvereinigungen sollten das Recht haben, in dringenden Fällen bei Gericht eine einstweilige Verfügung zu erwirken, um einen (potentiellen) Verursacher zur Vornahme oder Unterlassung von Handlungen zu zwingen und somit erheblichen Umweltschäden vorzubeugen oder künftige Schäden zu vermeiden.

In urgente gevallen zouden belangengroepen het recht moeten hebben om de rechter te verzoeken een voorlopige maatregel te treffen teneinde de (potentiële) vervuiler te doen handelen, dan wel van verder handelen te weerhouden, en zo aanzienlijke milieuschade te voorkomen of verdere milieuschade te vermijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umweltschäden vermeiden' ->

Date index: 2023-01-09
w