21. fordert die vollständige Durchführung des Programms SESAR, was eine enge Zusammenarbeit zwischen der Kommission, den Flugsicherungsdienstleistern, den Luftverkehrsunternehmen und den Flughäfen sowie finanzielle Zusagen
dieser Beteiligten erfordert; fordert daher ein ganzheitliches Konzept für alle Bereiche des Luftverkehrs, das sich auf sämtliche Phasen des Fluges – angefangen am Boden – erstreckt und bei dem die EASA eine wichtigere Rolle im Umfeld SES-SESAR eines Systems aus EU und EASA zu spielen hät
te, das Sicherheit, Umweltschutz ...[+++] und Leistung regelt;
21. vraagt om de volledige tenuitvoerlegging van het SESAR-programma, waarvoor nauwe samenwerking tussen en een financiële toezegging van de Commissie, luchtnavigatiediensten, luchtvaartmaatschappijen en luchthavens vereist zijn; roept derhalve op tot een totale systeemaanpak van alle luchtvaartdomeinen met betrekking tot alle fasen van de vlucht, beginnende op de grond, waarbij het EASA een sterkere rol speelt binnen het SES-SESAR-kader met een EU-EASA-systeem voor veiligheid, beveiliging, milieu en prestaties;