Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HANDI
LOOMS

Traduction de «umweltschutz gewahrt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


Länder, deren Zollpräferenzen für handgearbeitete Waren gewährt werden | HANDI [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand vervaardigde producten | HANDI [Abbr.]


Länder, deren Zollpräferenzen für handgewebte Waren gewährt werden | LOOMS [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand geweven producten | LOOMS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jegliche staatliche Beihilfe sollte im Wege von Querschnittsregelungen zur Unterstützung der Lissabon-Ziele – Forschung, Innovation, Schulung, Umweltschutz und insbesondere saubere Technologien, Verkehr und Energieeffizienz – gewährt werden.

Staatssteun moet worden verleend via horizontale regelingen om de Lissabondoelstellingen, en met name de doelstellingen voor onderzoek, innovatie, opleiding, milieubescherming, en vooral schone technologieën, vervoer en energie-efficiëntie, te verwezenlijken.


(4) Alle Flächen, für die im Rahmen der Regelung für die einheitliche Flächenzahlung Beihilfen gewährt werden, sind in einem mit dem Umweltschutz zu vereinbarenden guten landwirtschaftlichen Zustand gemäß Artikel 6 zu halten.

4. Alle grond waarvoor betalingen in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling worden toegekend, wordt overeenkomstig artikel 6 in goede landbouw- en milieuconditie gehouden.


19. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass bei der Entwicklung und Umsetzung des Arbeitsprogramms das Grundrecht der europäischen Bürger auf eine intakte Umwelt und ein hohes Maß an Umweltschutz gewahrt werden, und dass die Bemühungen des Europäischen Rates, bis 2020 den Rückgang der Biodiversität aufzuhalten und umzukehren, fortgesetzt werden, insbesondere im Lichte der Bewertung der Vogelschutz- und Habitat-Richtlinien;

19. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat bij de ontwikkeling en de uitvoering van het werkprogramma het grondrecht van de Europese burgers op een gezond milieu en een hoog niveau van milieubescherming wordt gewaarborgd, en dat de toezegging van de Europese Raad om het biodiversiteitsverlies tegen 2020 te stoppen en om te keren geen dode letter blijft, in het bijzonder bij de evaluatie van de vogel- en de habitatrichtlijn;


Dieser Zeitrahmen sollte in keinem Fall zu Abstrichen bei den hohen Standards für den Umweltschutz, insbesondere denjenigen aufgrund anderer EU-Umweltvorschriften, noch bei der effektiven Beteiligung der Öffentlichkeit und dem Zugang zu den Gerichten führen, und etwaige Fristverlängerungen sollten nur in Ausnahmefällen gewährt werden .

Dat tijdschema mag in geen geval afbreuk doen aan het hoge niveau van de normen voor milieubescherming, met name de normen die uit andere milieuwetgeving van de Unie voortvloeien, noch aan werkelijke inspraak en toegang tot de rechter, en eventuele afwijkingen mogen alleen in uitzonderlijke gevallen worden toegestaan .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beihilfen für Beratungstätigkeiten im Bereich des Umweltschutzes zugunsten der KMU. Beihilfen dieser Art können nach der Verordnung (EG) Nr. 70/2001 gewährt werden.

steun aan kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) voor advisering op milieugebied. Hiervoor kan steun worden toegekend overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr.°70/2001


(5) Werden die Vorhaben mit dem Ziel durchgeführt, die Einhaltung der Normen nach dem Gemeinschaftsrecht in den Bereichen Umweltschutz, Gesundheit von Mensch und Tier, Hygiene oder Tierschutz zu gewährleisten, so kann bis zu dem Zeitpunkt, zu dem die Normen für die Unternehmen verbindlich werden, ein Zuschuss gewährt werden.

5. Indien concrete acties worden uitgevoerd om te voldoen aan krachtens het communautaire recht ingestelde normen inzake het milieu, de gezondheid van mens en dier, de hygiëne of het dierenwelzijn, kan steun worden verleend tot de datum waarop de normen voor de ondernemingen verplicht worden.


(4) Werden Vorhaben im Sinne der Artikel 29, 31 und 32 durchgeführt, um die Einhaltung von Normen im Rahmen des Gemeinschaftsrechts in den Bereichen Umweltschutz, Gesundheit von Tier und Mensch, Hygiene oder Tierschutz zu gewährleisten, so kann bis zu dem Zeitpunkt, zu dem die Normen für die Unternehmen verbindlich werden, ein Zuschuss gewährt werden

4. Indien concrete acties als bedoeld in de artikelen 29, 31 en 32, worden uitgevoerd om te voldoen aan krachtens het communautaire recht ingestelde normen inzake het milieu, de gezondheid van mens en dier, de hygiëne of het dierenwelzijn, kan steun worden verleend tot de datum waarop de normen voor de ondernemingen verplicht worden.


21. fordert im Rahmen der Revision der Agenda 2000 die obligatorische und schrittweise zunehmende Modulation in der ersten Säule mit dem Ziel, die regionalen Unterschiede bei den flächenbezogenen Zahlungen zu verringern und so ein weniger wettbewerbsverzerrendes Beihilfesystem zu schaffen, das bei künftigen Handelsverhandlungen als notwendiges Instrument zur Unterstützung des europäischen Agrarmodells gerechtfertigt werden kann, wobei die im Rahmen der ersten Säule eingesparten Mittel für die Entwicklung des ländlichen Raums in allen Gebieten der Europäischen Union verwendet werden sollen; hält es hierzu für sinnvoll, dass die Maßnahmen ...[+++]

21. wenst dat in het kader van de herziening van Agenda 2000 de verplichte en geleidelijk toenemende modulering van steun in het kader van de eerste pijler wordt goedgekeurd, met de bedoeling de verschillen in steunbetalingen tussen regio's in de EU te reduceren en zo een minder concurrentieverstorende steunregeling te creëren die (in toekomstige handelsbesprekingen) verdedigd kan worden als een noodzakelijk instrument ter ondersteuning van het Europese landbouwmodel, waarbij het bespaarde geld van de eerste pijler besteed kan worden aan plattelandsontwikkeling in alle gebieden van de Europese Unie; acht het met het oog hierop wenselijk ...[+++]


21. fordert im Rahmen der Revision der Agenda 2000 die obligatorische und schrittweise zunehmende Modulation in der ersten Säule mit dem Ziel, die regionalen Unterschiede bei den flächenbezogenen Zahlungen zu verringern und so ein weniger wettbewerbsverzerrendes Beihilfesystem zu schaffen, das bei künftigen Handelsverhandlungen als notwendiges Instrument zur Unterstützung des europäischen Agrarmodells gerechtfertigt werden kann, wobei die im Rahmen der ersten Säule eingesparten Mittel für die Entwicklung des ländlichen Raums in allen Gebieten der Europäischen Union verwendet werden sollen; hält es hierzu für sinnvoll, dass die Maßnahmen ...[+++]

21. wenst dat in het kader van de herziening van Agenda 2000 de verplichte en geleidelijk toenemende modulering van steun in het kader van de eerste pijler wordt goedgekeurd, met de bedoeling de verschillen in steunbetalingen tussen regio's in de EU te reduceren en zo een minder concurrentieverstorende steunregeling te creëren die (in toekomstige handelsbesprekingen) verdedigd kan worden als een noodzakelijk instrument ter ondersteuning van het Europese landbouwmodel, waarbij het bespaarde geld van de eerste pijler besteed kan worden aan plattelandsontwikkeling in alle gebieden van de Europese Unie; acht het met het oog hierop wenselijk ...[+++]


20. fordert die obligatorische und schrittweise Modulation im ersten Pfeiler mit dem Ziel, die regionalen Unterschiede bei den flächenbezogenen Zahlungen als Teil der Halbzeitbilanz der Agenda 2000 zu verringern und so ein weniger wettbewerbsverzerrendes Beihilfesystem zu schaffen, das (bei künftigen Verhandlungen über den Handel) als notwendiges Instrument zur Unterstützung des europäischen Agrarmodells gerechtfertigt werden kann; die im Rahmen des ersten Pfeilers eingesparten Mittel sollen für die Entwicklung des ländlichen Raums in allen Gebieten der Europäischen Union verwendet werden; hält es hierzu für sinnvoll, dass die Maßnahme ...[+++]

20. wenst dat in het kader van de herziening van Agenda 2000 de verplichte en geleidelijk toenemende modulering van steun in het kader van de eerste pijler wordt goedgekeurd, met de bedoeling de verschillen in steunbetalingen tussen regio's in de EU te reduceren en zo een minder concurrentieverstorende steunregeling te creëren die (in toekomstige handelsbesprekingen) verdedigd kan worden als een noodzakelijk instrument ter ondersteuning van het Europese landbouwmodel, waarbij het bespaarde geld van de eerste pijler besteed kan worden aan plattelandsontwikkeling in alle gebieden van de Europese Unie; acht het met het oog hierop wenselijk ...[+++]




D'autres ont cherché : umweltschutz gewahrt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umweltschutz gewahrt werden' ->

Date index: 2022-09-24
w