Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umweltschutz dienen sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anträge des Streithelfers,die der vollständigen oder teilweisen Unterstützung oder Bekämpfung der Anträge einer Partei zu dienen bestimmt sind

conclusies van de interveniënt,strekkende tot gehele of gedeeltelijke ondersteuning of verwerping van de conclusies van een van de partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
h) die Lieferung und die Aufstellung von Stadtmobiliar, die Gehwege, die Fahrradwege, einschließlich derjenigen, die sich auf den Zufahrtstraßen zu dem Anerkennungsgebiet befinden, die Beschilderung des Gebiets, die Arbeiten und die Zierbepflanzungen, die mit dem Umweltschutz verbunden sind oder als Isolierungsvorrichtung dienen, und die landschaftlichen Einrichtungen, die sich in das globale Einrichtungsschema für das Gebiet einfügen, sowie die damit verbundenen Erdbewegungen, dies sowohl im Anerkennungsgebiet al ...[+++]

h) zowel binnen de erkenningsomtrek als in de nabijheid ervan, de levering en de aanleg van straatmeubilair, de trottoirs, de fietspaden met inbegrip van degene die gelegen zijn op de verbindingswegen tot de erkenningsomtrek, de bewegwijzering binnen de omtrek, de werken en de versierende aanplantingen verbonden met de bescherming van het leefmilieu of die als isolatievoorziening moeten dienen en de landschappelijke inrichtingen die in het globale ordeningsschema van het gebied kaderen alsook de daarmee verbonden grondbewegingen;


Staatliche Beihilfen können genehmigt werden, wenn sie aus Gründen des Allgemeininteresses gerechtfertigt sind. Dies gilt für Beihilfen, die der Entwicklung benachteiligter Regionen oder Diensten von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse dienen, für Beihilfen zur Förderung kleiner und mittlerer Unternehmen, der Forschung und Entwicklung, des Umweltschutzes, der beruflichen Bildung, der Beschäftigung und der Kultur.

Overheidssteun is wel toegestaan wanneer deze door doelstellingen van algemeen belang wordt gerechtvaardigd: steun voor de ontwikkeling van probleemgebieden of voor diensten van algemeen economisch belang, kleine en middelgrote ondernemingen, onderzoek en ontwikkeling, milieubescherming, opleiding, werkgelegenheid en cultuur.


Als Rechtsgrundlagen für legislative Maßnahmen im Bereich Tiergesundheit, die für die Gesundheit von Mensch und Tier, den Umweltschutz, den Handel und die Binnenmarktpolitik wesentlich sind, dienen

De rechtsgrondslag voor wetgevende maatregelen inzake diergezondheid, die essentieel zijn voor het beleid met betrekking tot de volksgezondheid en de diergezondheid, de bescherming van het milieu en de eengemaakte markt zijn:


KAPITEL II - Organisation der Ausbildungsaktivitäten Art. 3 - Die Kurse über Agrartechnik betreffen die Fachbereiche Biologie, Chemie, Botanik, Naturwissenschaften, Befruchtung, Genetik, Wirtschaft, Informatik, Zucht, Pflanzenkunde, Tierzucht, Agrartechnik, Gesundheitsaspekte sowie die allgemeinen Fächer, die einerseits notwendig sind im Rahmen der Aufnahme des Stoffes der vorerwähnten Bereiche und andererseits der Anwendung der besten Verfahren im Bereich des Umweltschutzes und der Nachhaltigkeit in den Betrieben bei der Entwicklung ...[+++]

HOOFDSTUK II. - Organisatie van de opleidingsactiviteiten Art. 3. De cursussen landbouwtechnieken hebben betrekking op de domeinen van de biologie, chemie, plantkunde, natuurwetenschappen, bemesting, genetica, economie, informatica, teelt, plantenteelt, veehouderij, landelijke genie, sanitaire aspecten, de algemene vakken die nodig zijn voor de verwerking van de bovenvermelde vakken, alsook het gebruik van de beste praktijken in het domein van de milieubescherming en de duurzaamheid van de bedrijven in de ontwikkeling van nieuwe producten en innoverende producten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes hierzu: „Die Kommission sendet ein klares Signal: Befreiungen von der Energiesteuer, die lediglich die Betriebskosten bestimmter Unternehmen senken, nicht aber dem Umweltschutz dienen, sind nach den EU-Beihilfevorschriften unzulässig und werden auf keinen Fall geduldet.“

Neel ie Kroes, Commissaris voor concurrentie, verklaarde: "De beschikking van de Commissie geeft een duidelijk signaal: vrijstellingen van energiebelasting die slechts de exploitatiekosten van bepaalde ondernemingen subsidiëren zonder dat hiermee een milieudoelstelling wordt nagestreefd, zijn in strijd met de EU-staatssteunregels en worden niet toegestaan".


h) die Lieferung und die Aufstellung von Stadtmobiliar, die Gehwege, die Beschilderung des Gebiets, die auf euro 25.000 pro Anerkennungsgebiet begrenzten Kunstwerke, die Arbeiten und die Zierbepflanzungen, die mit dem Umweltschutz verbunden sind oder die als Isolierungsvorrichtung dienen, sowie die damit verbundenen Erdbewegungen, dies sowohl im Anerkennungsgebiet als in dessen Nähe;

h) zowel in de erkenningsomtrek als in zijn nabijheid, de levering en de plaatsing van straatmeubilair, de trottoirs, de bewegwijzering van de omtrek, de kunstwerken beperkt tot euro 25.000 per erkenningsomtrek, de werken en beplantingen die als nodig aanzien worden voor de bescherming van het leefmilieu of die als isolatievoorziening moeten dienen alsook de daarmee verbonden aardeverschuivingen;


(2) Während der Umstrukturierungsphase eines solchen Unternehmens sind alle Beihilfen zur Förderung materieller Investitionen (ungeachtet dessen, ob sie der Regionalentwicklung, dem Umweltschutz oder einem anderen Zweck dienen), die nach dem 30. Juni 2000 gewährt werden, einzeln zu notifizieren, außer wenn sie unter die geltende 'de minimis'-Regel(27) fallen.

(2) Tijdens de periode van herstructurering van een dergelijke onderneming moet alle steun ten behoeve van materiële investeringen (ongeacht het doel van deze investeringen, zoals regionale ontwikkeling, milieubescherming of anderszins) die na 30 juni 2000 wordt verleend, afzonderlijk worden aangemeld, tenzij deze onder de geldende de-minimis-regel(27) valt.


(2) Unter "Leitwerten" sind die in Anhang II genannten Konzentrationen von Schwefeldioxid und Schwebestaub zu verstehen, die während bestimmter Zeiträume in Betracht gezogen werden ; diese Leitwerte dienen - der langfristigen Vorsorge für Gesundheit und Umweltschutz,

2. Onder richtwaarden worden verstaan de gedurende bepaalde perioden in aanmerking genomen concentraties van zwaveldioxyde en zwevende deeltjes, als vermeld in bijlage II, die moeten dienen: - ter preventie op lange termijn op het gebied van gezondheid en milieubescherming;


Sie dienen dem Umweltschutz und tragen insbesondere zu einer Senkung der CO2-Emissionen und anderer Emissionen bei. 2. Es handelt sich um einheimische Energiequellen, d.h. sie verringern die Abhängigkeit von Energieimporten. 3. Es handelt sich um fortgeschrittene Technologien, die zur Belebung einiger Industriezweige in Europa und zur Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit beitragen können. 4. Sie schaffen Arbeitsplätze, insbesondere in KMU. 5. Sie sind von Bedeutung für die regionale Entwicklung ...[+++]

Zij gaan hand in hand met het doel het milieu te beschermen en kunnen in het bijzonder de uitstoot van CO2 en andere emissies helpen verminderen. 2. Deze plaatselijk beschikbare energiebronnen dragen als zodanig bij tot een verminderde afhankelijkheid van energie-invoer. 3. Het betreft hier geavanceerde technologieën die nuttig kunnen zijn om bepaalde sectoren van het Europese bedrijfsleven nieuw leven in te blazen en die tot een groter concurrentievermogen kunnen bijdragen. 4. Duurzame energie werkt arbeidscheppend, vooral in het MKB. 5. Duurzame vormen van energie zijn een belangrijk aspect van regionale ontwikkeling en zijn zeer gesc ...[+++]


Die Beihilfen mit einer Intensität von 14,8 %, die sich auf 420 Mio. LIT (± 234.000 ECU) belaufen, sollen der Finanzierung von Investitionen in Höhe von 1.770 Mio. LIT (± 987.000 ECU) dienen und sind für die Energieeinsparung sowie den Umweltschutz bestimmt.

Deze steun (met een intensiteit van 14,8%), die 420 miljoen LIT (± 234.000 ecu) beloopt, is bestemd voor de financiering van investeringen ten belope van 1,77 miljard LIT (± 987.000 ecu) waarmee energiebesparing en milieubescherming worden beoogd.




D'autres ont cherché : umweltschutz dienen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umweltschutz dienen sind' ->

Date index: 2023-10-13
w