Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enthalten
Enthalten

Traduction de «umweltnormen enthalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Salzloesungen, die Choride, Fluoride und Halogenide enthalten

zoutoplossingen met chloride, fluoride of halogenide


feste Salze, die Sulfate, Sulfite oder Sulfide enthalten

vaste zouten met sulfaat, sulfiet of sulfide


Salzloesungen, die Sulfate, Sulfite oder Sulfide enthalten

zoutoplossingen met sulfaat, sulfiet of sulfide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
54. bedauert, dass im Arbeitsprogramm der Kommission keine Reform des Systems der EU zur Kontrolle der Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck vorgesehen ist; fordert die Kommission auf, ein Strategiepapier vorzulegen, in dem die allgemeineren Ziele der Handelspolitik der EU über die TTIP hinaus beschrieben sind; betont, dass alle Handelsabkommen verbindliche Klauseln zu Arbeits- und Umweltnormen enthalten;

54. betreurt dat het CWP geen hervorming van de EU-regeling voor de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik omvat; vraagt de Commissie in een strategienota aan te geven welke ruimere beleidsdoelstellingen de EU naast het TTIP heeft op het gebeid van handel; eist dat alle handelsovereenkomsten bindende clausules betreffende arbeids- en milieunormen bevatten;


2. ersucht die Kommission, Handelsabkommen nur unter der Bedingung zu schließen, dass diese Abkommen Demokratie- und Menschenrechtsklauseln sowie Bestimmungen über Sozial-, Gesundheits- und Umweltnormen enthalten; bekräftigt erneut seine Forderung an die Kommission und an den Rat, den genannten Klauseln und Bestimmungen, die bereits in den bestehenden internationalen Abkommen enthalten sind, Geltung zu verschaffen und folglich einen geeigneten Mechanismus im Geist der Artikel 8, 9 und 96 des Abkommens von Cotonou vorzusehen;

2. verzoekt de Commissie om slechts handelsovereenkomsten te sluiten die bepalingen bevatten inzake democratie, mensenrechten en sociale, gezondheids- en milieunormen; herhaalt eens te meer zijn verzoek aan de Commissie en de Raad om effectief gevolg te geven aan de bepalingen op dit vlak die nu al deel uitmaken van de geldende internationale overeenkomsten en derhalve een aangepast mechanisme in te voeren dat aansluit bij de geest van de artikelen 8, 9 en 96 van de Overeenkomst van Cotonou;


In Übereinstimmung mit Punkt 15 der Entschließung glaube ich, dass es entscheidend ist, dass alle Freihandelsabkommen Sozial- und Umweltnormen enthalten, auf die man sich in Verhandlungen geeinigt hat, darunter eine Liste von Mindeststandards, an die sich alle Handelspartner der EU halten sollten, sowie eine Liste von zusätzlichen Bestimmungen, die, unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen Situation und der sozialen und Umweltprobleme des jeweiligen Partners, schrittweise und flexibel umgesetzt werden sollten.

Conform punt 15 van de resolutie ben ik van mening dat in alle vrijhandelsovereenkomsten sociale normen en milieunormen dienen te worden opgenomen, waaronder: een lijst met minimumnormen die door alle handelspartners van de EU moeten worden geëerbiedigd, en een lijst van aanvullende verdragen die geleidelijk en met de nodige flexibiliteit ten uitvoer moeten worden gelegd, rekening houdend met de ontwikkeling van de economische, sociale en milieusituatie van het betrokken partnerland.


23. unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass ein neuer umfassender Ansatz für die Außen- und Handelspolitik notwendig ist, bei dem der Schwerpunkt auf der weltweiten Konvergenz von Regeln und Normen sowie auf der ordnungspolitischen Zusammenarbeit liegt; unterstreicht, dass Europa sein Potenzial als Sprungbrett für Unternehmen, die auf die Weltmärkte streben, und als attraktiver Standort für Investoren optimieren muss; fordert zudem, dass sämtliche bilateralen oder regionalen Handelsabkommen, die die Europäische Union gegenwärtig aushandelt, durchsetzbare Bestimmungen zur Umsetzung grundlegender arbeitsrechtlicher Normen und anderer Grundsätze menschenwürdiger Arbeit sowie multilateraler Umweltnormen enthalten ...[+++]

23. wijst in dit verband met nadruk op de behoefte aan een nieuwe, alomvattende beleidsaanpak voor extern beleid en handelsbeleid, waarbij gestreefd wordt naar mondiale convergentie van regels en normen, en samenwerking op het gebied van regelgeving; beklemtoont dat Europa haar potentieel als springplank voor bedrijven die op de wereldmarkt actief willen zijn en als attractieve standplaats voor investeerders maximaal moet uitbuiten; dringt er voorts op aan dat alle bilaterale of regionale handelsovereenkomsten van de EU waarover momenteel wordt onderhandeld, afdwingbare bepalingen bevatten over de naleving van de fundamentele arbeidsnormen en andere aspecten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass ein neuer umfassender Ansatz für die Außen- und Handelspolitik zur Anwendung kommen muss, bei dem der Schwerpunkt darauf liegt, Europa in die Lage zu versetzen, die Vorreiterrolle bei der Festlegung von weltweiten Regeln und Standards zu übernehmen, die europäischen Ausfuhren zu erleichtern und zu gewährleisten, dass die Einfuhren den erforderlichen Standards entsprechen; unterstreicht, dass Europa sein Potenzial als Sprungbrett für Unternehmen, die auf die Weltmärkte streben, und als attraktiver Standort für Investoren optimieren muss; fordert zudem, dass sämtliche bilateralen oder regionalen Handelsabkommen, die die EU gegenwärtig aushandelt, bindende Bestimmungen zur Umsetzung grundlegende ...[+++]

24. wijst in dit verband met nadruk op de behoefte aan een nieuwe, alomvattende beleidsaanpak voor extern beleid en handelsbeleid, waarbij ernaar gestreefd wordt Europa in staat te stellen het voortouw te nemen bij het vaststellen van regels en normen die wereldwijd zullen gelden, waardoor de Europese export wordt bevorderd en gewaarborgd wordt dat invoerproducten voldoen aan de vereiste normen; beklemtoont dat Europa haar potentieel als springplank voor bedrijven die op de wereldmarkt actief willen zijn en als attractieve standplaats voor investeerders maximaal moet uitbuiten; dringt er voorts op aan dat alle bilaterale of regionale handelsovereenkomsten van de EU waarover momenteel wordt onderhandeld, afdwingbare bepalingen bevatten ove ...[+++]


Diese Lastenhefte sind flexible Instrumente, die es ermöglichen, auf neue Entwicklungen zu reagieren, und sie werden realistische Betriebsbedingungen bezüglich des Preises, des Angebotsvolumens und der Art der zu benutzenden Fahrzeuge enthalten; darüber hinaus wird darin auf Umweltnormen, die ebenso streng sind wie diejenigen der STIB, sowie auf die Sozialgesetzgebung verwiesen (ebenda, Nr. 444/2, SS. 5-6, 11 und 13).

Die bestekken zijn flexibele instrumenten die toelaten in te spelen op nieuwe evoluties, en zullen realistische uitbatingsvoorwaarden bevatten met betrekking tot de prijs, de grootte van het aanbod en het soort voertuigen dat moet worden gebruikt; daarnaast zullen zij verwijzen naar milieunormen die even streng zijn als die welke gelden voor de MIVB, alsook naar de sociale regelgeving (ibid., nr. 444/2, pp. 5-6, 11 en 13).




D'autres ont cherché : enthalten     umweltnormen enthalten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umweltnormen enthalten' ->

Date index: 2023-01-20
w