Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrar-Umweltmaßnahmen
EMIT
Gruppe für Umweltmaßnahmen und internationalen Handel
Pläne für Umweltmaßnahmen umsetzen
Stauchgrad
Stauchverkuerzung
Umweltmaßnahmen des Flughafens koordinieren

Traduction de «umweltmaßnahmen beiden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitsgruppe über Umweltmaßnahmen und internationalen Handel | Gruppe für Umweltmaßnahmen und internationalen Handel | EMIT [Abbr.]

Werkgroep milieubeschermingsmaatregelen en internationale handel


stauchgrad (an beiden werkstueckteilen) | stauchverkuerzung (an beiden werkstueckteilen)

opstuikverlies (van beide werkstukdelen)


eine der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses | einer der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses

covoorzitter van het bemiddelingscomité


Pläne für Umweltmaßnahmen umsetzen

milieuactieplannen implementeren


Umweltmaßnahmen des Flughafens koordinieren

milieubeleid van een luchthaven coördineren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
65. fordert eine Stärkung der 2. Säule sowie in allen Mitgliedstaaten erhebliche Verbesserungen hinsichtlich der Umweltorientierung dieser Säule und der Wirksamkeit ihrer Agrarumweltmaßnahmen, u. a. durch verpflichtende Mindestausgaben für Umweltmaßnahmen – Agrarumweltmaßnahmen, Natura-2000-Maßnahmen und Maßnahmen für Waldgebiete – die Unterstützung für Landbau von hohem Naturschutzwert sowie biologische Landwirtschaft; unterstreicht, dass die Umweltmaßnahmen der beiden Säulen sich gegenseitig stärken sollten;

65. pleit voor een aanscherping van pijler II in alle lidstaten van de EU en voor drastische verbeteringen in de aandacht voor het milieu in deze pijler en de effectiviteit van de agromilieumaatregelen daarvan, met inbegrip van verplichte minimumuitgaven voor milieumaatregelen, zoals agromilieumaatregelen, en maatregelen inzake bos en Natura 2000, en steun voor hoge natuurwaarde en biologische landbouw; benadrukt dat de milieumaatregelen van de twee pijlers elkaar moeten versterken;


64. fordert eine Stärkung der 2. Säule sowie in allen Mitgliedstaaten erhebliche Verbesserungen hinsichtlich der Umweltorientierung dieser Säule und der Wirksamkeit ihrer Agrarumweltmaßnahmen, u. a. durch verpflichtende Mindestausgaben für Umweltmaßnahmen – Agrarumweltmaßnahmen, Natura-2000-Maßnahmen und Maßnahmen für Waldgebiete – die Unterstützung für Landbau von hohem Naturschutzwert sowie biologische Landwirtschaft; unterstreicht, dass die Umweltmaßnahmen der beiden Säulen sich gegenseitig stärken sollten;

64. pleit voor een aanscherping van pijler II in alle lidstaten van de EU en voor drastische verbeteringen in de aandacht voor het milieu in deze pijler en de effectiviteit van de agromilieumaatregelen daarvan, met inbegrip van verplichte minimumuitgaven voor milieumaatregelen, zoals agromilieumaatregelen, en maatregelen inzake bos en Natura 2000, en steun voor hoge natuurwaarde en biologische landbouw; benadrukt dat de milieumaatregelen van de twee pijlers elkaar moeten versterken;


17. ist der Auffassung, dass man die Kohärenz zwischen dem ersten und dem zweiten Pfeiler der GAP durch Komplementarität zwischen beiden gewährleisten und auch eine multifunktionelle und wettbewerbsfähige Landwirtschaft erhalten muss, und fordert, dass das Kapitel über die Förderung von Umweltmaßnahmen in der Landwirtschaft unter dem Gesichtspunkt einer nachhaltigen Entwicklung verstärkt wird;

17. is van oordeel dat de coherentie tussen de eerste en de tweede pijler van het GLB door complementariteit tussen beide moet worden gewaarborgd en dat uit het oogpunt van duurzame ontwikkeling een multifunctionele en concurrerende landbouw behouden moet blijven; meent dat de steun aan milieumaatregelen voor de landbouw daartoe moet worden verhoogd;


Die beiden wichtigsten Erzeugermitgliedstaaten müssen zu einem Zeitpunkt, der eine solche Analyse erlaubt, einen Bericht über die Auswirkungen der im Sektor Baumwolle getroffenen nationalen Umweltmaßnahmen erstellen.

De belangrijkste twee producerende lidstaten dienen, op een datum waarop de daartoe benodigde kennis voorhanden is, verslag uit te brengen over de gevolgen van de genomen nationale milieumaatregelen voor de katoensector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umweltmaßnahmen beiden' ->

Date index: 2024-05-26
w