Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umweltgenehmigung festgelegten emissionsnormen nicht genügen » (Allemand → Néerlandais) :

Im zweiten Teil des ersten Klagegrunds macht die klagende Partei einen Verstoß gegen das in den Artikeln 12 und 14 der Verfassung enthaltene Legalitätsprinzip geltend, an sich oder in Verbindung mit Artikel 7 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 15 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, indem der angefochtene Artikel sich darauf beschränke, die Kategorien der Bedingungen für die Vermietung von Wohnungen zu bestimmen, und die Gestaltung dieser Kategorien der ausführenden Gewalt überlasse, während die Vermietung von Zimmern, die den in Artikel 5 § 1 des flämischen Wohngesetzbuches festgelegten Anforderungen ...[+++] genügen würden, durch Artikel 20 desselben Gesetzbuches unter Strafe gestellt werde.

In het tweede onderdeel van het eerste middel voert de verzoekende partij de schending aan van het wettigheidsbeginsel vervat in de artikelen 12 en 14 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 7.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, doordat het bestreden artikel zich ertoe beperkt de categorieën van voorwaarden voor de verhuur van woningen te bepalen en de invulling ...[+++]


Falls die Ergebnisse der an einer entnommenen Probe durchgeführten Analysen den in den Erlassen zur Durchführung des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung festgelegten Emissionsnormen nicht genügen, wird der Betreiber des Systems dazu aufgefordert, sich in Ordnung zu bringen und binnen sechs Monaten ab der ersten Probenahme den Nachweis dafür vorzulegen, dass das System nun den Normen genügt; dazu ist eine vorgabengemäss durchgeführte Analyse erforderlich, die der Betreiber auf seine Kosten von einem im Sinne von Artikel D.147 des Buches I des Umweltgesetzbuches für die Durchführung von amtlichen Analysen im Bereich des S ...[+++]

Wanneer de resultaten van de analyses van een monster niet voldoen aan de emissienormen die vastliggen in de besluiten genomen ter uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, wordt de exploitant van het systeem erom verzocht orde op zaken te stellen en binnen zes maanden, te rekenen van de datum van de eerste monsterneming, het bewijs te leveren dat de resultaten aan de normen voldoen na een gelijkvormige analyse die v ...[+++]


" Der Vorsitzende, der stellvertretende Vorsitzende und die Direktoren können ihres Amtes enthoben werden, wenn sie den in vorliegendem Dekret festgelegten Unabhängigkeitsbedingungen nicht mehr genügen oder gegen Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen verstoßen.

" De voorzitter, de vice-voorzitter, en de directeurs kunnen uit hun ambt worden ontzet als ze niet meer voldoen aan de onafhankelijheidsvoorwaarden vastgelegd in dit decreet of de wettelijke en reglementaire bepalingen schenden.


Für jeden am Abschluss des Projektaufrufs festgehaltenen Produktionsstandort setzt die CWaPE unter Einhaltung der in Artikel 19 vorgesehenen Formen die Gewährung von grünen Zertifikaten aus, wenn sie insbesondere auf der Grundlage der kraft Artikel 13 übermittelten Zählungsdaten des Produktionsstandorts, der sich aus den kraft Artikel 8 Absatz 2 durchgeführten Kontrollen ergebenden Daten oder der Daten betreffend die eventuellen Änderungen nach Paragraph 3 feststellt, dass die nachstehenden Bedingungen nicht mehr erfüllt sind: 1° die erzeugbare elektrische Nettoleistung überschreitet 20 MW; 2° der prozentuale Anteil der Primärenergie au ...[+++]

Voor elke productielocatie die aan het einde van de projectoproep in de vormen bepaald in artikel 19 wordt weerhouden, schorst de CWaPE de toekenning van de groene certificaten wanneer ze, met name op basis van de krachtens artikel 13 overgemaakte telgegevens van de productielocatie of van de gegevens voortvloeiend uit krachtens artikel 8, tweede lid, verrichte controles of van de gegevens betreffende de eventuele wijzigingen bedoeld in § 3, vaststelt dat de volgende voorwaarden niet meer vervuld worden: 1° het ontwikkelbaar elektrisch nettovermogen is hoger dan 20 MW; 2° het percentage primaire energie uit vaste, hernieuwbare en duurza ...[+++]


einen uneingeschränkten Wettbewerb zwischen den Fahrzeugherstellern, wobei keine Fahrzeuge auf den Markt gebracht werden dürfen, die den festgelegten Anforderungen nicht genügen;

- optimale concurrentie tussen de producenten, door te voorkomen dat voertuigen in de handel worden gebracht die niet zouden voldoen aan de gestelde eisen;


(1) Stellt ein Mitgliedstaat fest, dass alle oder ein Teil der Messgeräte eines bestimmten Modells, die die "CE"-Kennzeichnung und die zusätzliche Metrologie-Kennzeichnung tragen, bei ordnungsgemäßer Installation und Verwendung nach den Anweisungen des Herstellers den in dieser Richtlinie festgelegten grundlegenden Anforderungen an die Messleistung nicht genügen, so trifft er alle geeigneten Maßnahmen, um diese Geräte aus dem Verkehr zu ziehen, ihr weiteres Inverkehrbringen zu untersagen oder ...[+++]

1. Wanneer een lidstaat vaststelt dat alle of een deel van de meetinstrumenten van een specifiek model waarop de CE-markering en de aanvullende metrologische markering zijn aangebracht, bij een juiste installatie en bij juist gebruik volgens de instructies van de fabrikant niet aan de in deze richtlijn uiteengezette essentiële eisen betreffende metrologische prestaties voldoen, neemt hij alle passende maatregelen om die instrumenten uit de handel te nemen en verbiedt of beperkt hij het verder in de handel brengen dan wel het verdere g ...[+++]


2.9. Der Ausschuss ist mit dem Vorschlag der Kommission einverstanden, für Fahrzeuge, die im inländischen Verkehr eingesetzt werden, aber den im Richtlinienvorschlag festgelegten Kriterien nicht genügen, einen Übergangszeitraum bis 31. Dezember 2009 vorzusehen.

2.9. Het Comité kan zich vinden in het voorstel van de Commissie een overgangsperiode tot en met 31 december 2009 in te stellen voor voertuigen die in het nationale verkeer worden gebruikt en niet voldoen aan de criteria, genoemd in het voorstel van de Richtlijn.


Art. 26 - § 1 - Den in Artikel 24, Absatz 2 erwähnten Betrieben, die zum Zeitpunkt der Einreichung der Akte den Grenzwerten der als Anlage beigefügten Tabelle 2 nicht genügen, wird in der Umweltgenehmigung oder Globalgenehmigung die Durchführung einer technisch-wirtschaftlichen Untersuchung auferlegt, die die Durchführbarkeit von Investitionen zur Verringerung der Geräuschemissionen und die sich daraus ergebenden vorausschauenden Geräuschpegel bewertet.

Art. 26. § 1. Voor de in artikel 24, tweede lid, bedoelde inrichtingen die bij de indiening van het dossier niet voldoen aan de grenswaarden van tabel 2, legt de milieuvergunning of de enige vergunning een technisch-economische studie op om na te gaan in hoeverre de investeringen die de vermindering beogen van de geluidsemissies en van de daarmee gepaard gaande voorspelbare geluidsniveaus haalbaar zijn.


Allerdings wären E-Geldemittenten, die nicht das volle Spektrum der Banktätigkeiten ausüben, von bestimmten anderen Aufsichtsvorschriften ausgenommen, die in der Ersten und der Zweiten Bankrechtskoordinierungs-Richtlinie festgeschrieben sind; stattdessen müßten sie den spezifischen in dem Vorschlag für die Ausgabe von E-Geld festgelegten Bestimmungen genügen.

Uitgevers van elektronisch geld die niet het gehele scala van bankactiviteiten uitoefenen, zouden evenwel van bepaalde andere bij de Eerste en de Tweede Bankrichtlijn vastgestelde regels voor het bedrijfseconomisch toezicht zijn vrijgesteld en in plaats daarvan onderworpen zijn aan specifieke regels die in het voorstel betreffende de uitgifte van elektronisch geld zijn vervat.


Die in diesen Bestimmungen festgelegten Verfahren sind jedoch zu schwerfällig und genügen nicht mehr den Erfordernissen der Rechtshilfe in einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts wie der Europäischen Union.

De in deze bepalingen opgenomen procedures werken evenwel te langzaam om te voldoen aan de vereisten van justitiële samenwerking in een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht zoals de Europese Unie.


w