16. weist darauf hin, wie wichtig es ist, seriöse und unabhängige Informationen über
gesundheitliche und umweltbezogene Auswirkungen während und nach nuklearen Unfällen, wie z. B. bei den nuklearen Katastrophen in Fukushima Daiichi und Tschernobyl, zu verbreiten; ist sich dessen bewusst, dass die Doppelrolle des 1959 unterzeichneten WHO/IAEA- Übereinkommens (Übereinkommen der Weltgesundheitsversammlung (WHA) 12-40) die Bereitstellung solcher Informationen verhindert hat; fordert die Mitgliedstaaten der WHO auf, bei der nächsten Generalversammlung der WHO die Aufhebung des WHO/IAEA-Übereinkommens WHA 12-40 zur Abstimmung zu stellen, das
...[+++] die WHO daran hindert, Initiativen oder Maßnahmen zur Verwirklichung ihrer Ziele, wie z. B. die Erhaltung und Verbesserung der Gesundheit, zu ergreifen; 16. onderstreept het belang van het verspreiden van serieuze en onafha
nkelijke informatie over de gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu tijdens en na nucleaire ongelukken als de rampzalige gebeurtenissen in Fukushima Daiichi en Tsjernobyl; erkent dat de dualistische rol van het IAEA en de WHO/IAEA-overeenkomst die in 1959 werd getekend (overeenkomst WHA 12-40) de verspreiding van dergelijke informatie heeft verhinderd; vraagt de lidstaten van de WHO de beëindiging van de WHO/IAEA-overeenkomst (overeenkomst WHA 12-40) die het de WHO onmogelijk maakt initiatieven of maatregelen te nemen om haar doelen, d.w.z. het behoud en de ve
...[+++]rbetering van de volksgezondheid, te bereiken op de komende algemene vergadering van de WHO in stemming te brengen;