Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umweltauswirkungen verringern indem » (Allemand → Néerlandais) :

Mittels der Richtlinien zum Recycling, die bislang auf einzelne Abfallströme abstellten, konnte die gemeinschaftliche Abfallpolitik die Umweltauswirkungen verringern, indem die Trennung an der Quelle und das Recycling von Abfallströmen wie Batterien, Verpackungen, Altfahrzeuge sowie Elektro- und Elektronikaltgeräte gefördert wurde.

De recyclingrichtlijnen waren tot dusver gericht op specifieke afvalstromen. In de context van het communautaire afvalbeleid hebben zij bijgedragen tot een beperking van de milieueffecten door de bevordering van scheiding aan de bron en recycling van afvalstromen zoals batterijen, verpakkingsmateriaal, autowrakken en afgedankte elektrische en elektronische apparaten.


23. betont, dass das Potenzial der Umweltvorteile durch Öko-Innovationen noch nicht ausgeschöpft ist, wenn man bedenkt, dass sie den Erwartungen zufolge dazu beitragen, die Treibhausgasemissionen, andere Schadstoffe und die Abfallmengen zu verringern, indem unter anderem verstärkt auf Recyclingmaterialien zurückgegriffen wird, Qualitätserzeugnisse mit geringeren Umweltauswirkungen hergestellt werden und umweltfreundlichere Produktionsverfahren und Dienstleistungen gefördert werden; betont, dass Maßnahmen gegen En ...[+++]

23. wijst op de onbenutte mogelijkheden om door eco-innovatie tot milieuverbetering te komen, aangezien hiermee naar verwachting een bijdrage wordt geleverd aan de verlaging van de emissies van broeikasgassen, andere verontreinigende stoffen en van afvalproductie door middel van onder meer het gebruik van gerecycleerde materialen en de productie van kwaliteitsproducten die minder schadelijk zijn voor het milieu, en milieuvriendelijkere productieprocessen en diensten worden bevorderd; wijst op de noodzaak om acties te richten op de kn ...[+++]


2. betont, dass die Nachhaltigkeit der Branche verbessert werden muss, indem die Wettbewerbsfähigkeit gesteigert und neue, innovative Technologien ermittelt werden, um die Umweltauswirkungen zu verringern und die Effizienz der Dienste zu erhöhen;

2. onderstreept de noodzaak om de duurzaamheid van de sector te verbeteren, door het concurrentievermogen te vergroten en nieuwe innovatieve technologieën te vinden om de milieugevolgen te verminderen en de doelmatigheid van de diensten te verhogen;


Private Dienstleistungserbringer wie Logistikexperten oder logistische Kooperationsmodelle im Bereich der Logistik wie private Finanzinitiativen können die Kosten und die Umweltauswirkungen des Sektors deutlich verringern, indem sie effizientere Logistiksysteme einsetzen, wie zum Beispiel ein Lieferkettenmanagement, bei dem der Transport, die Lagerung und die Abwicklung des Informationsflusses auf die wirksamste Weise miteinander kombiniert werden.

Met particuliere dienstverleners zoals logistieke deskundigen of logistieke samenwerkingsmodellen zoals particuliere financieringsinitiatieven kunnen de kosten aanzienlijk worden verlaagd en ook de milieugevolgen van de sector aanzienlijk worden beperkt door efficiëntere logistieke systemen zoals beheer van de toeleveringsketen door transport, opslag en de verwerking van de informatiestroom op de meest efficiënte manier te combineren.


Schaffung einschneidender Neuerungen für das Luftverkehrssystem, die sich auf die Integration fortschrittlicher Technologien und großmaßstäblicher Demonstrationssysteme stützen und darauf abzielen, die Umweltauswirkungen des Luftverkehrs zu verringern, indem die Lärm- und Schadstoffemissionen erheblich reduziert werden und die Kraftstoffeffizienz der Luftfahrzeuge verbessert wird;

een radicaal innovatief luchtvervoersysteem creëren door geavanceerde technologieën te integreren en full-scale demonstratiemodellen te produceren, met als uiteindelijk doel de milieubelasting van het luchtvervoer te verminderen door op significante wijze de geluidshinder en de emissies te reduceren en het brandstofverbruik van vliegtuigen te verminderen;


Mittels der Richtlinien zum Recycling, die bislang auf einzelne Abfallströme abstellten, konnte die gemeinschaftliche Abfallpolitik die Umweltauswirkungen verringern, indem die Trennung an der Quelle und das Recycling von Abfallströmen wie Batterien, Verpackungen, Altfahrzeuge sowie Elektro- und Elektronikaltgeräte gefördert wurde.

De recyclingrichtlijnen waren tot dusver gericht op specifieke afvalstromen. In de context van het communautaire afvalbeleid hebben zij bijgedragen tot een beperking van de milieueffecten door de bevordering van scheiding aan de bron en recycling van afvalstromen zoals batterijen, verpakkingsmateriaal, autowrakken en afgedankte elektrische en elektronische apparaten.


12. fordert dringend, dass unverzüglich Maßnahmen ergriffen werden, um die Umweltauswirkungen des Luftverkehrs zu verringern und ausgeglichenere Bedingungen zu schaffen, indem der Luftverkehr wie auch andere Sektoren dem gleichen Reduktionsziel bei den Treibhausgasemissionen in Höhe von 5% gemäß dem Kyoto-Abkommen unterworfen und eine Umweltabgabe für Flüge nach und von EU-Flughäfen eingeführt wird;

12. dringt erop aan dat onverwijld maatregelen worden genomen om de milieu-effecten van de luchtvaart te beperken en om eerlijker concurrentievoorwaarden te scheppen door de luchtvaart aan dezelfde doelstelling van een broeikasgasvermindering met 5% te onderwerpen als andere sectoren in het kader van het Verdrag van Kyoto; dringt voorts aan op de invoering van een milieuheffing op vluchten naar en van EU-luchthavens;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umweltauswirkungen verringern indem' ->

Date index: 2021-05-10
w