Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umwelt sollten vorsichtshalber spezifische " (Duits → Nederlands) :

Unter anderem können umwelt- und sozialpolitische Umstände sowie Faktoren in Bezug auf die Unternehmensführung ebenfalls spezifische und wesentliche Risiken für den Emittenten und seine Wertpapiere darstellen und sollten in diesem Fall offengelegt werden.

Onder meer ecologische, sociale en governanceomstandigheden kunnen ook specifieke en materiële risico's vormen voor de uitgevende instelling en de effecten ervan en moeten, in dat geval, openbaar worden gemaakt.


43. betont, dass im Rahmen der Seeverkehrspolitik alle einschlägigen Bedenken in den Bereichen Wirtschaft, Umwelt und öffentliche Gesundheit berücksichtigt werden sollten; fordert die Kommission auf, die Auswirkungen der Einhaltung der Umwelt- und Gesundheitsanforderungen durch den EU-Schifffahrtssektor genau zu überwachen und gegebenenfalls spezifische Maßnahmen vorzuschlagen, um negativen Auswirkungen auf dessen Wettbewerbsfähig ...[+++]

43. onderstreept dat bij het maritieme vervoersbeleid rekening moet worden gehouden met alle relevante economische, milieu- en volksgezondheidsoverwegingen; verzoekt de Commissie de naleving van de milieu- en volksgezondheidsregels door de scheepvaartsector van de EU nauwlettend te volgen en te evalueren, en, indien van toepassing, concrete maatregelen voor te stellen om eventuele negatieve gevolgen van deze naleving voor het concurrentievermogen tegen te gaan; merkt op dat de wettelijke vereisten met betrekking tot het ontmantelen ...[+++]


(40) Angesichts des Risikos der absichtlichen Freisetzung des MKS-Virus in die Umwelt sollten vorsichtshalber spezifische Verfahrensvorschriften für die Beschaffung von Antigenen aus der gemeinschaftlichen Antigen- und Impfstoffbank und für die Veröffentlichung bestimmter Einzelheiten über Seuchenbekämpfungsmaßnahmen festgelegt werden.

(40) In verband met het risico dat mond- en klauwzeer doelbewust wordt geïntroduceerd, moeten als voorzorgmaatregel specifieke procedures worden toegepast voor de aanschaf van antigeen uit de communautaire antigeen- en vaccinbank en voor de bekendmaking van bepaalde details betreffende de ziektebestrijdingsmaatregelen.


Die Bewirtschaftungspläne für die einzelnen Flusseinzugsgebiete enthalten eine umfassende Darstellung der wichtigsten Merkmale und sollten spezifische Maßnahmen auflisten, die zur Verwirklichung der Umwelt-Qualitätsziele erforderlich sind.

In stroomgebiedbeheerplannen wordt een volledig overzicht gegeven van de belangrijkste problemen voor elk stroomgebiedsdistrict; de plannen moeten ook specifieke maatregelen bevatten die nodig zijn om de opgelegde milieukwaliteitsdoelstellingen te halen.


(39) Für Zwischenprodukte sollten aus Gründen der Durchführbarkeit und aufgrund ihrer besonderen Natur spezifische Registrierungsanforderungen festgelegt werden. Polymere sollten von der Registrierung und Bewertung ausgenommen werden, bis die aufgrund von Risiken für die menschliche Gesundheit und die Umwelt registrierungsbedürftigen Polymere auf praktikable und kosteneffiziente Weise auf der Grundlage fundierter technischer und va ...[+++]

(39) Voor de werkbaarheid en wegens hun bijzondere aard moeten specifieke registratie-eisen worden vastgesteld voor tussenproducten; polymeren moeten van registratie en beoordeling worden vrijgesteld tot praktisch en efficiënt op basis van goede technische en wetenschappelijke criteria kan worden bepaald welke polymeren wegens de risico's voor de gezondheid van de mens of het milieu moeten worden geregistreerd.


8. begrüßt in dieser Hinsicht die neuen ASEM-Initiativen, wie sie in der Erklärung des Vorsitzenden zur Entwicklung der Humanressourcen, zur Umwelt und zum Gesundheitswesen gebilligt werden; ist jedoch der Auffassung, dass die Bemühungen um die Zusammenarbeit in den Bereichen Menschenrechte, Demokratie, Rechtstaatlichkeit, Umwelt und soziale Fragen zwischen der Europäischen Union und Asien sowie auf internationaler Ebene weiterhin höchst zaghaft sind und in Zukunft sehr viel spezifischer und konkreter ausfallen sollten ...[+++]

8. verheugt zich daarbij over de nieuwe ASEM-initiatieven die bekrachtigd worden in de verklaring van de voorzitter over de ontwikkeling van het menselijk potentieel, milieu en gezondheid, maar meent dat de pogingen tot samenwerking tussen de Europese Unie en Azië en op internationaal niveau op het vlak van de rechten van de mens en het milieu en op sociaal gebied nog altijd vrij bescheiden blijven en in de toekomst gedetailleerder en concreter uitgewerkt moeten worden;


8. begrüßt in dieser Hinsicht die neuen ASEM-Initiativen, wie sie in der Erklärung des Vorsitzenden zur Entwicklung der Humanressourcen, zur Umwelt und zum Gesundheitswesen gebilligt werden, ist jedoch der Auffassung, dass die Bemühungen um die Zusammenarbeit in den Bereichen Menschenrechte, Demokratie, Rechtstaatlichkeit, Umwelt und soziale Fragen zwischen der EU und Asien sowie auf internationaler Ebene weiterhin höchst zaghaft sind und in Zukunft sehr viel spezifischer und konkreter ausfallen sollten; ...[+++]

8. verheugt zich daarbij over de nieuwe ASEM-initiatieven die bekrachtigd worden in de verklaring van de voorzitter over de ontwikkeling van het menselijk potentieel, milieu en gezondheid, maar meent dat de pogingen tot samenwerking tussen de Europese Unie en Azië en op internationaal niveau op het vlak van de rechten van de mens, democratie, rechtsstaat en milieu en op sociaal gebied nog altijd vrij bescheiden blijven en in de toekomst gedetailleerder en concreter uitgewerkt moeten worden;


5. begrüßt in dieser Hinsicht die neuen ASEM-Initiativen, wie sie in der Erklärung des Vorsitzenden zur Entwicklung der Humanressourcen, zur Umwelt und zum Gesundheitswesen gebilligt werden, ist jedoch der Auffassung, dass die Bemühungen um die Zusammenarbeit in den Bereichen Menschenrechte, Umwelt und soziale Fragen zwischen der EU und Asien sowie auf internationaler Ebene weiterhin höchst zaghaft sind und in Zukunft sehr viel spezifischer und konkreter ausfallen sollten;

5. verheugt zich daarbij over de nieuwe ASEM-initiatieven die bekrachtigd worden in de verklaring van de voorzitter over de ontwikkeling van het menselijk potentieel, milieu en gezondheid, maar denkt dat de pogingen tot samenwerking tussen de Europese Unie en Azië en op internationaal niveau voor de rechten van de mens, het milieu en sociale zaken nog altijd vrij bescheiden blijven en in de toekomst gedetailleerder en concreter uitgewerkt moeten worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umwelt sollten vorsichtshalber spezifische' ->

Date index: 2025-01-23
w