Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umwelt schützen wichtige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Umwelt vor den Folgen digitaler Technologien schützen

de invloed van digitale technologieën op het milieu beperken | het milieu beschermen bij het gebruik van digitale technologieën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. hält gleichberechtigte Verhandlungen mit allen wichtigen Akteuren, den Gewerkschaften, den kleinen und mittleren landwirtschaftlichen Organisationen und den kleinen Organisationen handwerklicher Fischer für wesentliche Voraussetzungen für erfolgreiche Handelsbeziehungen im Interesse der erwerbstätigen Bevölkerung, der Kleinlandwirte, der Fischer und der Jugendlichen; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass der Schutz der natürlichen Ressourcen, eine angemessene Bezahlung der Erzeuger und die Schaffung nachhaltiger Arbeitsplätze, die den lokalen Märkten Stabilität bringen und die Umwelt ...[+++]

4. beschouwt onderhandelingen op voet van gelijkheid en met inschakeling van alle belangrijke partijen, de vakbonden en de belangenorganisaties voor het kleine en middelgrote boerenbedrijf en de kleinschalige visserij, als sleutelvoorwaarden voor succesvolle handelsbetrekkingen, in het belang van de werkende bevolking, kleine boeren, vissers en de jongeren; houdt daarom staande dat bescherming van natuurlijke rijkdommen, passende betaling van producenten, eerlijke lonen en duurzame banen, die stabiliteit op de lokale markten brengen en het milieu ontzien, de belangrijkste elementen zijn waaraan de uitkomst van alle handelsbesprekingen moet worden getoetst; ...[+++]


4. hält gleichberechtigte Verhandlungen mit allen wichtigen Akteuren, den Gewerkschaften, den Organisationen der kleinen und mittleren landwirtschaftlichen Betriebe und den kleinen Fischereiorganisationen für wesentliche Voraussetzungen für erfolgreiche Handelsbeziehungen im Interesse der arbeitenden Bevölkerung, der Kleinlandwirte, der Fischer und der Jugendlichen; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass der Schutz der natürlichen Ressourcen, eine angemessene Bezahlung der Erzeuger, die Schaffung nachhaltiger Arbeitsplätze, die den lokalen Märkten Stabilität bringen und die Umwelt ...[+++]

4. beschouwt onderhandelingen op voet van gelijkheid en met inschakeling van alle belangrijke partijen, de vakbonden en de belangenorganisaties voor het kleine en middelgrote boerenbedrijf en de kleinschalige visserij, als sleutelvoorwaarden voor succesvolle handelsbetrekkingen, in het belang van de werkende bevolking, kleine boeren, vissers en jongeren; houdt daarom staande dat bescherming van natuurlijke rijkdommen, passende betaling van producenten, eerlijke lonen en duurzame banen, die stabiliteit op de lokale markten brengen en het milieu ontzien, de belangrijkste elementen zijn waaraan de uitkomst van alle handelsbesprekingen moet worden getoetst; ...[+++]


S. in der Erwägung, dass die ländliche Entwicklung angesichts der wachsenden Unterschiede und des Verlusts an Sozialkapital und sozialem Zusammenhang, der demographischen Ungleichgewichte und der Abwanderung ein wichtiger Bereich der GAP ist und dass die zukünftigen Maßnahmen zur Förderung der ländlichen Entwicklung eine verbesserte räumliche Ausgewogenheit und eine weniger bürokratisch und mehr partizipativ ausgerichtete Gestaltung der Programme für die ländliche Entwicklung anstreben sollen, die Maßnahmen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft beinhalten, die Stärkung und Diversifizierung der ländlichen Wirtschaf ...[+++]

S. overwegende dat plattelandsontwikkeling tegen de achtergrond van toenemende ongelijkheid, verlies van sociaal kapitaal en cohesie, een gebrek aan demografisch evenwicht en emigratie, een vitaal belangrijk component van het GLB is en dat toekomstig beleid inzake plattelandsontwikkeling gericht moet zijn op een betere territoriale balans, en een minder bureaucratisch en meer participerend beheer van programma's voor plattelandsontwikkeling die de versterking en diversificatie van plattelandseconomieën effectief ondersteunen, het milieu beschermen, onderwijs en innovatie bevorderen, een bijdrage leveren aan de verbetering van de levensk ...[+++]


S. in der Erwägung, dass die ländliche Entwicklung angesichts der wachsenden Unterschiede und des Verlusts an Sozialkapital und sozialem Zusammenhang, der demographischen Ungleichgewichte und der Abwanderung ein wichtiger Bereich der GAP ist und dass die zukünftigen Maßnahmen zur Förderung der ländlichen Entwicklung eine verbesserte räumliche Ausgewogenheit und eine weniger bürokratisch und mehr partizipativ ausgerichtete Gestaltung der Programme für die ländliche Entwicklung anstreben sollen, die Maßnahmen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft beinhalten, die Stärkung und Diversifizierung der ländlichen Wirtschaf ...[+++]

S. overwegende dat plattelandsontwikkeling tegen de achtergrond van toenemende ongelijkheid, verlies van sociaal kapitaal en cohesie, een gebrek aan demografisch evenwicht en emigratie, een vitaal belangrijk component van het GLB is en dat toekomstig beleid inzake plattelandsontwikkeling gericht moet zijn op een betere territoriale balans, en een minder bureaucratisch en meer participerend beheer van programma's voor plattelandsontwikkeling die de versterking en diversificatie van plattelandseconomieën effectief ondersteunen, het milieu beschermen, onderwijs en innovatie bevorderen, een bijdrage leveren aan de verbetering van de levensk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. in der Erwägung, dass die ländliche Entwicklung angesichts der wachsenden Unterschiede und des Verlusts an Sozialkapital und sozialem Zusammenhang, der demographischen Ungleichgewichte und der Abwanderung ein wichtiger Bereich der GAP ist und dass die zukünftigen Maßnahmen zur Förderung der ländlichen Entwicklung eine verbesserte räumliche Ausgewogenheit und eine weniger bürokratisch und mehr partizipativ ausgerichtete Gestaltung der Programme für die ländliche Entwicklung anstreben sollen, die Maßnahmen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft beinhalten, die Stärkung und Diversifizierung der ländlichen Wirtschaft ...[+++]

T. overwegende dat plattelandsontwikkeling tegen de achtergrond van toenemende ongelijkheid, verlies van sociaal kapitaal en cohesie, een gebrek aan demografisch evenwicht en emigratie, een vitaal belangrijk component van het GLB is en dat toekomstig beleid inzake plattelandsontwikkeling gericht moet zijn op een betere territoriale balans, en een minder bureaucratisch en meer participerend beheer van programma's voor plattelandsontwikkeling die de versterking en diversificatie van plattelandseconomieën effectief ondersteunen, het milieu beschermen, onderwijs en innovatie bevorderen, een bijdrage leveren aan de verbetering van de levenskw ...[+++]


4. wie wichtig es ist, erneut hervorzuheben, dass das Gesamtziel der gemeinschaftlichen Pflanzenschutzregelung darin besteht, die Pflanzenressourcen, die Lebensmittelsicherheit, die nachhaltige Erzeugung und die Umwelt zu schützen und zum Schutz der menschlichen Gesundheit beizutragen und dabei die Anliegen des Handels zu berücksichtigen;

4. dat bevestigd moet worden dat het algemene doel van de communautaire regeling op fytosanitair gebied gelegen is in de bescherming van plantaardige hulpbronnen, voedsel­zekerheid, duurzame productie, milieu, en in het leveren van een bijdrage aan de bescherming van de menselijke gezondheid, met inachtneming van handelsoverwegingen;


Über 95 % der Europäer halten es für wichtig, die Umwelt zu schützen.

Meer dan 95 % van de Europese burgers vindt milieubescherming belangrijk.


Die Umwelttechnologie schlägt eine wichtige Brücke zwischen der Strategie von Lissabon und dem Ziel einer nachhaltigen Entwicklung, da sie zu Wachstum beitragen kann und gleichzeitig der Umwelt zugute kommt und die natürlichen Ressourcen schützen hilft.

Milieutechnologieën vormen een belangrijke schakel tussen de strategie van Lissabon en duurzame ontwikkeling omdat zij de mogelijkheid in zich dragen om de economische groei te stimuleren en tegelijk de toestand van het milieu te verbeteren en de natuurlijke rijkdommen te beschermen.


Aus diesem Grund ist es wichtig, die Umwelt im weitesten Sinne zu schützen. Hierbei geht es nicht nur um den Schutz von Landschaften und Orten sondern auch um: . natürliche Ressourcen (insbesondere Wasser und Luft) . das bauliche Erbe (Architektur, Geschichte usw.) .

Om die reden is het van belang dat maatregelen worden genomen voor het behoud van het milieu, in de ruime zin van het woord, d.w.z. niet alleen het behoud van landschappen en natuur, maar ook van: - natuurlijke hulpbronnen (en met name lucht en water), - het bebouwd erfgoed (architectonisch, historisch ...), - culturele, sociale en folkloristische tradities, - de levenskwaliteit van de bevolking.




D'autres ont cherché : umwelt schützen wichtige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umwelt schützen wichtige' ->

Date index: 2022-06-26
w