Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umwelt maßgeblich sind " (Duits → Nederlands) :

4.7.1 Die UVP-Richtlinie ist ein maßgebliches Instrument für die Umsetzung der Umweltpolitik der EU. Sie gehört zu einem Paket von Richtlinien, die dem Management und dem Schutz der Umwelt gewidmet sind.

4.7.1 De m.e.r.-richtlijn is een belangrijk instrument voor de uitvoering van het Europees milieubeleid en behoort tot een grote groep van richtlijnen die als hoofddoel hebben het beheer en de bescherming van het milieu.


110. fordert die Tourismusbranche auf, zusammen mit den lokalen Gebietskörperschaften und den Wirtschaftsverbänden integrierte Strategien auszuarbeiten, um zu Emissionsreduktionen und zu einer verbesserten Energieeffizienz des Sektors – vor allem beim Transport und der Beherbergung – zu gelangen, sowie Maßnahmen zur Förderung des Ökotourismus, einschließlich der Entwicklung des Sozial-, Sport- und Kulturtourismus und herausragender Reiseziele, bei denen die Achtung und der Schutz der Umwelt maßgeblich sind, zu planen;

110. roept de toerismebranche op om samen met de plaatselijke overheden en beroepsorganisaties geïntegreerde strategieën uit te werken voor emissievermindering en voor verbetering van de energie-efficiëntie van de sector – met name bij vervoer en huisvesting – en maatregelen te nemen voor de bevordering van het ecotoerisme, zoals de ontwikkeling van sociaal toerisme, sporttoerisme of cultureel toerisme, en excellente toeristische bestemmingen, waar het milieu wordt gerespecteerd en beschermd;


fordert die Tourismusbranche auf, zusammen mit den lokalen Gebietskörperschaften und den Wirtschaftsverbänden integrierte Strategien auszuarbeiten, um zu Emissionsreduktionen und zu einer verbesserten Energieeffizienz des Sektors – vor allem beim Transport und der Beherbergung – zu gelangen, sowie Maßnahmen zur Förderung des Ökotourismus, einschließlich der Entwicklung des Sozial-, Sport- und Kulturtourismus und herausragender Reiseziele, bei denen die Achtung und der Schutz der Umwelt maßgeblich sind, zu planen;

roept de toerismebranche op om samen met de plaatselijke overheden en beroepsorganisaties geïntegreerde strategieën uit te werken voor emissievermindering en voor verbetering van de energie-efficiëntie van de sector – met name bij vervoer en huisvesting – en maatregelen te nemen voor de bevordering van het ecotoerisme, zoals de ontwikkeling van sociaal toerisme, sporttoerisme of cultureel toerisme, en excellente toeristische bestemmingen, waar het milieu wordt gerespecteerd en beschermd;


Handelsschiffe aus aller Welt, die ihr Ballastwasser abgelassen haben, sind maßgeblich für die Einschleppung gebietsfremder Arten in die aquatische Umwelt verantwortlich.

Het lozen van ballastwater van schepen die handel bedrijven over de hele wereld heeft een aanzienlijke rol gespeeld bij de introductie van uitheemse invasieve soorten in het aquatisch milieu.


bb) andere Einschränkungen oder Bedingungen, die für die Erteilung einer Genehmigung und die Verwendung des Pflanzenschutzmittels maßgeblich sind, insbesondere zum Schutz der Gesundheit der Vertreiber, Verwender, Arbeitnehmer, Anwohner, umstehenden Personen und Verbraucher sowie zum Schutz der Gesundheit von Tieren oder der Umwelt;

(b ter) andere beperkingen of voorwaarden in verband met de verlening van een toelating en met het gebruik van het gewasbeschermingsmiddel, met name wanneer deze bedoeld zijn om de gezondheid van distributeurs, gebruikers, werknemers, omwonenden, omstanders en consumenten dan wel de gezondheid van dieren of het milieu te beschermen;


Als Schattenberichterstatter der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament habe ich stets die im abschließenden Bericht thematisierten folgenden Punkte vertreten: die Notwendigkeit, vorhandene Möglichkeiten europäischer Finanzierung oder staatlicher Beihilfen zu nutzen, um moderne und umweltfreundliche Anlagen zu entwickeln und zu erwerben und diese besser in das europäische Hafennetz zu integrieren; die Notwendigkeit, dass lokale und regionale Behörden die Möglichkeiten ihrer Häfen nutzen, um ihre Regionen weiterzuentwickeln, indem die Intermodalität im Verkehrswesen und der Wettbewerb zwischen den Häfen verstärkt werden; ...[+++]

Als de schaduwrapporteur voor de Socialistische Fractie in het Europees Parlement heb ik altijd aan de volgende punten uit het definitieve verslag vastgehouden: de noodzaak tot het aangrijpen van de bestaande mogelijkheden wat betreft Europese financiering of overheidssteun voor de ontwikkeling en aanschaf van geavanceerde, milieuvriendelijke faciliteiten en voor een betere integratie daarvan in het Europees havennetwerk; de noodzaak dat lokale en regionale autoriteiten gebruikmaken van de mogelijkheden die hun havens bieden voor de ontwikkeling van hun regio, waardoor meer vervoersintermodaliteit en concurrentievermogen tussen de haven ...[+++]


Maßgeblich sind im Energiebereich Nachfrage, Angebot und Folgen für die Umwelt.

De energiesector wordt bepaald door vraag, aanbod en de gevolgen voor het milieu.


Für die Auszeichnung sind zehn Umweltindikatoren maßgeblich. Geprüft wird u. a., ob die Städte hohen Umweltstandards genügen, ob sie sich laufend ehrgeizige Ziele zur weiteren Verbesserung der Umwelt und zur nachhaltigen Entwicklung setzen und inwiefern sie als Vorbild für andere Städte dienen und zur Anwendung bewährter Verfahren in europäischen Städten beitragen können.

De jury hanteert 10 milieu-indicatoren, waarbij steden worden beoordeeld op hun verslag over het bereiken van strenge milieunormen, hun inspanningen om ambitieuze doelstellingen voor verdere milieuverbetering en duurzame ontwikkeling te halen en de mate waarin zij kunnen dienen als voorbeeld om andere steden te inspireren en de beste praktijken in andere Europese steden te promoten.


4.7.1 Die UVP-Richtlinie ist ein maßgebliches Instrument für die Umsetzung der Umweltpolitik der EU. Sie gehört zu einem Paket von Richtlinien, die dem Management und dem Schutz der Umwelt gewidmet sind.

4.7.1 De m.e.r.-richtlijn is een belangrijk instrument voor de uitvoering van het Europees milieubeleid en behoort tot een grote groep van richtlijnen die als hoofddoel hebben het beheer en de bescherming van het milieu.


- Förderung der Ausarbeitung und Weitergabe von Informationen, beispielsweise zu den besten verfügbaren Technologien für maßgebliche Produktkategorien, die die öffentlichen Beschaffer in die Lage versetzen, Technologien zu erwerben, die ihren Anforderungen am besten entsprechen, besonders in Bereichen wie Gesundheitswesen, Umwelt, Verkehr und Bildung, in denen sie häufig Erstkunden sind (Umsetzung: alle Ebenen).

- Steun aan de ontwikkeling en verspreiding van informatie bijvoorbeeld over de beste beschikbare technologieën voor belangrijke productcategorieën om opdrachtgevers in de overheidssector in staat te stellen de technologieën aan te schaffen die het best aan hun behoeften voldoen, met name in sectoren als gezondheidszorg, milieu, vervoer en onderwijs, waar zij vaak de eerste klant zijn (uitvoering: alle niveaus).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umwelt maßgeblich sind' ->

Date index: 2023-07-29
w