Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquatische Umwelt
Für Umwelt zuständiges Kommissionsmitglied
Für Umwelt zuständiges Mitglied der Kommission
Gründlich revidieren
Gründliche Kenntnis
Gründliche Kenntnisse in einer Sprache
Kommissar für Umwelt
Marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik
Natürliche Umwelt
Umwelt- und Gesundheitsinspektor
Umwelt-Auditor
Umweltauditorin
Umweltbeauftragte
Umweltberaterin
Umweltmanagementbeauftragter
Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz
Wirtschaftsinstrument für die Umwelt

Traduction de «umwelt gründlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Umwelt zuständiges Kommissionsmitglied | für Umwelt zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Umwelt

Commissaris voor Milieu | Lid van de Commissie belast met Milieu


aquatische Umwelt

aquatisch milieu [ aquatische omgeving | watermilieu ]




Umwelt- und Gesundheitsinspektor | Umweltberaterin | Umwelt- und Gesundheitsinspektor/Umwelt- und Gesundheitsinspektorin | Umweltauditorin

inspecteur volksgezondheid | inspecteur volksgezondheid en milieuhygiëne | milieu-inspecteur


Umwelt-Auditor | Umweltbeauftragte | Programmkoordinator Umwelt/Programmkoordinatorin Umwelt | Umweltmanagementbeauftragter

milieucoördinator | coördinator milieuprogramma's | hoofd milieubeheer






gründliche Kenntnisse in einer Sprache

een grondige kennis van een taal


Wirtschaftsinstrument für die Umwelt [ marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik | marktwirtschaftliches Instrument für umweltpolitische Ziele | Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz ]

economisch instrument voor het milieu [ economisch instrument ter bescherming van het milieu ]


Beziehung zwischen Gebäuden, Menschen und der Umwelt

relatie tussen gebouwen, mensen en het milieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantischen Seite nebeneinander bestehen, und dass der Standort sich im letzten Brutgebiet des Wachtelkönigs in de ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou bevinden in het laatste nestbouwgebied ...[+++]


35. betont, dass die Mekong‑Kommission vor der Umsetzung der Wasserkraftentwicklungspläne für den Hauptstrom des Mekong gründliche Konsultationen und umfangreiche Bewertungen der Folgen auf Umwelt, Fischerei und Lebensraum sowie gründliche Bewertungen der grenzüberschreitenden Auswirkungen durchführen muss;

35. benadrukt dat de Mekongriviercommissie raadplegingen vooraf en alomvattende grensoverschrijdende beoordelingen moet uitvoeren van de effecten van de ontwikkelingsplannen voor een waterkrachtcentrale in de hoofdstroom van de Mekongrivier op het milieu, de visserijsector en het levensonderhoud;


35. betont, dass die Mekong‑Kommission vor der Umsetzung der Wasserkraftentwicklungspläne für den Hauptstrom des Mekong gründliche Konsultationen und umfangreiche Bewertungen der Folgen auf Umwelt, Fischerei und Lebensraum sowie gründliche Bewertungen der grenzüberschreitenden Auswirkungen durchführen muss;

35. benadrukt dat de Mekongriviercommissie raadplegingen vooraf en alomvattende grensoverschrijdende beoordelingen moet uitvoeren van de effecten van de ontwikkelingsplannen voor een waterkrachtcentrale in de hoofdstroom van de Mekongrivier op het milieu, de visserijsector en het levensonderhoud;


36. betont, dass die Mekong-Kommission vor der Umsetzung der Wasserkraftentwicklungspläne für den Hauptstrom des Mekong gründliche Konsultationen und umfangreiche Bewertungen der Folgen auf Umwelt, Fischerei und Lebensraum sowie gründliche Bewertungen der grenzüberschreitenden Auswirkungen durchführen muss;

36. benadrukt dat de Mekongriviercommissie raadplegingen vooraf en alomvattende grensoverschrijdende beoordelingen moet uitvoeren van de effecten van de ontwikkelingsplannen voor een waterkrachtcentrale in de hoofdstroom van de Mekongrivier op het milieu, de visserijsector en het levensonderhoud;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. fordert die kroatische Regierung nachdrücklich auf, die Koordinierung der Institutionen der Zentralregierung, die für das Umweltmanagement zuständig sind, zu verbessern, insbesondere derjenigen in den Bereichen Raumordnung, Abfall- und Wasserbewirtschaftung und Luft, um die einzigartige Umwelt ausreichend erhalten und ein hohes Niveau der biologischen Vielfalt beibehalten zu können; fordert die Regierung insbesondere auf, als einen ersten Schritt umgehend eine gründliche Bewertung ihrer derzeitigen Verwaltungsarchitektur in Bezug ...[+++]

32. roept de Kroatische regering op de coördinatie van de voor milieubeheer bevoegde centraleoverheidsinstellingen te verbeteren, in het bijzonder van de instellingen die verantwoordelijk zijn voor ruimtelijke ordening, afval- en waterbeheer en lucht, zodat het unieke milieu voldoende kan worden beschermd en een hoog niveau van biodiversiteit in stand kan worden gehouden; dringt er bij de regering op aan dat zij, als een eerste stap en met spoed, een diepgaande evaluatie uitvoert van haar huidige administratieve structuur op het gebied van milieubeleidsvorming en -beheer;


31. fordert die kroatische Regierung nachdrücklich auf, die Koordinierung der Institutionen der Zentralregierung, die für das Umweltmanagement zuständig sind, zu verbessern, insbesondere derjenigen in den Bereichen Raumordnung, Abfall- und Wasserbewirtschaftung und Luft, um die einzigartige Umwelt ausreichend erhalten und ein hohes Niveau der biologischen Vielfalt beibehalten zu können; fordert die Regierung insbesondere auf, als einen ersten Schritt umgehend eine gründliche Bewertung ihrer derzeitigen Verwaltungsarchitektur in Bezug ...[+++]

31. roept de Kroatische regering op de coördinatie van de voor milieubeheer bevoegde centraleoverheidsinstellingen te verbeteren, in het bijzonder van de instellingen die verantwoordelijk zijn voor ruimtelijke ordening, afval- en waterbeheer en lucht, zodat het unieke milieu voldoende kan worden beschermd en een hoog niveau van biodiversiteit in stand kan worden gehouden; dringt er bij de regering op aan dat zij, als een eerste stap en met spoed, een diepgaande evaluatie uitvoert van haar huidige administratieve structuur op het gebied van milieubeleidsvorming en -beheer;


In der Erwägung, dass die Abänderungen, die die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt an der Struktur des Inhalts zur Verbesserung dessen Lesbarkeit vorzunehmen vorschlägt, nicht die Sache selbst sondern die Form betreffen; dass sie im Rahmen des vorliegenden Verfahrens nicht in Betracht gezogen werden können, insofern diese Darstellung des Inhalts das Ergebnis einer Ubereinstimmung zwischen dem Regionalausschuss für Raumordnung, dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und der Verwaltung ist; dass es im Gegenteil geplant wird, eine gründliche Arbeit fü ...[+++]

Overwegende dat de wijzigingen die het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu wil aanbrengen in de inhoudstructuur met het oog op een verhoogde leesbaarheid niet de inhoud, maar de vorm betreffen; dat er geen rekening mee kan worden gehouden in het kader van deze procedure voor zover die voorstelling van de inhoud voortkomt uit een consensus van de " Commission régionale d'Aménagement du Territoire" , de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" en het bestuur; dat er daarentegen inhoudelijk werk beoogd wordt voor alle herzieningen van gewestplannen en de betrokken partijen samengebracht zu ...[+++]


In der Erwägung, was die Abänderungen, die die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt an der Struktur des Inhalts zur Verbesserung dessen Lesbarkeit vorzunehmen vorschlägt, angeht, dass diese Abänderungen nicht die Sache selbst sondern die Form betreffen; dass sie im Rahmen des vorliegenden Verfahrens nicht in Betracht gezogen werden können, insofern diese Darstellung des Inhalts das Ergebnis einer Ubereinstimmung zwischen dem Regionalausschuss für Raumordnung, dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und der Verwaltung ist; dass es im Gegenteil geplant wird, eine gründliche ...[+++]

Overwegende dat de wijzigingen die het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van het Ministerie van het Waalse Gewest wil aanbrengen in de inhoudstructuur met het oog op een verhoogde leesbaarheid dan weer niet de inhoud, maar de vorm betreffen; dat er geen rekening mee kan worden gehouden in het kader van deze procedure voorzover die voorstelling van de inhoud voortkomt uit een consensus van de " Commission régionale d'aménagement du territoire" , de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" en het bestuur; dat er daarentegen inhoudelijk werk beoogd wordt voor alle herzieningen van gewest ...[+++]


Dadurch ist gewährleistet, dass potenzielle Gefahren gründlich bewertet werden und dann aufgrund der entsprechenden Prüfungen entschieden wird, ob, und falls ja, in welcher Form eine neue Chemikalie hergestellt und verwendet werden kann, ohne dass signifikante Gefahren für Mensch und Umwelt entstehen.

Dit systeem zorgt ervoor dat mogelijke risico's terdege worden geëvalueerd en dat de resultaten worden gebruikt om te beslissen of een nieuwe chemische stof al dan niet mag worden geproduceerd en gebruikt, en in het bevestigende geval, op welke wijze, zonder een significant risico met zich mee te brengen voor de gezondheid van de mens en het milieu.


Wird ein ISPA-Projektantrag als zulässig erachtet, nimmt die Generaldirektion Regionalpolitik in enger Zusammenarbeit mit anderen Dienststellen, insbesondere mit den Generaldirektionen Erweiterung, Umwelt sowie Verkehr und Energie eine gründliche Beurteilung des Projekts vor.

Als een aanvraag voor een ISPA-project als aanvaardbaar wordt beschouwd, onderwerpt het directoraat-generaal Regionaal beleid het project aan een grondige beoordeling in nauwe samenwerking met andere diensten, waaronder met name de directoraten-generaal Uitbreiding, Milieu en Energie en vervoer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umwelt gründlicher' ->

Date index: 2021-01-30
w