Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquatische Umwelt
Für Umwelt zuständiges Kommissionsmitglied
Für Umwelt zuständiges Mitglied der Kommission
Kommissar für Umwelt
Marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik
Natürliche Umwelt
Umwelt- und Gesundheitsinspektor
Umwelt-Auditor
Umweltauditorin
Umweltbeauftragte
Umweltberaterin
Umweltmanagementbeauftragter
Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz
Wirtschaftsinstrument für die Umwelt
Wissenschaft von komplexen nicht-linearen Systemen

Vertaling van "umwelt einen komplexen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Umwelt- und Gesundheitsinspektor | Umweltberaterin | Umwelt- und Gesundheitsinspektor/Umwelt- und Gesundheitsinspektorin | Umweltauditorin

inspecteur volksgezondheid | inspecteur volksgezondheid en milieuhygiëne | milieu-inspecteur




aquatische Umwelt

aquatisch milieu [ aquatische omgeving | watermilieu ]


für Umwelt zuständiges Kommissionsmitglied | für Umwelt zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Umwelt

Commissaris voor Milieu | Lid van de Commissie belast met Milieu


Umwelt-Auditor | Umweltbeauftragte | Programmkoordinator Umwelt/Programmkoordinatorin Umwelt | Umweltmanagementbeauftragter

milieucoördinator | coördinator milieuprogramma's | hoofd milieubeheer


Wissenschaft von komplexen nicht-linearen Systemen

onderzoek m.b.t.complexe niet-lineaire systemen


vorausberechnete mittlere Instandhaltungsdauer (einer komplexen Betrachtungseinheit)

schatting van de gemiddelde werkelijke onderhoudsduur


Wirtschaftsinstrument für die Umwelt [ marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik | marktwirtschaftliches Instrument für umweltpolitische Ziele | Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz ]

economisch instrument voor het milieu [ economisch instrument ter bescherming van het milieu ]


Beziehung zwischen Gebäuden, Menschen und der Umwelt

relatie tussen gebouwen, mensen en het milieu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. hebt jedoch die Unterteilung des EU-Marktes für Personenbeförderung in zahlreiche festgelegte Kategorien, darunter Reisestrecke, Reisezweck und Verfügbarkeit alternativer Beförderungsmittel, hervor; vertritt daher die Ansicht, dass die Auswirkungen einer Änderung der MwSt.-Regelung auf die Mobilität der Europäer sowie auf die Umwelt einen komplexen Sachverhalt darstellen, zu dem eine umfassende quantitative Studie durchgeführt werden sollte;

9. wijst evenwel nadrukkelijk op de versnippering van de EU-markt voor passagiersvervoer, die uit talloze segmenten bestaat welke onder meer worden gedefinieerd aan de hand van afstand van de reis, doel van de reis en beschikbaarheid van alternatieven; is dan ook van mening dat de impact van een wijziging van de btw-regeling op de mobiliteit van de Europese bevolking en het milieu een complexe kwestie is die het voorwerp van een uitvoerige kwantitatieve studie zou moeten vormen;


Bei der Berechnung möglicher Einsparungen durch die größere Flexibilität lässt die Kommission diese komplexen Wechselwirkungen zwischen Gesundheit, Umwelt und strengeren Emissionsnormen außer Acht.

Bij haar berekening van de eventueel met de grotere flexibiliteit te behalen besparingen gaat de Commissie voorbij aan de complexe interactie tussen gezondheid, milieu en strengere emissienormen.


7.4 Der Ausschuss betont, dass SESAR trotz der langfristigen Vorteile für Luftraumnutzer, Unionsbürger und Umwelt vor zahlreichen komplexen Herausforderungen in der Errichtungsphase steht.

7.4 Wel wijst het EESC erop dat SESAR weliswaar op langere termijn voordelen zal opleveren voor de gebruikers van het luchtruim, de burgers van de EU en het milieu, maar dat de invoering van het systeem met vele complexe uitdagingen gepaard zal gaan.


H. in der Erwägung, dass auf den WHO-Ministerkonferenzen über Umwelt und Gesundheit 2004 und 2007 betont wurde, dass ein Zusammenhang zwischen der komplexen, kumulierten Wirkung chemischer Schadstoffe und bestimmten Syndromen und chronischen Krankheiten, vor allem bei Kindern, besteht und dass auch in offiziellen Dokumenten des VN-Umweltprogramms (UNEP) und des Zwischenstaatlichen Forums für Chemikaliensicherheit (IFCS) auf dieses ...[+++]

H. overwegende dat de ministerconferenties van de WHO in 2004 en 2007 over milieu en gezondheid de nadruk hebben gelegd op het verband tussen de complexe gecombineerde invloed van verontreinigende chemische stoffen en een aantal chronische stoornissen en ziekten, met name bij kinderen; overwegende dat deze bekommernissen ook terug te vinden zijn in de officiële documenten van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP) en het Intergouvernementele Forum voor de veiligheid van chemische stoffen (IFCS),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass auf den WHO-Ministerkonferenzen über Umwelt und Gesundheit 2004 und 2007 betont wurde, dass ein Zusammenhang zwischen der komplexen, kumulierten Wirkung chemischer Schadstoffe und bestimmten Syndromen und chronischen Krankheiten, vor allem bei Kindern, besteht und dass auch in offiziellen Dokumenten des VN-Umweltprogramms (UNEP) und des Zwischenstaatlichen Forums für Chemikaliensicherheit (IFCS) auf dieses ...[+++]

H. overwegende dat de ministerconferenties van de WHO in 2004 en 2007 over milieu en gezondheid de nadruk hebben gelegd op het verband tussen de complexe gecombineerde invloed van verontreinigende chemische stoffen en een aantal chronische stoornissen en ziekten, met name bij kinderen; overwegende dat deze bekommernissen ook terug te vinden zijn in de officiële documenten van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP) en het Intergouvernementele Forum voor de veiligheid van chemische stoffen (IFCS),


Zwischen 2004 und 2006 sollten integrierte Methoden zur Risikobewertung und Modelle für die Bewertung der kumulativen Wirkungen von Belastungsfaktoren und ihrer Wechselwirkungen bzw. Einflüsse auf die menschliche Gesundheit sowie Methoden, Techniken und Modelle zur Behandlung der komplexen Wechselwirkungen zwischen Umwelt und Gesundheit[25] entwickelt werden.

De doelstellingen voor 2004-2006 waren: geïntegreerde risicobeoordelingsmethodologieën en -modellen ontwikkelen voor de evaluatie van cumulatieve effecten, interactie tussen stressoren en de invloed daarvan op de volksgezondheid; en methodologieën, technieken en modellen ontwikkelen voor het behandelen van complexiteit in milieu-gezondheidsinteractie[25].


- effiziente Abfallbewirtschaftung, die aufgrund der geringen Größe der Inseln und ihrer empfindlichen Umwelt einen komplexen Bereich bildet.

- Doelmatig afvalbeheer dat des te ingewikkelder is naarmate het eiland kleiner en het milieu kwetsbaarder is.


Wir müssen uns also erneut einer komplexen EU-Gesetzgebung für die gesamte Umwelt zuwenden, und ich glaube, der Rat sollte sich einsichtig zeigen und den Vorschlag für eine Richtlinie über den strafrechtlichen Schutz der Umwelt im Allgemeinen annehmen, der, ich sage es noch einmal, durch die Anrufung des Gerichtshofs blockiert wurde.

Wij moeten de overkoepelende wetgeving voor het milieu weer oppakken. Daarom dient volgens mij de Raad zich redelijk te tonen en het voorstel voor een richtlijn betreffende de algemene bescherming van het milieu door middel van het strafrecht te aanvaarden.


Die Strategie macht deutlich, dass die komplexen Wechselwirkungen zwischen Umwelt und Gesundheit und ihre Auswirkungen auf die am meisten gefährdeten Gruppen der Gesellschaft, wie z.

De strategie behelst een geïntegreerde benadering die nodig is voor de aanpak van de complexe interactie tussen milieu en gezondheid en hun invloed op kwetsbare groepen, zoals kinderen.


Unser Wissen von den komplexen Verbindungen zwischen Umwelt und Gesundheit ist zwar immer noch sehr unzureichend, gewinnt aber zunehmend an Umfang.

Ons inzicht in de complexe relaties tussen milieu en gezondheid neemt echter wel toe, ook al is het nog lang niet voldoende.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umwelt einen komplexen' ->

Date index: 2023-05-05
w