Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umwelt auswirken wird " (Duits → Nederlands) :

In Artikel 3 § 1 Nr. 18 des Gesetzbuches wird die Verschmutzung definiert als « das Vorhandensein von durch den Menschen verursachten Elementen, Substanzen oder Energieformen, wie Wärme, Strahlungen, Licht, Geräusch oder andere Vibrationen in der Atmosphäre, dem Boden oder dem Wasser, das sich direkt oder indirekt negativ auf den Menschen oder die Umwelt auswirken kann ».

In artikel 3, § 1, 18°, van het Wetboek wordt verontreiniging gedefinieerd als zijnde « de door de mens veroorzaakte aanwezigheid van elementen, substanties of energievormen zoals warmte, stralingen, licht, geluid of andere trillingen in de atmosfeer, de bodem of het water, die de mens of het leefmilieu op rechtstreekse of onrechtstreekse wijze nadelig beïnvloedt of kan beïnvloeden ».


1. spricht sich gegen das Abkommen zwischen der EU und Marokko zur gegenseitigen Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen und Fischereierzeugnissen sowie gegen alle Schritte im Hinblick auf den Abschluss von Freihandelsabkommen mit den Ländern des Mittelmeerraums aus; ist der Auffassung, dass der Abschluss von Freihandelsabkommen sich negativ auf landwirtschaftliche Kleinbetriebe, die erwerbstätige Bevölkerung und die Jugendlichen sowie auf die Umwelt auswirken wird, sowohl im südlichen Mittelmeerraum als auch in der EU;

1. is gekant tegen de overeenkomst tussen Marokko en de EU betreffende wederzijdse liberaliseringsmaatregelen voor de handel in landbouw- en visserijproducten alsook tegen alle voorbereidselen tot sluiting van vrijhandelsovereenkomsten met de landen in het Middellandse Zeegebied; is van mening dat de sluiting van vrijhandelsovereenkomsten nadelig zal uitwerken voor de kleine boeren, de werkende bevolking en de jongeren, en tevens voor het milieu, in zowel in het zuidelijke Middellandse Zeegebied als in EU;


Somit kann die Verkehrsdichte beim Transport reduziert werden, was sich positiv auf die natürliche Umwelt auswirken wird.

Dit kan leiden tot verminderde verkeersdichtheid, wat positief uitwerkt op de natuurlijke omgeving.


Die Prüfung der vollständigen Anmeldung, der zusätzlichen Informationen des Anmelders, der Einwände der Mitgliedstaaten und des Gutachtens der EFSA ergibt keinen Grund zu der Annahme, dass sich das Inverkehrbringen von Schnittblumen der genetisch veränderten Nelkensorte Dianthus caryophyllus L., Linie 123.8.12, im Rahmen der vorgeschlagenen Verwendung zu Zierzwecken schädlich auf die Gesundheit von Mensch oder Tier oder auf die Umwelt auswirken wird.

Uit onderzoek van de volledige kennisgeving, aanvullende informatie van de kennisgever, specifieke bezwaren van de lidstaten en het advies van de EFSA zijn geen redenen naar voren gekomen om aan te nemen dat het in de handel brengen van snijbloemen van de genetisch gemodificeerde anjer (Dianthus caryophyllus L., lijn 123.8.12) in de context van het voorgestelde gebruik als sierbloemen nadelige effecten op de gezondheid van mens of dier of op het milieu zal hebben.


Drittens erhalten die Leistungsempfänger so auch die Möglichkeit, den Schienentransport für kurze Strecken zu wählen, was sich durch die Reduzierung von Kohlendioxidemissionen im Laufe der Zeit positiv auf die Umwelt auswirken wird.

Ten derde krijgen de begunstigden ook de mogelijkheid om op korte stukken te kiezen voor vervoer over het spoor, wat op den duur het milieu ten goede kan komen omdat het de uitstoot van kooldioxide vermindert.


Darüber hinaus wird der weiterhin zunehmende Luftverkehr die Probleme an den Flughäfen noch verstärken, was sich negativ auf die Effektivität, die Wettbewerbsfähigkeit und die Umwelt auswirken wird.

Bovendien zal de voortdurende toename van het luchtverkeer de problemen op de luchthavens nog vergroten, en dit zal nadelige uitwerkingen op de effectiviteit, de mededinging en het milieu hebben.


Die Verwirklichung der transeuropäischen Verkehrsnetze wird sich positiv auf die Umwelt auswirken.

De voltooiing van het trans-Europese vervoersnetwerk zal een positief effect hebben op het milieu.


Benötigt wird eine einfache Methodik, mit der sich feststellen lässt, welche Normungsprogramme und -projekte sich auf die Umwelt auswirken könnten.

Er is behoefte aan een eenvoudige methode om normalisatieprogramma's en -projecten die een impact kunnen hebben op het milieu, te identificeren, zodat de belanghebbenden hun middelen kunnen toewijzen aan normalisatieprojecten die voor hen werkelijk van belang en van nut zijn.


[25] Um zu verstehen, welche Auswirkungen dies auf die Umwelt haben wird, muss sorgfältig bewertet werden, wie sich verschiedene energetische Optionen auf die Materialströme und deren Interaktion mit Umweltmedien auswirken.

[26] Om inzicht te krijgen in de potentiële invloed die dit op het milieu zal hebben moet zorgvuldig worden geëvalueerd hoe diverse energieopties de materiaalstromen en de wisselwerking daarvan met milieumedia beïnvloeden.


1998 hat die Kommission in Zusammenarbeit mit dem UNDP die Initiative Armut und Umwelt in die Wege geleitet, in der die Gleichstellung der Geschlechter ebenfalls den Rang einer Querschnittsaufgabe hat. Im Zusammenhang mit der Bekämpfung der Degradierung der Umwelt ist der gesamte Komplex Gleichstellung und Bodenrecht von großer Bedeutung, denn wenn Frauen Bodenbesitz zugestanden wird, wird sich dies unweigerlich positiv auf die Umwelt auswirken.

Het initiatief "Armoede en milieubescherming", dat in 1998 in samenwerking met het UNDP werd gelanceerd, omvat gender als intersectoraal thema, op grond van de redenering dat de veiligstelling van landrechten en landeigendomstitels voor vrouwen onvermijdelijk van gunstige invloed zal zijn op de bescherming van het milieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umwelt auswirken wird' ->

Date index: 2023-03-21
w