Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen
End-zu-End-Datenverwaltung
End-zu-End-Kompatibilität
End-zu-End-Protokoll
Ende-zu-Ende-Datenverwaltung
Endgeräteportabilität
Im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende
Mindestens haltbar bis Ende
Nach dem Ende des Kalten Krieges
QT-Intervall

Traduction de «umsätzen bis ende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mindestens haltbar bis Ende

ten minste houdbaar tot einde


Ende-zu-Ende-Datenverwaltung | End-zu-End-Datenverwaltung

eind-tot-eind databeheer


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Endgeräteportabilität | End-zu-End-Kompatibilität

eind-tot-eindcompatibiliteit




QT-Intervall | im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende

QT-interval


eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen

psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch nach der Beschlussfassung über die endgültige Regelung für die Besteuerung von innergemeinschaftlichen Umsätzen bis Ende 2010 sollten die Mitgliedstaaten ermäßigte MwSt.-Sätze anwenden dürfen, um die Existenz und Aufrechterhaltung von kommunalen Dienstleistungen sowie ihre Rolle in der formellen Wirtschaft zu stärken.

Zelfs als voor eind 2010 wordt besloten een definitieve regeling voor de belasting op intracommunautaire transacties in te voeren, dienen de lidstaten de mogelijkheid te hebben verlaagde BTW-tarieven aan te vragen om lokale diensten te en hun rol in de formele economie te versterken of hun behoud te waarborgen.


Gemäß dem Subsidiaritätsprinzip und nach der Beschlussfassung über die endgültige Regelung für die Besteuerung von innergemeinschaftlichen Umsätzen bis Ende 2010 sollten die Mitgliedstaaten in der Lage sein, ermäßigte MwSt-Sätze anzuwenden, um die Existenz und Aufrechterhaltung von lokal erbrachten Dienstleistungen sowie ihre Rolle in der formellen Wirtschaft zu stärken.

Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel en nadat uiterlijk eind 2010 definitieve regelingen voor de belasting van intracommunautaire handelingen zijn vastgesteld, moeten de lidstaten verlaagde BTW-tarieven kunnen toepassen ter consolidatie en voor het behoud van op plaatselijk niveau geleverde diensten en van hun rol in de officiële economie.


Gemäß dem Subsidiaritätsprinzip und nach der Beschlussfassung über die endgültige Regelung für die Besteuerung von innergemeinschaftlichen Umsätzen bis Ende 2010 sollten die Mitgliedstaaten in der Lage sein, aus wirtschaftlichen und sozialen Überlegungen ermäßigte MwSt-Sätze anzuwenden, um Güter und Dienstleistungen des Grundbedarfs für jeden Bürger erschwinglich zu machen.

Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel en nadat uiterlijk eind 2010 definitieve regelingen voor de belasting van intracommunautaire handelingen zijn vastgesteld, moeten de lidstaten om maatschappelijke en economische redenen verlaagde BTW-tarieven kunnen toepassen om fundamentele goederen en diensten binnen het financiële bereik van alle burgers te brengen.


Sie erlauben Rückschlüsse auf die Politik der Mitgliedstaaten und die von ihnen gesetzten Schwerpunkte. In den letzten 20 Jahren seit Ende des Kalten Krieges wurden die Verteidigungshaushalte um die Hälfte (von 3,5 % des BIP in den 1980er Jahren auf derzeit durchschnittlich 1,75 %) gekürzt („Friedensdividende“), was zu Rückgängen bei den Umsätzen und den Beschäftigtenzahlen führte.

Deze begrotingen weerspiegelen nationaal beleid en nationale prioriteiten en zijn in de afgelopen 20 jaar na het einde van de koude oorlog gehalveerd, bij wijze van "vredesdividend" (van 3,5% van het BBP in de jaren tachtig tot een huidig gemiddelde van 1,75%), waardoor de omzet en de werkgelegenheid zijn teruggelopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Abgabe einer Steuererklärung innerhalb von 20 Tagen nach Ende des Bezugszeitraumes erscheint zu kurz und sollte auf mindestens 40 Tage erhöht werden, da Unternehmen mit zahlreichen EU-Umsätzen Gefahr laufen könnten, aufgrund administrativer Engpässe (z.B. Urlaubszeit, Feiertage) die Frist von 20 Tagen nicht einhalten zu können.

Een periode van 20 dagen na het verstrijken van de periode waarop de belastingaangifte betrekking heeft is te kort en moet tot minstens 40 dagen verlengd worden, omdat ondernemingen met talrijke EU-transacties het risico zouden kunnen lopen om vanwege administratieve knelpunten (zoals vakanties en vrije dagen) de termijn van 20 dagen niet te halen.




D'autres ont cherché : end-zu-end-protokoll     qt-intervall     mindestens haltbar bis ende     umsätzen bis ende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsätzen bis ende' ->

Date index: 2025-09-27
w